Revised Common Lectionary (Complementary)
Tej tuj cyamecy Dorcas
36 Joocˈtzen nbaj juˈwa, tuj tzunj juntl tnom te Jope attzen junxuj ocslal Tabita tbixuj tuj yol te judío, bixsen tuj cyyol xjal griego Dorcas tbixuj. Cyecaxsen tnaablxuj, bix nimxsen e tbinchexuj cye xjal mebe. 37 Pero tuj tzunj tyem lu, bixsen e yebt Dorcas, bix e cyimxuj. Bixsen e baj txjet t‑xumlalxuj. Pero min e maket, sino juˈ e jax t‑xumlalxuj tuj jun cwart te tcab cxoˈlen tjaxuj. 38 Pero tej mitknaˈx tcyimxuj, bix e xiˈ chket caˈba sanjel tuj tnom te Lida te txcolte Pedro tuˈn tul tuj Jope te kˈanlte Dorcas cuma nka taˈ Lida tiˈ tnom Jope. Bix otktzen tzˈabij ka at Pedro jatzewe. Bix e xiˈ cykbaˈn sanjel te Pedro:
―Taat, nuksama, quixtey chˈina tuj tnom te Jope, cuma chˈix tbaj jxuj ocslal Dorcas―tz̈i tzunkexin t‑xiˈ cykˈumenxin te Pedro.
39 Entonces bix e xiˈ Pedro cyuyaxin. Tejtzen tponxin, bix e xiˈ kˈit‑xin tuj cwart jaaˈ tocxe Dorcas, pero ya otk cyimxuj. Nimxsen xuuj viuda nookˈ tiˈjxuj. Otktzen chi ul cyiiˈnxuj al cyekˈch ke t‑xbalen Dorcas e xiˈ cye viuda, te yecˈbil tnaablxuj tej iˈtzxxuj. 40 Pero bix etz tchkˈoˈn Pedro cykil xjal peˈn, bix e cub majexin te naˈl Dios. Ncyeˈyenc tzunxin tiˈj cyimne, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyjulu:
―Tabita, weˈwey―tz̈i Pedro.
Bix e jaw tjkoˈnxuj ke twitzxuj. Tejtzen toc tcyeˈyenxuj Pedro, bix e jaw kexuj. 41 Bix e tzaj ttzyuˈn Pedro tkˈabxuj, bix e jaw tiiˈnxin jaxuj. Bixsen ocx ttxcoˈnxin ke ocslal, bixsen ke viuda, bix oc tyeecˈaxin Dorcas iˈtztlxuj. 42 Exsen baj tpocbal tuj tnom te Jope. Nimxsen xjal ocslante Jesús tuˈnj tpocbal.
43 Bixsen e ten Pedro nim kˈij tuj tnom te Jope. Jatztzen e temaxin tja junxin xjal kesl tzˈuˈn.
Nimxsen cyajlal xjal toc cyxbalen sak
9 Tbajlenxitltzen jlu, oc ncyeˈyena, bix e wila nimxsen cyajlal xjal. Min‑al jun xjal jacˈa bint tajlante. Otk chi tzaj cyuj cykilca tnom bix cykilca cyiyˈjil xjal bix te cykilca wik xeˈchel bix te cykilca wik yol. Waˈlke twitz jawnex tkˈukbil Dios bix twitz Jtal Carnel. Toc cyxbalen sak, bix tzyuˈn tkˈab xaˈj cyuˈn. 10 Bix cyiwxix e jaw cys̈iˈn:
―Ma ko clet tuˈn Kman Dios kˈukl tuj tkˈukbil bix tuˈnj Tal Carnel―tz̈ikexin.
11 Cykilcatzen ke tsanjel Dios tuj cyaˈj waˈlke tiˈjele tkˈukbil Dios bix cyiˈjele ke tij bix cyiˈjele ke cyaja wik iˈtz. E cub mutzkˈajke twitz tkˈukbil Dios tuˈn tjaw cynimsaˈn jaxin. 12 E xiˈ cykbaˈn:
―At toclen Dios tuˈn tiikˈente cyˈiwlabl bix tuˈn tjaw nimset tbixin. At tnaabl, bix tipemal, bix tipen, bix kˈoˈnxit chjonte te tuyax nimbilte. Juˈxit tten te junx maj―tz̈i ke ángel.
13 At jun cyxol kej tij e tzaj tkanen weya:
―¿Alcye kej lu toc cyxbalen sak, bix jaaˈ ma chi tzaaˈ?―tz̈i jun tij weya.
14 Bix aj ntzakˈbeˈna te:
―Taat, ja tey etzkilte―ntz̈iya.
Bix e tzaj tkbaˈn weya:
―Kej xjal lu, ejeeˈ tzunja ma chi ex tuj nintzaj yajbil. Ma txjet cyxbalen tuˈnj ttz̈qˈuel Tal Carnel, tuˈntzen toc cyxbalen sakxix. 15 Juˈ tzunj, lu ke eteˈ twitz tkˈukbil Dios, bix nchi ajben texin te kˈij bix te koniyen tuj lugar jaaˈ taˈxin, bix at cynajbil tuyaxin, bix cˈojlaˈnke tuˈnxin. 16 Mintiiˈtl weyaj bix takˈ aˈ cyiˈj, bix mintiiˈtl qˈuixcˈaj cyiˈj tuˈn tken kˈij bix mintiiˈtl takˈ cyak cyiˈj, 17 cuma Jtal Carnel tcub twitz tkˈukbil Dios, ja te cˈojlal cye, cxeˈl tiiˈn ejeeˈ jaaˈ nchi jatza itzˈj twiˈ aˈ te chunkˈlal. Bix ja te Dios qˈuelel suˈnte cykil taˈl cywitz―tz̈i tij.
El cyiiqˈuen judío ja Jesús
22 Yajcˈatltzen bix e pon juntl ninkˈij, ja tninkˈij nin tja Dios tuj Jerusalén. 23 Otk pon tyem te ncub cheˈw. Bix nbet Jesús tuj jtwitz peˈn Salomón tbi. 24 Tej t‑xiˈ cycyeˈyen judío e ten Jesús tuj tja Dios, e jaw cychmon cyiibxin tiˈjxin, bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:
―¿Jtojtzen tkbay tuj tzinen ka jay jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios?―tz̈ikexin.
25 Aj ttzakˈbeˈn Jesús cyexin:
―Nim maj e xiˈ nkbaˈna cyey, pero cycyˈiy tuˈn cyocslana tiˈ nyola tiˈj alcye kena. Jax juˈx kej o bint wuˈna tuya tipemal Nmana, tzin cykbaˈn alcye kena. 26 Pero cycyˈiy cyocslay wiˈja, cuma yaaˈnkey ncarnela. 27 N‑oc cybiˈn ncarnela nwiˈya, bix ntzkiˈna ejeeˈ, bix nchi oc lpe wiˈja. 28 Bix nxiˈ nkˈoˈna cychunkˈlal te junx maj. Miˈn chi cyaj tuj cyamecy. Bix min‑al baˈn cyel kˈinte tuj nkˈaba. 29 O tzaj tkˈoˈn Nmana ejeeˈ weya, bix at mas tipemal Nmana cywitz cykilca. Juˈ tzunj, min‑al baˈn cyel kˈinte tuj tkˈab Nmana. 30 Inayena tuya Nmana, junx koˈya―tz̈i Jesús.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International