Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 42

第二卷(四十二至七十二篇)

可拉后裔的诗。交给圣咏团长。

流亡异乡者的祷告(一)

42  神啊,我的心切慕你,
    如鹿切慕溪水。
我的心渴想 神,就是永生 神,
    我几时得朝见 神呢?
我昼夜以眼泪当食物,
    人不住地对我说:“你的 神在哪里呢?”

我从前与众人同往,
    领他们到 神的殿里,
    大家用欢呼称颂的声音守节;
我追想这些事,
    我的心极其悲伤。
我的心哪,你为何忧闷?
    为何在我里面烦躁?
应当仰望 神,
    我还要称谢他,我当面的拯救,

我的 神。我的心在我里面忧闷[a]
    所以我从约旦地,
    黑门岭,从米萨山记念你。
你的瀑布发声,深渊就与深渊响应,
    你的波浪洪涛漫过我身。
白昼,耶和华必施慈爱;
    黑夜,我要歌颂祈祷赐我生命的 神。
我要对 神—我的磐石说:
    “你为何忘记我呢?
    我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢?”
10 我的敌人辱骂我,
    好像敲碎我的骨头,
    他们不住地对我说:
    “你的 神在哪里呢?”

11 我的心哪,你为何忧闷?
    为何在我里面烦躁?
应当仰望 神,
    我还要称谢他,我当面的拯救,我的 神。

诗篇 43

流亡异乡者的祷告(二)

43  神啊,求你为我伸冤,
    向不虔诚的国为我辩护;
    求你救我脱离诡诈不义的人。
你是作我保障[a]的 神,为何丢弃我呢?
    我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢?

求你发出你的亮光和信实,好引导我,
    带我到你的圣山,到你的居所!
我就走到 神的祭坛,
    到赐我喜乐的 神那里。
 神,我的 神啊,
    我要弹琴称谢你!

我的心哪,你为何忧闷?
    为何在我里面烦躁?
    应当仰望 神,
    我还要称谢他,我当面的拯救,我的 神。

创世记 24:1-21

以撒娶妻

24 亚伯拉罕年纪老迈,耶和华在一切事上都赐福给他。 亚伯拉罕对他家中管理他一切产业最老的仆人说:“把你的手放在我大腿底下。 我要叫你指着耶和华—天和地的 神起誓,不要为我儿子娶我所居住的迦南地的女子为妻。 你要往我的本地本族去,为我的儿子以撒娶妻。” 仆人对他说:“如果那女子不肯跟我来到这地,我必须把你的儿子带回到你出来的地方吗?” 亚伯拉罕对他说:“你要谨慎,不可带我儿子回那里去。 耶和华—天上的 神曾带领我离开父家和本族的地,对我说话,向我起誓说:‘我要将这地赐给你的后裔。’他要差遣使者在你面前,你就可以从那里为我儿子娶妻。 倘若那女子不肯跟你来,我叫你起的誓就与你无关了,只是你不可带我的儿子回到那里去。” 仆人就把手放在他主人亚伯拉罕的大腿底下,为这事向他起誓。

10 那仆人从他主人的骆驼中取了十匹骆驼,他手中也带着他主人各样的贵重物品离开[a],起身往美索不达米亚去,到了拿鹤的城。 11 傍晚时,众女子出来打水,他就让骆驼跪在城外的水井旁。 12 他说:“耶和华—我主人亚伯拉罕的 神啊,求你施恩给我的主人亚伯拉罕,让我今日就遇见吧! 13 看哪,我站在井旁,城内居民的女子们正出来打水。 14 我向哪一个少女说:‘请你放下水瓶来,给我水喝’,她若说:‘请喝!我也给你的骆驼喝’,愿她作你所选定给你仆人以撒的妻。这样,我就知道你施恩给我的主人了。”

15 话还没说完,看哪,利百加肩头上扛着水瓶出来。利百加彼土利所生的;彼土利亚伯拉罕的兄弟拿鹤妻子密迦的儿子。 16 那少女容貌极其美丽,是未曾与人亲近的童女。她下到井旁,打满了瓶子的水,就上来。 17 仆人跑上前去迎着她,说:“请你让我喝你瓶子里的一点水。” 18 少女说:“我主请喝!”就急忙拿下瓶子托在手上,给他喝水。 19 那少女给他喝足了,又说:“我也为你的骆驼打水,直到骆驼喝足了。” 20 她就急忙把瓶子里的水倒在槽里,又跑到井旁打水,为所有的骆驼打了水。 21 那人定睛看着少女,一句话也不说,要知道耶和华是否使他的道路亨通。

罗马书 2:17-29

犹太人与律法

17 但是你,你既自称为犹太人,倚靠律法,以 神夸口, 18 知道 神的旨意,从律法受了教导而能分辨是非; 19 你既深信自己是给盲人领路的,是在黑暗中人的光, 20 是无知的人的师傅,是小孩子的老师,体现了律法中的知识和真理; 21 那么,你这教导别人的,还不教导自己吗?你这宣讲不可偷窃的,自己还偷窃吗? 22 你这说不可奸淫的,自己还奸淫吗?你这厌恶偶像的,自己还抢劫庙中之物吗? 23 你这以律法夸口的,自己倒违犯律法,羞辱 神! 24  神的名在外邦人中因你们受了亵渎,正如经上所记的。

25 你若遵行律法,割礼固然于你有益;若违犯律法,你的割礼就算不得割礼。 26 所以,那未受割礼的,若遵守律法的要求,他虽然未受割礼,岂不算是受了割礼吗? 27 而且那本来未受割礼的,若能全守律法,岂不是要审判你这有仪文和割礼,竟违犯律法的人吗? 28 因为外表是犹太人的不是真犹太人;外表肉身的割礼也不是真割礼。 29 惟有内心作犹太人的才是真犹太人,真割礼也是心里的,在乎圣灵[a],不在乎仪文。这样的人所受的称赞不是从人来的,而是从 神来的。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.