Font Size
Revised Common Lectionary (Semicontinuous) / Psalm 81:1 10-16 (Honey from the rock); Jeremiah 2:1-3 14-22 (God pleads with Israel); Matthew 20:20-28 (A request for seats of honor) (Chinese New Testament: Easy-to-Read Version)
Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Error: '詩 篇 81:1' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '詩 篇 81:10-16' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '耶 利 米 書 2:1-3' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '耶 利 米 書 2:14-22' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
馬 太 福 音 20:20-28
一位母亲的特殊请求
20 这时,西庇太的妻子带着两个儿子来见耶稣,她跪在耶稣面前,求他一件事, 21 耶稣问她∶“你想要什么呢?”
她回答说∶“答应我,让我的两个儿子在天国里和您坐在一起,一个在坐您的左边,一个在坐您的右边。”
22 耶稣说;“你们不知道自己在要求些什么!你们能喝下我必须喝的这杯苦酒吗?” [a]
他们回答∶“我们能!”
23 耶稣又说∶“即使你们真的要喝下我的这杯苦酒,可是谁能坐在我的左右,不是由我赐予的,那是由我父来决定的,我父已为他们预备了位置。
24 其他十名门徒听到这些,对兄弟俩非常生气。 25 耶稣把门徒们叫过来,对他们说∶“你们知道,非犹太人的统治者们热衷于炫耀他们统治人民的权力,他们的首领们还热衷于对人民滥用权力。 26 但是,在你们中间,不该这样。谁想在你们当中出人头地,谁就必须做你们的仆人; 27 谁想在你们中间居先,谁就必须做你们的奴仆。 28 你们应该像人子一样,人子来不是让人伺候他的,他来是为了服侍他人的,而且,为了拯救众人,他还牺牲了自己的生命。”
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center