Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Psalme 104:24-34

24 O Herr Gott, woo fäl sent diene Wundasch! Du hast dee aula enn Weisheit jemoakt; de Ead es foll fonn dien Rikjet.

25 Doa es dee See, groot aun beid Siede; doa sent krupende Kjräte buta Zol; läwendja Dinje kjlien un groot.

26 Doa foare dee Schäp; dee groote See Tieren dee du jemoakt hast dee doabenne späle.

27 Dee luare aula no die, an äa Äte to jäwe to rajchte Tiet –

28 Du deist an jäwe un dee saumle sikj toop; Du deist diene Haunt op moake un dee sent met Goodet jefelt-

29 Du deist dien Jesejcht festäakje un dee sent enn Trubbel; du saumelst äa Odem, un dee kome om un gone trigj no äa Stoff.

30 Du schekjst dien Jeist rut, un dee woare erschaufe; un du deist daut Butaschte fonn dee Ead nie moake.

31 Däm Herr Gott siene Harlichkjeit saul fa emma senne; dee Herr Gott deit sikj friehe enn siene Oabeit.

32 Hee kjikjt no dee Ead un dee deit schedre; Hee scheat dee Boaj aun un dee reakjre.

33 Ekj woa to däm Herr Gott sinje enn mien Läwe; ekj woa Preis sinje to Gott soo lang aus ekj Läw.

34 Miene Jedanke fonn am selle Seet senne, ekj woa mie freihe enn däm Herr Gott.

Psalme 104:35

35 Lot Sinda omkome fonn dee Ead; un lot dee Gottloose nich meeha senne; säajen däm Herr Gott, O miene Seel; preis däm Herr Gott.

Error: Book name not found: Gen for the version: Reimer 2001
1 Korinta 12:12-27

12 Dan so aus daut Lief eent es en fael Jlieda haft, oba aul dee Jlieda, wan doa uk fael sent, sent doch een Lief, so uk Christus.

13 Dan werklich derch een Jeist sent wie aule enn een Lief enenn jetauft, auf Jude oda Grieche, auf Sklow oda Frie, en sent aule met een Jeist jedrenkjt worde.

14 Dan sogoa dee Lief es nich een Jliet, oba faele.

15 Wan dee Foot sajcht: "Wiel ekj nich ne Haunt sie, jehea ekj nich tom Lief", jeheat daut doawaeajen nich tom Lief?

16 En wan daut Ua sajcht: "Wiel ekj nich en Uag sie, jehea ekj nich tom Lief;" jeheat daut doawaeajen nich tom Lief?

17 Wan daut gaunse Lief en Uag wea, wua wudd daut Jehea senne? wan daut gaunse wudd heare senne, wua wudd dan daut rikje senne?

18 Oba nu haft Gott dee Jlieda ennjesat, en jieda eent so aus am daut jefoll.

19 En wan daut aules een Jliet wea, wua wudd dan daut Lief senne?

20 Oba nu sent doa fael Jlieda, doch bloos een Lief.

21 Daut Uag kaun nich to de Haunt saje: "Ekj bruk die nich"; oda wada de Kopp to de Feet: "Ekj bruk junt nich".

22 Jie weete daut aus jie Heide weare, word jie wajch jeleit no dee Stomme Jetse, so aus junt fefeat wort.

22 Aentlich, dee Jlieda dee schiene schwaka to senne, sent det needichste;

23 en dee Jlieda em Lief dee wie denke daut weinichste Ea to habe, daen doo wie daut measchte eare; en dee nich daut schmockste lote, sent doch daut schmockste.

24 dan dee schmocke Jliede bruke daut nich. Oba Gott haft dee Jliede em Lief so ennjerecht; en haft dee meeha Ea jejaeft dee daut nich habe,

25 daut doa nich sull ne Spoolunk senne em Lief; oba daut dee Jliede sulle de naemlije Sorj ha eena fa daem aundra.

26 En wan een Jliet lit, liede dee aundre aula met; wan een Jliet je-eat woat, freihe sikj dee aundre aula met.

27 En jie sent Christus sien Lief, en een jieda es en Jliet doaraun.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer