Font Size
Revised Common Lectionary (Semicontinuous) / Psalm 139:13-18 (Wonderful are God’s works); Genesis 33:1-17 (Jacob and Esau meet); Galatians 4:21—5:1 (An allegory about those saved) (Chinese Standard Bible (Traditional))
Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Error: '詩篇 139:13-18' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '創世記 33:1-17' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
加拉太書 4:21-5:1
兩個婦人的寓意
21 你們這些願意在律法之下的人哪,請告訴我,難道你們沒有聽過律法嗎? 22 因為經上記著:亞伯拉罕有兩個兒子,一個出於女僕[a],一個出於自由女人[b]。 23 那出於女僕的是由肉體生的,那出於自由女人的是藉著應許生的。 24 這些都是有寓意的。就是說,這兩個女人是兩個約。一個出於西奈山,生子為奴,她就是夏甲。 25 這夏甲是指著阿拉伯的西奈山,相當於現在的耶路撒冷,因為耶路撒冷[c]和她的兒女都是為奴的。 26 但那在上面的耶路撒冷是自由女人;她是我們[d]的母親。 27 因為經上記著:
「不能生育、沒有生產的女子啊,
你要歡喜!
沒有經歷臨產陣痛的女子啊,
你要放聲呼喊!
因為沒有丈夫的女子,
比有丈夫的女子有更多的兒女。」[e]
28 不過弟兄們,你們[f]就像以撒一樣,是應許的兒女。 29 但正如那由肉體生的[g]當時逼迫了那由聖靈生的[h],現在也是這樣。 30 然而經上是怎麼說的呢?
「把女僕和她的兒子趕出去!因為女僕的兒子,絕不可以與自由女人的兒子一同做繼承人。」[i]
31 因此,弟兄們,我們不是女僕的兒女,而是自由女人的兒女。
基督徒的自由
5 基督釋放了我們,使我們得自由。所以你們當站立得穩,不要再被奴役的軛所束縛。
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative