Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Jer for the version: Kekchi
Error: Book name not found: Ps for the version: Kekchi
HEBREOS 11:29-12:2

29 Xban lix pa̱ba̱leb laj Israel, queˈnumeˈ saˈ xyi li caki palau. Chaki chˈochˈ li queˈnumeˈ cuiˈ. Ut joˈcan ajcuiˈ queˈraj xba̱nunquil eb laj Egipto. Aban incˈaˈ queˈru xban nak li haˈ quixjunaji rib saˈ xbe̱neb ut aran queˈosoˈ chixjunileb. 30 Xban lix pa̱ba̱leb laj Israel, cuukub cutan queˈxsuti rix li tenamit Jericó. Ut saˈ xcuuk li cutan quitˈaneˈ li tzˈac li sutsu cuiˈ li tenamit. Ut queˈre̱chani li tenamit. 31 Lix Rahab aˈan jun ixk naxcˈayi rib nak quicuan. Xban nak quipa̱ban, quixtenkˈaheb laj Israel li queˈchal chixqˈuebal retal li tenamit. Xban lix pa̱ba̱l, lix Rahab incˈaˈ quicam saˈ xya̱nkeb li incˈaˈ queˈpa̱ban re li Dios. 32 Toj cuan raj nabal tinserakˈi e̱re, aban incˈaˈ ta̱tzˈaklok li cutan re tinserakˈik chirix lix pa̱ba̱leb laj Gedeón, laj Barac, laj Sansón, ut laj Jefté; ut tinye ajcuiˈ raj e̱re chanru lix pa̱ba̱leb laj David, laj Samuel, ut eb li profeta. Aban incˈaˈ ta̱tzˈaklok li cutan. 33 Nak queˈpletic riqˈuin li jalanil tenamit, xban nak cuanqueb xpa̱bal, queˈre̱chani. Saˈ xya̱lal queˈtaklan ut xban lix pa̱ba̱leb queˈxcˈul li quiyechiˈi̱c reheb xban li Dios. Cuan li queˈqˈueheˈ saˈ xya̱nkeb li cakcoj re teˈtiˈekˈ, aban ma̱cˈaˈ queˈux re xbaneb li cakcoj. 34 Xban lix pa̱ba̱leb incˈaˈ queˈcˈat nak queˈcuteˈ saˈ xam. Cuan queˈcamsi̱c raj chi chˈi̱chˈ, aban incˈaˈ queˈyoqˈueˈ. Riqˈuin lix pa̱ba̱leb, queˈqˈueheˈ xcacuilal li ma̱cˈaˈeb xmetzˈe̱u. Nak queˈpletic riqˈuineb li jalanil tenamit, queˈnumta xcuanquil saˈ xbe̱neb xban li Dios toj retal queˈre̱chani li tenamit. 35 Cuanqueb ixk, xban lix pa̱ba̱leb, queˈcuacli cuiˈchic lix camenakeb chi yoˈyo. Ut cuanqueb ajcuiˈ queˈrahobtesi̱c toj retal nak queˈcam xban lix pa̱ba̱leb. Incˈaˈ queˈraj nak teˈachˈaba̱k xbaneb li xicˈ nequeˈiloc reheb xban nak incˈaˈ queˈraj xtzˈekta̱nanquil li Dios. Ac nequeˈxnau nak teˈxcˈul jun yuˈam kˈaxal cha̱bil saˈ choxa nak teˈcuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo. 36 Cuan queˈhobeˈ, cuan queˈsaqˈueˈ, ut cuan queˈbaqˈueˈ ut queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam. 37 Cuan queˈcamsi̱c chi pec ut cuan queˈseteˈ riqˈuin jachleb cheˈ. Queˈyaleˈ ra̱lenquil aban incˈaˈ queˈxtzˈekta̱na li Dios. Ut cuan ajcuiˈ queˈcamsi̱c riqˈuin kˈesnal chˈi̱chˈ. Quilajeˈxbeni rib yalak bar ut riqˈuin rix chiba̱t ut rix carner queˈxyi̱b li rakˈeb. Nebaˈeb ut rahobtesinbileb. Kˈaxal ra queˈxcˈul. 38 Ma̱cuaˈ raj xcˈulubeb li incˈaˈ useb xnaˈleb nak teˈcua̱nk laj pa̱banel saˈ xya̱nkeb. Xban nak queˈrahobtesi̱c, eb laj pa̱banel quilajeˈe̱lelic chiruheb ut queˈcuan yalak bar saˈ li chaki chˈochˈ, saˈ tzu̱l, ut queˈcuan ajcuiˈ saˈ li ochoch pec. 39 Nak nakabi aˈin chirixeb laj pa̱banel, nakanau nak tzˈakal re ru lix pa̱ba̱leb. Aban toj ma̱jiˈ quitzˈakloc ru lix colbaleb li quiyechiˈi̱c reheb xban li Dios. 40 Li Dios quiraj nak yo̱keb chi oybeni̱nc re nak teˈtzˈako̱nk kochben riqˈuin li kˈaxal lokˈ yechiˈinbil ke. Aˈan li kacolbal saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo.

