Revised Common Lectionary (Complementary)
Yet yokˈtzelax chˈen trompeta
6 Iswatxˈen isba ebnaj hujwan̈ ángel yun̈e yokˈtzen ebnaj istrompeta.
7 Hayet yokˈtzen naj babel ángel istrompeta, yalaxti chˈen sajbat yeb kˈa kˈaˈ soman ye yeb chicˈ yiban̈ txˈo txˈotxˈ, istzˈato huneˈ isyox majan txˈo txˈotxˈ yeb huneˈ isyox majan te teˈ, istzˈapaxcanto sunilej teˈ telaj caw yax.
8 Haxa yet yokˈtzen naj iscab ángel istrompeta, iskˈojlaxayto huneˈ hacaˈ witz ayco kˈaˈ yin̈ xol haˈ mar; hac tuˈ xin huneˈ yox majan haˈ mar tuˈ meltzoco chicˈal. 9 Hanicˈxan̈e mach yictajo no nokˈ ay xol haˈ mar tuˈ camiloj. Hanicˈxan̈epaxo mach yictajo teˈ barco etaxtoj.
10 Haxa yet yokˈtzen naj yox ángel istrompeta, yaycˈayti huneˈ niman txˈumel yul satcan̈, ayco kˈaˈ yin̈ hacaˈ hunu antorcha. Huneˈ txˈumel tuˈ, hanicˈxan̈e mach yictajo ha haˈ bay aycˈayi yebpaxo yiban̈ isnukˈ ha haˈ.
11 Huneˈ txˈumel tuˈ Cˈah isbi, hanicˈxan̈e mach yictajo haˈ cˈahbilo yu, caw xin hantan̈e anma camilo yu haˈ yuto cˈahbilo haˈ.
12 Haxa yet yokˈtzen naj iscan̈ ángel istrompeta, caw etza hanicˈxan̈e mach yictajo ismujlubal tzˈayic tan̈iloj yebpaxo xin ixahaw yebej txˈumel. Hac tuˈ xin hanicˈxan̈e mach yictajo tzˈayical mujli tzˈayic, yebpaxo xin etza yictaxan̈e akˈbalil mujli ixahaw yebej txˈumel.
13 Lahwi tuˈ wilnihan yecˈ huneˈ naj ángel hacaˈ noˈ tˈiw satcan̈, wabenan yel yaw yin̈ caw ip:
―¡Cˈanchˈan anma ay yul sat yiban̈kˈinal yuto oxebto isyaˈtajil chihuli yet chiyokˈtzen ebnaj oxwan̈ ángel istrompeta! ẍi.
9 Haxa yet yokˈtzen naj ishoˈ ángel istrompeta, wilnihan yaycˈayti huneˈ txˈumel satcan̈, yakˈlax islahwehal huneˈ niman xab tet txˈumel tuˈ. 2 Ishajni huneˈ txˈumel tuˈ istiˈ huneˈ niman xab tuˈ, yichico yahti topton n̈ub yeb jakˈekˈ yul, hacaˈ yelti n̈ub yul hunu horno, iskˈejholilo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. 3 Xol n̈ub tuˈ xin ahilo huntekˈan no nokˈ hacaˈ noˈ kˈul, ispujnato noˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yakˈlax yip noˈ ischiwa yin̈ anma; hacaˈ istzawal noˈ cˈolotx, hac tuˈ istzawal noˈ. 4 Yallax tet noˈ ta mach chetato noˈ teˈ telaj ay sat txˈo txˈotxˈ yebej yaxla tzˈunub, yebej te teˈ. Cachann̈e anma machi yechel Comam Dios yin̈ ispalan̈, haˈ cheta noˈ. 5 Yajaˈ hallax tet noˈ ta mach makˈbil ispotxˈni noˈ anma, to ton̈e chˈakˈlax ecˈoyaˈ yanma anma yulbal howeb ixahaw; haˈ xin isyaˈil chichiwa noˈ lahan isyaˈil hacaˈ bay chitzahwa noˈ cˈolotx. 6 Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ chissay anma yin̈ tzet chu iscami, yajaˈ matxa naj camical, yeb waxan̈ca caw choche anma chicami yajaˈ matxaticˈa chicami.
7 Huntekˈan noˈ kˈul tuˈ, lahan jilni noˈ hacaˈ noˈ cheh istoxa yin̈ howal, ayahto hunun corona naba oro yin̈ iswiˈ noˈ, lahan xin jilni sat noˈ yeb anma. 8 Haxa xil iswiˈ noˈ lahan jilni hacaˈ xil iswiˈ ebix ix, haxa yeh noˈ lahan hacaˈ yeh noˈ balam. 9 Ayco huntekˈan chˈen chˈen naba hierro yet howal yin̈ istxam iscˈul noˈ. Hacaˈ xin isn̈irn̈on txˈiˈal teˈ caret ikˈbil yu noˈ cheh yet chito noˈ yin̈ howal, hac tuˈ isbili isxicˈ noˈ. 10 Wal isn̈e noˈ lahan jilni hacaˈ isn̈e noˈ cˈolotx, nohnaco istzahwal noˈ yin̈. Haˈ xin isn̈e noˈ tuˈ ay yip yakˈni ecˈoyaˈ yanma anma yulbal howeb ixahaw. 11 Haˈ naj ayco yahawilo yin̈ huneˈ niman xab tuˈ, haˈ naj yahawilpaxo yin̈ huntekˈan no nokˈ tuˈ. Abadón isbi naj yin̈ abxubal hebreo, haxa yin̈ abxubal griego Apolión isbi naj.
12 Ecˈto huneˈ babel isyaˈtajil, yajaˈ ayto cabebxa.
Copyright © 1996 by Wycliffe Bible Translators International