Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
La fragilité de l’homme
39 Au chef de chœur, à Jeduthun. Psaume de David.
2 Je disais: «Je veillerai sur ma conduite
de peur de pécher en paroles;
je mettrai un frein à mes lèvres
tant que le méchant sera devant moi.»
3 Je suis resté muet, dans le silence,
je me suis tu, quoique malheureux,
et ma douleur était vive.
4 Mon cœur brûlait au fond de moi,
mes pensées étaient comme un feu brûlant,
et la parole est venue sur ma langue:
5 «Eternel, fais-moi connaître quand finira ma vie,
quel est le nombre de mes jours,
afin que je sache combien je suis peu de chose.
6 Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main,
et ma vie est comme un rien devant toi.»
Oui, même vigoureux, l’homme n’est qu’un souffle. – Pause.
7 Oui, l’homme va et vient comme une ombre:
il s’agite, mais c’est pour du vent;
il amasse des richesses, et il ignore qui les recevra.
8 Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer?
C’est en toi qu’est mon espérance.
9 Délivre-moi de toutes mes transgressions!
Ne m’expose pas aux insultes du fou!
10 Je reste muet, je n’ouvre pas la bouche,
car c’est toi qui agis.
11 Détourne tes coups de moi!
Je m’épuise sous les attaques de ta main.
12 Tu corriges l’homme en le punissant de sa faute,
tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher.
Oui, tout homme n’est qu’un souffle. – Pause.
13 Ecoute ma prière, Eternel, et prête l’oreille à mes cris!
Ne sois pas insensible à mes larmes,
car je suis un étranger chez toi,
un résident temporaire, comme tous mes ancêtres.
14 Détourne ton regard de moi et laisse-moi respirer,
avant que je m’en aille et que je disparaisse!
L'alliance violée
11 Voici la parole de l’Eternel adressée à Jérémie par l'Eternel.
2 «Ecoutez les paroles de cette alliance!
Tu les répéteras aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem
3 et tu leur diras: ‘Voici ce que dit l’Eternel, le Dieu d'Israël:
Maudit soit l'homme qui n'écoute pas les paroles de cette alliance,
4 celle que j'ai prescrite à vos ancêtres
le jour où je les ai fait sortir d'Egypte,
de la fournaise où l’on fait fondre le fer, en disant:
Ecoutez ma voix et faites tout ce que je vous ordonnerai,
alors vous serez mon peuple et je serai votre Dieu.
5 Ainsi, j’accomplirai le serment que j'ai fait à vos ancêtres
de leur donner un pays où coulent le lait et le miel
comme, vous pouvez le constater, c’est le cas aujourd'hui.’»
J’ai répondu: «Amen, Eternel!»
6 L'Eternel m’a dit: «Proclame toutes ces paroles dans les villes de Juda
et dans les rues de Jérusalem:
‘Ecoutez les paroles de cette alliance
et mettez-les en pratique!
7 En effet, j'ai plus qu’assez averti vos ancêtres,
depuis le jour où je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'à aujourd’hui.
Je les ai avertis inlassablement en disant:
Ecoutez ma voix!
8 mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas tendu l’oreille.
Ils ont persévéré, chacun, dans les penchants de leur cœur mauvais.
Alors j'ai fait en sorte que toutes les paroles de cette alliance s’accomplissent contre eux,
ces paroles que je leur avais ordonné de mettre en pratique et qu'ils n'ont pas mises en pratique.’»
9 L'Eternel m’a dit: «Il y a une conspiration chez les hommes de Juda
et les habitants de Jérusalem.
10 Ils sont retournés aux fautes de leurs ancêtres,
qui ont refusé d'écouter mes paroles
et qui ont suivi d'autres dieux pour les servir.
La communauté d'Israël et celle de Juda ont violé mon alliance,
celle que j'avais conclue avec leurs ancêtres.
11 »C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel:
Je vais faire venir sur eux un malheur
dont ils ne pourront s’extirper.
Ils crieront vers moi, et je ne les écouterai pas.
12 Alors les villes de Juda et les habitants de Jérusalem
iront crier vers les dieux en l’honneur desquels ils font brûler de l'encens,
mais ceux-ci ne les sauveront absolument pas quand ils seront dans le malheur.
13 Oui, tu as autant de dieux que de villes, Juda!
Et autant Jérusalem a de rues,
autant vous avez dressé d’autels dédiés à la honte,
d’autels pour faire brûler de l'encens en l’honneur de Baal.
14 »Quant à toi, n'intercède pas pour ce peuple,
ne fais entendre ni supplications ni prières pour eux,
parce que je n’écouterai pas
quand ils feront appel à moi à cause de leur malheur.
15 »Que viendrait faire mon bien-aimé dans mon temple,
alors qu’on s’y livre à de nombreuses manigances?
Qu’on enlève la viande sacrée de chez toi,
puisque c’est quand tu fais le mal que tu éprouves de la joie!
16 ‘Olivier verdoyant, magnifique par l’allure de son fruit’,
voilà le nom que l'Eternel t'avait donné.
Dans un grand fracas, il lui a mis le feu,
et ses branches ne valent plus rien.
17 L'Eternel, le maître de l’univers, celui qui t'a planté,
appelle le malheur sur toi
à cause du mal que la communauté d'Israël et celle de Juda
se sont fait en m’irritant, en faisant brûler de l'encens en l’honneur de Baal.»
2 Qui que tu sois, homme, toi qui juges, tu es donc inexcusable. En effet, en jugeant les autres tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges tu agis comme eux. 2 Nous savons que le jugement de Dieu contre ceux qui agissent ainsi est conforme à la vérité. 3 Et penses-tu, toi qui juges les auteurs de tels actes et qui les fais aussi, que tu échapperas au jugement de Dieu? 4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa générosité en ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à changer d’attitude? 5 Par ton endurcissement et ton refus de te repentir, tu t'amasses un trésor de colère pour le jour où Dieu révélera sa colère et son juste jugement. 6 Il traitera chacun conformément à ses actes[a]: 7 à ceux qui, par leur persévérance à faire le bien, recherchent l'honneur, la gloire et l'incorruptibilité, il donnera la vie éternelle; 8 mais il réserve son indignation et sa colère à ceux qui, par esprit de révolte, rejettent la vérité et obéissent à l'injustice. 9 La détresse et l’angoisse atteindront tout être humain qui fait le mal, le Juif d’abord, mais aussi le non-Juif. 10 La gloire, l’honneur et la paix seront pour tout homme qui fait le bien, le Juif d’abord, mais aussi le non-Juif, 11 car devant Dieu il n'y a pas de favoritisme.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève