Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
15 Господь Бог поселил человека в Эдемском саду, чтобы он возделывал сад и заботился о нем. 16 Господь Бог заповедал человеку: «Можешь есть плоды с любого дерева в саду, 17 но не ешь с дерева познания добра и зла, потому что в день, когда ты съешь плод с него, ты непременно умрешь»[a].
Начало греха
3 Из всех диких зверей, которых создал Господь Бог, самым хитрым был змей. Он спросил женщину:
– Правда ли Бог сказал: «Не ешьте ни с какого дерева в саду»?
2 Женщина ответила змею:
– Мы можем есть плоды с деревьев сада, 3 но Бог сказал: «Не ешьте плодов с дерева, которое посередине сада, и не трогайте их, иначе вы умрете».
4 – Нет, вы не умрете, – сказал змей женщине. 5 – Просто Бог знает, что когда вы съедите их, ваши глаза откроются, и вы станете как Бог[a], познав добро и зло[b].
6 Тогда женщина увидела, что плод дерева был хорош в пищу и приятен на вид, и что дерево было желанно, как источник мудрости; и она взяла один из плодов и съела. Она дала плод и мужу, который был с ней, и он ел его. 7 Их глаза открылись, и они поняли, что наги; тогда они сшили себе повязки из листьев инжира.
32 Радуйтесь, праведные, о Господе!
Честным подобает Его хвалить.
2 Под арфу хвалите Господа,
играйте Ему на лире десятиструнной!
3 Пойте Ему новую песнь;
играйте искусно, от радости восклицая!
4 Ведь слово Господне право
и все дела Его верны.
5 Господь любит праведность и справедливость.
Милости Господней полна земля.
6 Словом Господним сотворены небеса,
повелением[a] из уст Его – звездное воинство.
7 Он воды морей собрал, как в сосуд[b],
положил пучины в хранилища.
8 Пусть боится Господа вся земля;
пусть трепещут пред Ним все жители мира,
9 потому что Он сказал – и стало,
Он повелел – и явилось.
10 Господь разрушает советы людей
и уничтожает замыслы народов.
11 Но Господень совет пребудет вовек,
замыслы сердца Его – из поколения в поколение.
12 Блажен народ, для кого Господь – Бог,
народ, который Он избрал Себе в наследие.
13 Господь взирает с небес
и видит весь род человеческий.
14 Он смотрит со Своего престола
на всех, кто живет на земле, –
15 Он, Кто создал все их сердца
и вникает во все, что они творят.
16 Не спасет царя огромное войско;
не спасет воина великая сила.
17 Ненадежен конь для спасения:
не спасет он своею мощью.
18 Но глаза Господни обращены на тех, кто Его боится,
кто надеется на Его милость,
19 чтобы от смерти их спасти
и прокормить во время голода.
20 Уповает на Господа наша душа,
Он нам помощь и щит.
21 В нем ликуют наши сердца,
ведь мы уповаем на святое имя Его.
22 Да будет милость Твоя с нами, Господи,
ведь мы на Тебя надеемся.
Адам и Христос
12 Грех вошел в мир через одного человека, а с грехом – смерть, и, таким образом, все стали смертными, потому что в нем все согрешили[a]. 13 Еще до того, как был дан Закон, грех уже был в мире, но грех не вменяется там, где нет Закона. 14 Однако же от Адама и до Моисея смерть уже царствовала и над теми, кто не согрешил как Адам, преступив Божий запрет.
Адам, в каком-то смысле, является прообразом Того, Кто должен был прийти. 15 Но дар благодати действует не так, как преступление Адама. Если множество людей умерло из-за согрешения одного, то тем более благодать Божья и дар по благодати одного Человека, Иисуса Христа, в изобилии даются многим! 16 Последствия греха одного человека не могут быть сравнимы с тем, что дает этот дар. Суд за одно преступление повлек за собой осуждение, а дар благодати принес оправдание от множества преступлений. 17 Если из-за преступления всего лишь одного человека воцарилась смерть, то тем более через одного Человека, Иисуса Христа, будут царствовать в жизни те, кто принимает богатство благодати и дар праведности!
18 Итак, как преступление одного принесло осуждение всем людям, так и праведный поступок Одного принес оправдание, дающее жизнь всем. 19 Как непослушанием одного многие стали грешниками, так и послушанием Одного многие станут праведными.
Искушения Иисуса(A)
4 Затем Дух повел Иисуса в пустыню для того, чтобы Ему пройти искушение от дьявола. 2 После сорока дней и сорока ночей, проведенных в посте, Иисус почувствовал сильный голод. 3 Тогда искуситель подошел и сказал Ему:
– Если Ты Сын Божий, то прикажи этим камням стать хлебом.
4 Но Иисус ответил:
– Написано: «Не одним хлебом живет человек, но и каждым словом, исходящим из уст Божьих»[a].
5 Затем дьявол поставил Иисуса на самый верх храма святого города.
6 – Если Ты Сын Божий, – сказал он Ему, – то бросься вниз. Ведь написано же:
«Своим ангелам повелит о Тебе»,
и «они понесут Тебя на руках,
чтобы ноги Твои не ударились о камень»[b].
7 Иисус ответил ему:
– Написано также: «Не испытывай Господа, Бога твоего».
8 Тогда дьявол привел Его на очень высокую гору и показал Ему все царства мира во всем их блеске.
9 И он сказал Ему:
– Все это я передам Тебе, если Ты падешь и поклонишься мне!
10 Тогда Иисус ответил ему:
– Прочь от Меня, сатана! Ведь написано: «Поклоняйся Господу, Богу твоему, и служи Ему одному!»[c]
11 Тогда дьявол оставил Его, а к Иисусу приступили ангелы и служили Ему.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.