Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Псалтирь 118:1-2

118 Блаженны те, чей путь непорочен,
    кто ходит по Закону Господа.
Блаженны хранящие Его заповеди[a],
    ищущие Его всем сердцем.

Псалтирь 118:14-24

14 На пути Твоих предписаний я радуюсь,
    как о великом богатстве.
15 О Твоих наставлениях размышляю
    и смотрю на Твои пути.
16 Буду радоваться Твоим установлениям,
    не забуду Твоего слова.

17 Окажи милость Своему слуге,
    и тогда я буду жить и хранить Твое слово.
18 Открой мне глаза,
    чтобы мне увидеть чудеса Закона Твоего.
19 Я – странник на земле,
    не сокрой от меня Своих повелений.
20 Душа моя страстно истомилась,
    непрестанно желая познавать суды Твои.
21 Ты укротил гордых,
    тех, кто проклят и кто уклоняется от Твоих повелений.
22 Не допусти, чтоб из-за них я был опозорен и постыжен,
    ведь я заповеди Твои храню.
23 Правители сидят и сговариваются против меня,
    но Твой слуга размышляет о Твоих установлениях.
24 Твои заповеди – моя радость
    и мои советники.

Книга Судей 4:17-23

17 Но Сисара побежал к шатру Иаили, жены кенея Хевера, потому что между Иавином, царем Хацора, и кланом кенея Хевера был мир.

18 Иаиль вышла навстречу Сисаре и сказала ему:

– Заходи, мой господин, заходи ко мне. Не бойся.

Он вошел в ее шатер, и она укрыла его ковром.

19 – Я хочу пить, – сказал он. – Пожалуйста, дай мне воды.

Она открыла бурдюк с молоком, дала ему напиться и укрыла его.

20 – Встань у входа в шатер, – сказал он ей. – Если кто-нибудь придет и спросит у тебя: «Есть ли кто здесь?» – скажи: «Нет».

21 Но Иаиль, жена Хевера, взяла колышек от шатра и молоток и тихо подошла к нему, когда он, утомившись, уснул. Она пронзила ему висок так, что приколола его к земле, и он умер.

22 Когда появился Варак, который гнался за Сисарой, Иаиль вышла к нему навстречу.

– Идем, – сказала она, – я покажу тебе человека, которого ты ищешь.

Он вошел в ее шатер – там лежал мертвый Сисара, и висок его был пронзен колом.

23 В тот день Бог даровал израильтянам победу над ханаанским царем Иавином.

Книга Судей 5:24-31

24 Благословенна средь женщин будь, Иаиль,
    кенея Хевера жена,
благословенна средь женщин, живущих в шатрах.
25     Просил он воды – подала молока,
в величественной чаше, вельможи достойной,
    принесла ему сливки.
26 Руку свою протянула за колышком,
    правую – за молотком ремесленника.
Поразила Сисару, голову ему разбила,
    раздробила, пронзила висок.
27 К ногам ее он склонился, упал, лежал.
    К ногам ее он склонился, упал,
да, где склонился, там и упал – мертвым.

28 Мать Сисары из окна глядит,
    причитает из-за решетки оконной:
„Что ж его колесницы так долго нет?
    Что же стук колесниц его медлит?“
29 А мудрейшие из женщин придворных
    отвечают ей – да и сама все время
твердит она себе:
30     „Не добычу ли берут они и делят:
по девице на воина иль по две,
    пеструю одежду для Сисары,
пеструю, расшитую одежду,
    богато расшитую одежду мне на плечи – всю эту добычу?“

31 Так да погибнут все враги Твои, Господи!
    А те, кто любит Тебя, да будут как солнце,
когда оно поднимается во всей своей силе».

И земля покоилась в мире сорок лет.

Откровение 12:1-12

Женщина и дракон

12 На небе появилось поразительное знамение – женщина, одетая в солнце, у которой под ногами была луна, а на голове – венец из двенадцати звезд[a]. Она была беременна и кричала от боли, потому что у нее начались родовые схватки.

Потом на небе появилось другое знамение – огромный красный дракон с семью головами, десятью рогами и с семью венцами на головах[b]. Его хвост увлек с небес третью часть звезд и сбросил их на землю. Дракон встал перед рожавшей женщиной, чтобы сразу проглотить ее ребенка, как только тот родится. Женщина родила сына, младенца мужского пола, которому предстоит править всеми народами железным скипетром, и ребенок был взят к Богу и Его трону. А женщина убежала в пустыню, в место, приготовленное для нее Богом, и там ее кормили в течение тысячи двухсот шестидесяти дней.

На небе началась война. На одной стороне сражались Михаил[c] и его ангелы, а на другой стороне воевал дракон со своими ангелами[d]. Но дракон оказался недостаточно силен, и он, со своими ангелами, потерял свое место на небесах. Этот великий дракон – древний змей[e], которого называют дьяволом и сатаной; он, обольщающий весь мир, был вместе со своими ангелами сброшен на землю. 10 Я тогда услышал в небе громкий голос, который произнес:

– Наступило спасение, могущество и Царство нашего Бога!
    Власть теперь у Его Христа!
Обвинитель наших братьев,
    обвинявший их день и ночь перед Богом, низвержен!
11 Они победили его кровью Ягненка
    и словом своего свидетельства.
Они не жалели жизни
    и не страшились смерти.
12 Поэтому радуйтесь, небеса
    и те, кто живет на них!
Но горе земле и морю,
    потому что к вам сошел дьявол!
Он полон ярости,
    так как знает, что ему осталось уже немного времени.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.