Revised Common Lectionary (Complementary)
Yet ispitzcˈa naj Juan chˈanican̈ haˈ iswiˈ anma
57 Hayet yapni istiempohal, ispitzcˈa nichˈan iswinaj unin ixnam Elizabet tuˈ, 58 yapni ebix ay iscawilal yatut ixnam yeb yicˈal ixnam tzalaho yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios yakˈ tet ixnam. 59 Yin̈xa iswaxajeb tzˈayic xin, yet yakˈlax circuncidar nichˈan tzˈul tuˈ, yalni anma ta Zacarías chij isbi hacaˈ isbi ismam. 60 Yalni ixnam miˈe tuˈ tet anma:
―Machoj, Juan chiyij isbi naj, ẍi ixnam.
61 Yalni anma tet ixnam:
―¿Tzet yuxin hac tuˈ cheyakˈ yijaˈ isbi? Wal xol heyicˈal machi hunu mac hac tuˈ isbi, ẍi anma.
62 Yuxin eqˈuiˈco iskˈab anma iskˈamben tet icham Zacarías yin̈ tzet biˈehal chiyakˈ yijaˈ iscˈahol. 63 Iskˈanni icham huneˈ nichˈan akˈinteˈ, istzˈibn̈enayo icham hacaˈ tiˈ:
―Juan chiyij isbi huneˈ nichˈan unin tiˈ, ẍiayoj. Toxan̈e cˈaycanocan̈ iscˈul sunil anma yet yabeni. 64 Lan̈antoticˈa xin istzotelcan̈ icham Zacarías, yichi yalni icham cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios. 65 Iscˈayilo iscˈul sunil anma ayayo iscawilal yatut icham, ispujbalaxicˈo huneˈ tiˈ bey sunil chewal txˈotxˈ yul ismajul Judea. 66 Sunil anma aben huntekˈan tiˈ chi‑la‑iskˈamben tet hunun:
―¿Tzettaxca caw chˈeloco huneˈ nichˈan unin tiˈ? ẍi anma.
Hac tuˈ yute yalni anma yuto ayco Comam Dios yetbiho nichˈan unin tuˈ.
Copyright © 1996 by Wycliffe Bible Translators International