Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Version
Заб 2

Зачем возмущаются народы,
    и племена замышляют пустое?
Восстают земные цари,
    и правители собираются вместе
против Вечного
    и против Его Помазанника[a].
«Цепи их разорвём, – говорят. –
    Оковы их сбросим!»

Восседающий на небесах смеётся,
    Владыка насмехается над ними.
Тогда скажет им во гневе Своём
    и яростью Своею приведёт их в смятение:
«Я поставил Своего Царя
    над Сионом, Моей святой горой».

Возвещу волю Вечного:

Он сказал Мне: «Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь).
    Я Отцом Твоим отныне буду назван.[b]
Проси у Меня,
    и отдам народы Тебе в наследие,
    все земли – Тебе во владение.
Сокрушишь их железным скипетром,
    как сосуд горшечника расколешь».

10 Итак, образумьтесь, цари,
    научитесь, земные судьи!
11 Служите Вечному со страхом
    и радуйтесь с трепетом.
12 Преклонитесь перед Сыном,[c]
    чтобы Он не разгневался,
    и вы не погибли на вашем пути,
потому что гнев Его может вспыхнуть быстро.
    Благословенны все, кто вверяет Ему себя!

Иер 18:12-23

12 Но они скажут: «Глупости! Мы будем следовать своим замыслам и поступать каждый по упрямству своих злых сердец».

13 Поэтому так говорит Вечный:

– Расспросите среди народов:
    слышал ли кто-нибудь о подобном?
Невероятные гнусности
    совершила девственница Исраил.
14 Исчезает ли снег
    со скалистых склонов Ливана?
Иссякают ли студёные воды
    из источников дальних?
15 А Мой народ забыл Меня;
    они жгут благовония ничтожным идолам;
они споткнулись на своих путях,
    на древних дорогах,
и сбились на тропки,
    на нехоженые пути.
16 Их земля станет кошмаром,
    вечным посмешищем;
ужаснётся каждый, идущий мимо,
    и покачает головой.
17 Словно восточный ветер,
    Я развею их перед врагами;
повернусь к ним спиной, а не лицом,
    в день их бедствия.

Мольба Иеремии о справедливом наказании

18 Они сказали:

– Давайте придумаем что-нибудь против Иеремии; не пропадёт же Закон у священнослужителя, совет у мудреца и слово у пророков. Давайте предъявим ему обвинение[a] и не будем слушать, что он говорит.

19 Услышь меня, Вечный,
    послушай, что говорят мои обвинители!
20 Разве платят злом за добро?
    А они мне вырыли яму.
Вспомни, как я стоял перед Тобой
    и за них заступался,
    чтобы гнев Твой от них отвести.
21 Так обреки же их детей на голод
    и предай их во власть меча.
Пусть их жёны лишатся детей
    и станут вдовами;
пусть их мужчин унесёт смерть,
    и меч убьёт юношей на войне.
22 Пусть из их домов будет слышен крик,
    когда Ты внезапно пошлёшь на них разорителей,
ведь они вырыли яму, чтобы поймать меня,
    и расставили мне сеть.
23 Ты ведь знаешь, Вечный,
    все их замыслы убить меня.
Не снимай с них вины
    и их грехов из памяти не изглаживай.
Пусть они будут повержены перед Тобой;
    поступи так с ними в минуту гнева.

1 Тим 3:14-4:5

14 Я надеюсь скоро прийти к тебе, но пишу тебе это для того, 15 чтобы, если я и задержусь, ты знал, как следует вести себя в доме Аллаха. Этот дом – святой народ верующих, принадлежащий живому Богу, опора и утверждение истины. 16 Тайна нашей веры несомненно велика:

Он[a] был явлен в теле,
    был оправдан Духом,
Его видели ангелы,
    о Нём было возвещено среди народов,
Его приняли верой в мире,
    Он был вознесён в славе.

Наставления Тиметею

Дух Аллаха ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов. Такие учения придут через лицемерие бессовестных лжецов[b], которые запрещают людям жениться, запрещают употреблять те или иные виды пищи, созданной Аллахом для того, чтобы верующие и знающие истину ели с благодарностью. Всё сотворённое Аллахом хорошо, и всё, что принимается с благодарностью, не должно отвергаться, потому что оно освящается словом Аллаха и молитвой.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)

Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.