Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Псалтирь 55

55 Дирижеру хора. На мотив «О голубке в дальней дубраве». Мольба Давида, когда филистимляне схватили его в Гате[a].

Боже, помилуй меня,
    потому что люди меня затравили;
    всякий день, нападая, меня теснят.
Враг травит меня весь день;
    много тех, кто против меня воюет[b], о Всевышний.

Когда мне страшно,
    я на Тебя полагаюсь.
На Бога, Чье слово я славлю,
    на Бога полагаюсь
и не устрашусь:
    что может мне сделать смертный?

А они весь день искажают слова мои,
    всегда замышляют сделать мне зло.
Составляют заговоры, таятся,
    наблюдают за каждым моим шагом,
    желая меня убить.
Так не дай им избежать наказания за их вину;
    в гневе Своем, Боже, низложи народы!

У Тебя записаны все скитания мои;
    собери мои слезы в сосуд Свой, –
    не в Твоей ли книге они?
10 И враги мои обратятся вспять,
    когда я о помощи воззову.
    Так я узнаю, что Бог со мной.

11 На Бога, Чье слово я славлю,
    на Господа, Чье слово я славлю,
12 на Бога полагаюсь,
    и не устрашусь:
что может мне сделать человек?

13 Боже, я дам Тебе, что обещал,
    я принесу Тебе жертвы благодарения.
14 Ведь Ты меня спас от смерти
    и не дал споткнуться моим ногам,
чтобы мне во свете живых
    ходить пред Тобою.

Иов 8

Первая речь Билдада

Совет Билдада молиться Богу

Тогда ответил Билдад из Шуаха:

– Долго ли будешь ты так говорить?
    Твои слова – буйный ветер!
Разве Бог извращает суд?
    Извращает ли Всемогущий правду?
Если твои дети согрешили против Него,
    Он отдал их во власть их греха.
Но если ты воззовешь к Богу
    и помолишься Всемогущему,
если ты чист и праведен,
    то и ныне поднимется Он для тебя
    и вернет тебя на должное место.
Прежнее тебе покажется ничтожным,
    настолько велико будет твое будущее.

Жизнь нечестивых и праведников

Спроси прежнее поколение,
    рассмотри, что узнали их предки,
ведь мы лишь вчерашние и ничего не знаем,
    наши дни на земле – лишь тень.
10 Неужели они не научат тебя, не наставят
    и слов своей мудрости не изрекут?
11 Растет ли папирус, где нет болот?
    Поднимается ли тростник без влаги?
12 Пока в цвету они и еще не срезаны,
    но засыхают быстрее всех трав.
13 Таков удел всех, кто забыл Бога,
    и умирает надежда безбожников.
14 Их упование непрочно,
    их безопасность – паучья сеть.
15 Обопрутся на сеть свою – она не выдержит,
    схватятся – не удержит.
16 Расцветают они под солнцем,
    простирая ветви над садом;
17 груду камней оплетая корнями,
    пробиваются они меж камней[a].
18 А когда их исторгнут с прежнего места,
    само место от них отречется:
    «Я никогда вас не видело».
19 Вот вся радость их жизни![b]
    А из земли прорастут другие.

20 Итак не отвергнет Бог беспорочного
    и не поддержит руки злодея.
21 Он наполнит еще смехом твои уста
    и ликованием – губы твои.
22 Враги твои облекутся в стыд,
    и шатров нечестивых не станет.

1-е Коринфянам 7:1-9

О браке

Вы писали мне: «Хорошо, если мужчина не прикасается к женщине». Но чтобы избежать разврата каждый мужчина должен иметь свою жену и каждая женщина иметь своего мужа[a]. Муж должен выполнять свои супружеские обязанности по отношению к жене, а жена – по отношению к мужу. Тело жены принадлежит не ей самой, но ее мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. Не избегайте близости друг с другом, разве что на короткий период, договорившись это время посвятить посту и[b] молитве. Но после этого будьте опять друг с другом, чтобы сатана не искушал вас невоздержанием. Впрочем, я говорю это[c] в качестве уступки, а не повеления. Я бы хотел, чтобы все были, как я[d], но каждый имеет свой дар от Бога: у одного один, у другого другой.

Я же говорю безбрачным[e] и вдовам: им лучше не вступать в брак и жить как я. Но если они не в силах воздерживаться, то пусть женятся, это лучше, чем разжигаться страстью.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.