Chikacˈoxla li Jesucristo

12  Numtajenak xqˈuialeb laj pa̱banel li queˈcuan chak najter. Kaqˈuehak retal chanru lix pa̱ba̱leb. Chanru nak queˈpa̱ban chak aˈan, joˈcan ajcuiˈ takaba̱nu la̱o. Cui junak naraj a̱linac, narisi chixjunil li naa̱lobresin re ut naxyal xkˈe chi a̱linac. Joˈcan ajcuiˈ takaba̱nu la̱o. Takacanab chixjunil li cˈaˈak re ru nachˈiˈchˈiˈin ke saˈ li kapa̱ba̱l ut takacanab ajcuiˈ li ma̱c li nachapoc ke. Chikacuyak taxak li cˈaˈak re ru tento xcuybal re nak takaba̱nu joˈ naraj li Dios. Kaqˈuehak kachˈo̱l chixta̱kenquil li Jesucristo laj cˈamol be chiku. Aˈan naqˈuehoc re li kapa̱ba̱l ut naxtzˈakobresi ru. Usta xuta̱nal li ca̱mc quixcˈul chiru li cruz, abanan incˈaˈ quixqˈue saˈ xchˈo̱l. Ut quixcuy li raylal saˈ kacˈabaˈ la̱o xban nak lix sahilal xchˈo̱l quiqˈueheˈ re mokon. Ut anakcuan cuan saˈ choxa saˈ xnim ukˈ li Dios.

SAN LUCAS 12:49-56

Nacuan chˈaˈajquilal nak junak naxpa̱b li Cristo

49 Li Jesús quixye ajcuiˈ: ―Chanchan li xinqˈue xam saˈ ruchichˈochˈ nak xinchal la̱in xban nak saˈ incˈabaˈ la̱in nabal li chˈaˈajquilal ta̱cua̱nk. Nacuaj ta ac xnumeˈ li chˈaˈajquilal aˈin. 50 Abanan tento tincˈul jun li cubi haˈ xbe̱n cua. Ut li cubi haˈ, aˈan li nimla raylal li tincˈul. Ut yo̱kin chiroybeninquil li ho̱nal aˈan chi ra saˈ inchˈo̱l toj ta̱cuulak xkˈehil nak ta̱cˈulma̱nk. 51 Ma̱re la̱ex nequecˈoxla nak junes tuktu̱quil usilal xincˈam chak saˈ ruchichˈochˈ. Incˈaˈ. Ta̱cua̱nk ajcuiˈ nabal li chˈaˈajquilal. 52 Chalen anakcuan incˈaˈ chic sa teˈcua̱nk li ju̱nk cabal saˈ rochocheb xban nak cuan li teˈpa̱ba̱nk cue ut cuan incˈaˈ. Ma̱re cuan o̱b chi cristian saˈ li jun cabal. Oxib xicˈ teˈril li cuib chic. Ut li cuib xicˈ teˈril li oxib chic. 53 Li yucuaˈbej xicˈ ta̱ril li ralal, ut li alalbej xicˈ ta̱ril lix yucuaˈ. Li naˈbej xicˈ ta̱ril lix coˈ ut li coˈbej xicˈ ta̱ril lix naˈ. Ut li naˈbej xicˈ ta̱ril li ralib ut li alibej xicˈ ta̱ril lix naˈ lix be̱lom. 54 Li Jesús quixye ajcuiˈ reheb li qˈuila tenamit: ―Nak nequeril nak yo̱ chi cha̱lc li chok bar na‑oc cuiˈ li sakˈe, nequeye, “Ho̱n naxqˈue hab”, chanquex. Ut ya̱l ajcuiˈ nak naxqˈue li hab. 55 Ut joˈcan ajcuiˈ nak nachal li ikˈ saˈ li sur. Nequeye, “Tik ru li cutan tixqˈue anakcuan,” chanquex. Ut ya̱l ajcuiˈ nak naxqˈue li tik. 56 La̱ex aj caˈpacˈal u. Nequenau xqˈuebal retal ru li choxa ut li ruchichˈochˈ. Abanan caˈaj cuiˈ aˈan nequenau rilbal. Incˈaˈ nequeqˈue retal li yo̱ chi cˈulma̱nc saˈ eb li cutan aˈin.