Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
诗篇 89:5-37

耶和华啊!诸天要称颂你的奇事;

在圣者的会中,你的信实也要被称颂。

在天上,谁能和耶和华相比呢?

在全能者的众子中,谁能像耶和华呢?

在圣者的议会中, 神是令人惊惧的,

比一切在他周围的都更为可畏。

耶和华万军之 神啊!有谁像你?

耶和华啊!你是大能的,你的信实在你的周围。

你管辖海洋的狂涛,

波浪翻腾的时候,你使它们平息。

10 你打碎了拉哈伯,好象已遭刺杀的人;

你用有力的膀臂,赶散了你的仇敌。

11 天是你的,地也是你的;

世界和世界充满的,都是你建立的。

12 南北都是你创造的,

他泊和黑门都因你的名欢呼。

13 你有大能的膀臂,

你的手强而有力,你的右手高举。

14 公义和公正是你宝座的基础,

慈爱和信实行在你前面。

15 晓得向你欢呼的人民是有福的,

耶和华啊!他们在你的脸光中行走。

16 他们因你的名终日欢呼,

因你的公义被高举。

17 因为你是他们的荣耀和力量;

因你的恩惠,我们的角得以高举。

18 因为我们的盾牌是耶和华,

我们的君王是以色列的圣者。

19 那时,你在异象中告诉你的圣民说:

“我帮助了一位勇士,

我从民中兴起了一位青年(“我从民中兴起了一位青年”或译:“我兴起那从民中所拣选的”)。

20 我找到我的仆人大卫,

用我的圣膏油膏他。

21 我的手必坚立他,

我的膀臂必坚固他。

22 仇敌必不能欺骗他,

凶恶的人必不能压迫他。

23 我要在他的面前击碎他的敌人,

击杀那些恨他的人。

24 我的信实和慈爱必与他同在,

他的角必因我的名被高举。

25 我必使他的左手伸到大海,

使他的右手伸到大河。

26 他必呼叫我,说:‘你是我的父、我的 神、拯救我的盘石。’

27 我也要立他为长子,

为世上最高的君王。

28 我要永远保持我对他的慈爱,

我和他所立的约必坚立。

29 我要使他的后裔存到永远,

使他的王位好象天一样长久。

30 如果他的子孙离弃我的律法,

不照着我的典章而行;

31 如果他们违背我的律例,

不遵守我的诫命,

32 我就用杖责罚他们的过犯,

用鞭责罚他们的罪孽。

33 但我必不把我的慈爱从他身上收回,

也必不背弃我的信实。

34 我必不违背我的约,

也不改变我口中所出的话。

35 我断然指着自己的圣洁起誓,说:

‘我决不向大卫说谎。

36 他的后裔必存到永远,

他的王位在我面前必像太阳长存,

37 又像月亮永远坚立,

作天上确实的见证。’”

(细拉)

创世记 35:1-15

雅各回到伯特利

35  神对雅各说:“起来,上伯特利去,住在那里;你要在那里筑一座坛给 神,就是从前你逃避你哥哥以扫的时候,向你显现的那一位。” 雅各就对他的家人,和所有与他在一起的人说:“你们要除去你们中间外族人的神像,你们要洁净自己,更换你们的衣服。 我们要起程,上伯特利去;我要在那里给 神筑一座祭坛,他就是在我遭患难的时候应允我的呼求,在我所行的路上与我同行的那一位。” 他们就把自己手中所有外族人的神像,和自己耳朵上的环子,都交给雅各;雅各把这些东西埋在示剑附近的橡树底下。

他们出发了, 神使周围的城市都非常惧怕,他们就不追赶雅各的儿子。 于是雅各和与他在一起的人,到了迦南地的路斯,就是伯特利。 他在那里筑了一座坛,就称那地方为伊勒.伯特利,因为他逃避他哥哥的时候, 神曾经在那里向他显现。 利百加的乳母底波拉死了,葬在伯特利下边的橡树底下,所以给那棵树起名叫亚伦.巴古。

雅各从巴旦.亚兰回来以后, 神再次向他显现,赐福给他。 10  神对他说:

“你的名原是雅各,

但以后不要再叫雅各,

以色列才是你的名。”

这样, 神给他改名叫以色列。 11  神对他说:

“我是全能的 神,

你要繁衍增多,

必有一国和众国从你而生,

又必有很多君王从你而出。

12 我赐给亚伯拉罕和以撒的地,

我要赐给你,

我也要把这地赐给你的后裔。”

13  神从与雅各谈话的地方,离开他上升去了。 14 雅各就在 神与他谈话的地方,立了一根石柱;在柱上浇了奠祭和油。 15 雅各给 神与他谈话的地方起名叫伯特利。

使徒行传 10:44-48

外族人领受圣灵

44 彼得还在说话的时候,圣灵降在所有听道的人身上, 45 那些受了割礼、跟彼得一同来的信徒,因为圣灵的恩赐(“恩赐”或译:“恩赏”)也浇灌在外族人的身上,都很惊讶; 46 原来听见他们讲方言,尊 神为大。于是彼得说: 47 “这些人既然领受了圣灵,跟我们一样,谁能禁止他们受水的洗礼呢?” 48 就吩咐他们奉耶稣基督的名受洗。后来,他们请彼得住了几天。

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.