Revised Common Lectionary (Complementary)
Хвалебная песнь Давида.
1 Господи, услышь мою молитву,
мой плач о милосердии услышь,
пусть истина и праведность Твоя придут ко мне.
2 Не осуди слугу Твоего,
так как в сравнении с Тобой,
воистину неправеден никто.
3 Но враг преследует меня
и, в грязь меня повергнув,
заставляет жить в могильной темноте,
как тех, кто умер много лет назад.
4 Меня надежда покидает, в сердце ужас.
5 О давних вспоминая временах,
я размышляю о делах Твоих,
о том, что сделал Ты могуществом Своим.
6 В молитве к Тебе протягиваю руки,
жду Твоей помощи,
как дождя жаждет иссохшая земля. Селах
7 Я духом пал, ответь же мне скорее.
Господи, не отворачивайся от меня,
не дай мне умереть и сойти в могилу.
8 Пусть утро принесёт слова
Твоей любви великой, ведь я верую в Тебя.
В Твои руки я вверяю жизнь свою,
поэтому на путь праведный наставь.
9 В Тебе ищу спасение, Господь,
убереги от вражеских нападок.
10 Дай знать, чего Ты хочешь от меня,
поскольку Ты—мой Бог.
Пусть добрый Дух Твой ведёт меня
по гладкому пути.
11 Не дай мне умереть, Господь.
Спаси от бед и покажи Твою
и доброту, и справедливость.
12 Яви мне милость
и заставь молчать моих врагов,
и всех их уничтожь,
ведь я—слуга Твой верный.
Плач и призыв к покаянию
5 Народ Израиля, послушай эту траурную песню, которую Я пою о тебе:
2 Дева Израиля[a] упала
и больше уже не встаёт.
Она брошена в пыли лежать,
и некому её поднять.
3 Так говорит Господь Бог:
«Военачальники, которые выступили из города
с тысячей воинов,
вернутся назад только с одной сотней,
а те, кто выйдет с сотней, вернутся с десятком».
4 Так говорит Господь народу[b] Израиля:
«Ищите Меня и будете жить;
5 не ищите в Вефиле, не ходите в Галгал
и не отправляйтесь через границу в Вирсавию[c],
потому что народ Галгала
непременно отправится в изгнание[d],
а Вефиль будет до основания разрушен[e].
6 Придите к Господу и живите!
Если вы не обратитесь за помощью к Нему,
то Он подожжёт дом Иосифа[f],
и никто в Вефиле[g] не в силах будет погасить его.
7-9 У Господа о помощи просите!
Он создал созвездия Плеяды и Орион;
Он обращает тьму в ясное утро,
а день сменяет тёмной ночью.
Он призывает морские воды
и разливает их по поверхности земли.
Господь Иегова—имя Его!
Одному укреплённому городу Он защиту даёт,
а другой превращает в руины».
Грехи израильтян
Вы обратили правосудие в горечь[h]
и справедливость повергли наземь
словно мусор!
Взятие Павла под стражу
27 По истечении семи дней иудеи из Азии увидели Павла в храме. Они возмутили весь народ и схватили его 28 с криками: «Люди Израиля! Помогите! Это тот человек, который учит людей повсюду против Закона Моисея, нашего народа и нашего храма. А теперь он и греков привёл в храм и осквернил святое место». 29 Они говорили так, потому что раньше видели в городе вместе с ним Трофима из Ефеса и подумали, что Павел привёл его в храм.
30 В городе начались беспорядки, и со всех сторон стали сбегаться люди. Они схватили Павла и выволокли его из храма, и тотчас же закрыли двери. 31 Они пытались убить его, но до военного трибуна дошла весть, что весь Иерусалим охвачен беспорядками. 32 Он тотчас же взял воинов и центурионов и отправился к иудеям. Увидев его и солдат, они прекратили избивать Павла.
33 Тогда трибун подошёл к Павлу и, взяв его под стражу, приказал сковать двумя цепями. Он спросил: «Кто такой этот человек? Что он сделал?» 34 В толпе некоторые выкрикивали одно, а другие—другое. И так как из-за шума он не мог установить истину, трибун приказал вести Павла в крепость.
35 Люди настолько были разъярены, что когда Павла подвели к лестнице, солдатам пришлось нести его. 36 Толпа, следовавшая за ним, кричала: «Смерть ему!»
37 Почти у входа в крепость Павел сказал военачальнику: «Могу я спросить тебя?» Тот ответил: «Так ты говоришь по-гречески? 38 Значит, ты не тот египтянин, который недавно поднял мятеж и вывел в пустыню четыре тысячи разбойников?»
39 Павел ответил ему: «Я еврей из Тарса в Киликии, гражданин этого известного города. Прошу тебя, разреши мне обратиться к народу».
©2014 Bible League International