Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Pag-ampo alang sa Kaayohan sa Nasod
85 Ginoo, gipakita mo ang imong kaayo sa imong yuta;
gibalik mo ang maayong kahimtang sa mga kaliwat ni Jacob.[a]
2 Gipasaylo mo ang kalapasan sa imong katawhan;
gikuha mo ang tanan namong mga sala.
3 Giwagtang mo ang imong labihang kasuko kanamo.
4 O Dios nga among manluluwas, ibalik kanamo ang among maayong kahimtang.
Ayaw na ug kasuko kanamo.
5 Dili na ba gayod mawala ang imong kasuko kanamo hangtod sa kahangtoran?
6 Dili mo na ba ibalik ang among maayong kahimtang aron maglipay kami diha kanimo?
7 Ginoo, ipakita kanamo ang imong gugma ug luwasa kami.
8 Pamation ko ang isulti sa Ginoong Dios,
kay nagsaad siya ug maayong kahimtang kanato nga iyang matinumanong katawhan;
kana kon dili kita mobalik sa atong mga binuang.
9 Tinuod gayod nga luwason niya ang mga nagatahod kaniya aron magpabilin ang iyang gamhanang presensya sa atong yuta.
10 Ang gugma ug ang pagkamaunongon mag-uban,
ug mao usab ang pagkamatarong ug ang pakigdait.
11 Nakita sa Dios ang pagkamatinumanon sa tawo dinhi sa yuta,
ug gikan sa langit gipadayag sa Dios ang iyang pagkamatarong.
12 Sigurado nga panalanginan kita sa Ginoo,
ug modaghan ang abot sa atong yuta.
13 Ang pagkamatarong sama sa tigbalita nga mouna sa Ginoo ug moandam sa iyang agianan.
Ang Akusasyon sa Ginoo Batok sa Israel ug sa Iyang mga Pari
4 Kamong mga Israelinhon nga nagpuyo sa yuta sa Israel, pamatia ninyo kining akusasyon sa Ginoo batok kaninyo, “Wala nay tawo sa inyong yuta nga nagmatinumanon, naghigugma, ug nagaila kanako. 2 Ang pagpanghimaraot, pagpamakak, pagpatay, pagpangawat ug pagpanapaw mao na hinuon ang inyong ginahimo. Miabot na kini bisan asa, ug nagsunod-sunod na ang pagpinatyanay. 3 Tungod niini nagmala ang inyong yuta ug nangamatay ang tanang nagpuyo niini, apil ang tanang klase sa mga mananap—ang naglakaw, ang naglupad, ug ang naglangoy.
4 “Apan kinahanglan walay tawong mopasangil o moakusar ni bisan kinsa, kay kamong mga pari mao ang angay isumbong. 5 Kamo ug ang mga propeta malaglag, adlaw man o gabii. Ug laglagon ko usab ang inyong inahan.[a]
6 “Nalaglag ang akong katawhan tungod kay kulang sila sa kahibalo mahitungod kanako. Kay kamo mismo nga mga pari gisalikway ninyo ang kahibalo mahitungod kanako, busa isalikway ko usab kamo isip akong mga pari. Gikalimtan ninyo ang akong Kasugoan, busa kalimtan ko usab ang inyong mga anak. 7 Samtang nagkadaghan kamong mga pari, misamot usab ang inyong pagpakasala batok kanako. Busa himuon kong kaulawan ang inyong kadungganan. 8 Malipay kamo nga magpakasala ang akong mga katawhan kay makakaon man kamo sa ilang mga halad sa paghinlo.[b] 9 Nagkapareha lang kamong mga katawhan ug mga pari. Silotan ko kamo tungod sa inyong mga daotang gawi; balosan ko kamo sa inyong gipanghimo. 10 Nagakaon kamo, apan dili kamo mabusog. Nagasimba kamo sa mga dios-dios[c] nga gituohan ninyong makahatag ug anak, apan dili kamo manganak tungod kay gisalikway ninyo ako 11 aron sa pagsimba sa mga dios-dios.
Gipanghimaraot sa Dios ang Pagsimba sa mga Dios-dios
“Mga katawhan ko, ang bag-o ug daang bino mokuha sa inyong maayong panghunahuna. 12 Nagapangayo kamo ug tambag gikan sa dios-dios nga kahoy, ug sumala ninyo, motubag kini. Gipahisalaag kamo sa espiritu nga nagatukmod kaninyo sa pagsimba sa mga dios-dios, busa gitalikdan ninyo ako sama sa usa ka babayeng nagluib. 13 Naghalad kamo ug nagsunog ug insenso ibabaw sa mga bukid ug sa mga bungtod, sa ilalom sa tag-as ug labong nga mga kahoy, kay maayo ang ilang landong. Busa namiga ang inyong mga anak nga babaye ug ang inyong mga umagad nga babaye nanapaw. 14 Apan dili ko sila silotan sa ilang gihimo kay kamo mismong mga lalaki nakighilawas man usab sa mga babayeng nagbaligya sa ilang dungog diha sa templo, ug naghalad pa kamo uban kanila ngadto sa ilang mga dios-dios. Busa tungod kay wala kamoy panabot, malaglag kamo.
15 “Mga taga-Israel, bisan gitalikdan ninyo ako sama sa usa ka babayeng maluibon, ayaw ninyo i-angin ang mga taga-Juda.
“Ug kamong mga taga-Juda, ayaw kamo pag-adto sa Gilgal ug sa Bet Aven[d] aron sa pagsimba kanako o paghimo ug panaad sa akong ngalan. 16 Gahig ulo ang mga taga-Israel, sama sila sa maidlas nga dumalagang baka. Busa unsaon ko sila pagbantay sama sa mga karnero sa sibsibanan? 17 Nagsimba na sila[e] sa mga dios-dios. Pasagdi na lang sila! 18 Pagkahuman nila ug inom, magpatuyang sila sa pagpakighilawas. Ang ilang mga tigdumala gusto kaayong mohimo sa makauulaw nga mga binuhatan. 19 Laglagon gayod sila nga daw gipalid sa makusog nga hangin, ug maulawan sila tungod sa ilang mga halad ngadto sa mga dios-dios.”
15 Usa niana ka adlaw, samtang nagtigom ang mga 120 ka mga magtutuo, mitindog si Pedro ug miingon, 16 “Mga kaigsoonan, kinahanglan matuman ang gi-ingon sa Kasulatan nga gipanagna sa Espiritu Santo niadtong unang panahon pinaagi kang David. Bahin kini kang Judas, nga mao ang migiya sa mga midakop kang Jesus. 17 Kauban namo siya nga apostol nga gipili ni Jesus, ug kabahin siya sa among buluhaton.”
18 (Apan mipalit si Judas ug yuta ginamit ang kuwarta nga iyang nadawat sa daotan niyang gibuhat, ug didto nahulog siya nga nagauna ang ulo. Mibuto ang iyang tiyan ug nanggawas ang iyang tinai. 19 Nahibaloan kini sa tanang mga tawo sa Jerusalem, busa gitawag nila kadtong maong dapit nga Akeldama, nga ang buot ipasabot, “Yuta nga Nadugoan.”) 20 Miingon pa gayod si Pedro, “Nahisulat sa mga Salmo:
‘Pasagdan na lang ang iyang gipuy-an,
ug wala nay papuy-on didto.’[a]
Ug nahisulat usab,
‘Ihatag na lamang sa uban ang iyang katungdanan.’[b]
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.