Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Sud nad silnicima i varalicama
Voditelju zbora. Davidov »maskil«, napisan kad je Edomac Doeg otišao Šaulu i rekao mu: »David je kod Ahimeleka.«
1 Zašto se hvališ zlom, silniče,
što ga činiš protiv pobožnih![a]
2 Protiv drugih smišljaš planove,
jezik ti je oštar kao britva, varalice.
3 Više voliš zlo nego dobro,
draža ti je laž od istine. Selah
4 Voliš riječi klevetničke,
jezik ti je pun prijevare.
5 Ali Bog će te zauvijek skršiti,
zgrabit će te, iz tvog doma istrgnuti,
iz svijeta živih te iskorijeniti. Selah
6 Pravedni će to vidjeti i zgražati se.
Smijat će ti se i govoriti:
7 »Evo silnika koji nije tražio Boga,
nego se uzdao u veliko bogatstvo
i na štetu drugih se osilio.«
8 A ja sam u Božjem Hramu kao zelena maslina,
u Božju vjernu ljubav uzdam se uvijek i zauvijek.
9 Zbog onog što si učinio, Bože,
zauvijek ću ti zahvaljivati.
Pred tvojim vjernima,
tvoje ime i dobrotu ću objavljivati.
Uništenje Izraela
6 Jao vama, koji mirno živite na Sionu,
i onima koji misle da su sigurni u Samariji!
Vi ste poglavari prvog među narodima,
svi Izraelci po savjet dolaze k vama.
2 Idite u Kalne i ondje dobro pogledajte,
odande krenite u veliki grad Hamat,
a zatim dolje u filistejski grad Gat[a].
Razmislite, jeste li bolji od tih kraljevstava?
Je li vam zemlja veća od njihove?
3 Misao o sudnjem danu tjerate dalje od sebe,
a pritom su vam misli o nasilju bliske.
4 Ležite na krevetima od bjelokosti,
izležavate se na svojim ležaljkama.
Hranite se najboljom janjadi iz stada,
najdebljim telićima iz svojih staja.
5 Skladate pjesme sebi za zabavu
i, kao David, pjevate ih uz harfu.
6 Pijete vino iz punih vrčeva,
mažete se najfinijim mirisnim uljima.
Ali ne tugujete nad propašću Josipovog naroda.
7 Zato ćete prvi otići u zarobljeništvo,
prestat će vaše gozbe i ljenčarenje.
8 Gospodar BOG zaklinje se svojim imenom. BOG Svevladar kaže:
»Gadi mi se ono čime se Jakovljev narod ponosi,
mrzim njegove tvrđave.
Predat ću njegov grad neprijatelju,
sa svime što je u njemu.«
9 Ako u nekoj kući preživi deset ljudi, oni će ipak umrijeti. 10 Doći će njihov rođak da se pobrine za njihova tijela. Iznijet će ih i pripremiti za pokop.[b] Pitat će svog pratioca, koji pretražuje kuću: »Ima li unutra još koje tijelo?«
Njegov će pratilac odgovoriti: »Nema…«
No rođak umrlih prekinut će ga i reći: »Šuti! Ne smijemo spominjati BOŽJE ime!«
11 Jer, BOG će dati zapovijed
i bit će srušene velike i male kuće.
12 Konji ne mogu trčati po stijenama,
niti se može more preorati volovima.
Ali vi ipak sve izvrćete naopako.
Pretvorili ste pravdu u otrov
i zagorčali plodove poštenja.
13 Ponosni ste da je osvojen Lo Debar[c],
hvalite se da ste Karnajim[d]
zauzeli svojom snagom.
14 BOG Svevladar kaže:
»Dići ću jedan narod protiv vas, Izraelci.
Zauzet će vam cijelu zemlju,
od Lebo Hamata do potoka Araba.«
Usporedba o sijaču
(Mt 13,1-9; Mk 4,1-8)
4 Dok se još okupljala gomila ljudi iz raznih gradova, Isus je počeo govoriti služeći se usporedbom:
5 »Sijač je krenuo sijati sjeme. Kako je sijao, neko je sjeme palo duž puta. Ljudi su ga zgazili, a ptice pozobale. 6 Drugo je sjeme palo na kamen. Kad je izniknulo, osušilo se jer nije imalo vlage. 7 Neko je pak sjeme palo u trnje, a trnje je naraslo skupa s njim i ugušilo ga. 8 Neko je sjeme palo na plodno tlo, naraslo i donijelo stostruki urod.« Dok je ovo govorio, pozivao je ljude:
»Tko sluša, neka shvati!«
9 Njegovi su ga učenici pitali što ta usporedba znači 10 pa im je rekao: »Vama je dano da saznate tajne Božjega kraljevstva, a ostalima se govori u usporedbama, tako da
‘gledajući ne vide i slušajući ne razumiju.’«[a]
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International