Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалми 15

15 Псалом Давида.

Хто може, Господи, прийти до Тебе в святий намет?
    Хто може на Святу піднятись гору?
    Хто може поклонятися Тобі?
Лиш тільки праведні та чисті люди,
    правдиві й щирі в мислях і словах,
    хто не пащекує і зла не чинить своїм ближнім.
Хто може увійти в Твій храм?
Лиш ті, хто зневажає нечестивців,
    людців, від котрих відвернувся Бог,
хто поважає тих людей,
    що прославляють і шанують Господа;
    той, хто обіцяне виконує завжди[a].
Лиш той, хто не займається лихварством[b]
    і хабарів ніколи не бере,
    аби за те зашкодити невинним.

Той, хто за цими нормами живе,
    завжди безпечний (поряд з Богом) буде!

Буття 14:1-16

Війна між царствами

14 Це сталося за часів, коли Амрафел був царем шинарським[a], Аріох був царем елласарським, Кедорлаомер був царем еламським, а Тідал був царем ґоїмським. Ці царі пішли війною проти царя Содома Бери, царя Ґоморри Берші, царя Адми Шимава, царя Цевоїма Шемевера і царя Бели (місто Бела ще звалося Зоаром). Останні зібрали всі свої сили в Шиддимській долині[b] при Мертвому морі.

Усі вони служили дванадцять років Кедорлаомеру, але на тринадцятий рік повстали проти нього. На чотирнадцятий рік Кедорлаомер та інші царі, що були з ним, пішли й перемогли рефаїв в Аштарот-Карнаїмі, зузимців у Хамі, емимців у Шаве-Киріатаїмі. Вони перемогли хореян у горах Сеїру[c] аж при Ель-Парані[d], що поблизу пустелі. Тоді Кедорлаомер разом із царями, що його підтримували, повернув назад і, дійшовши до Ен-Мішпата, що звався також Кадешем, підкорив усі амаликійські гори, а також аморійців, що жили в Хазазон-Тамарі.

І вийшли царі Содома, Ґоморри, Адми, Цевоїма і цар Бели (тобто Зоари), і вишикували війська до бою зі своїми ворогами в долині Шиддим. І билися вони з Кедорлаомером, царем Елама, Тідалом, царем Ґоїма, Амрафелом, царем Шинара, Аріохом, царем Елласара—чотири царі проти п’ятьох. 10 В долині Шиддим було багато ям з дьогтем. Коли ж царі Содома й Ґоморри повтікали, то дехто з їхнього війська попадав у ті ями, решта ж утекла в гори. 11 Тоді Кедорлаомер і його спільники забрали все майно Содома і Ґоморри, увесь їхній запас харчів й пішли геть.

Полонення Лота

12 Кедорлаомер і його спільники захопили в полон і Лота, Аврамового небожа. Вони забрали все його майно та й подалися звідти (Лот жив у Содомі). 13 Один із тих, що вціліли, прийшов до єврея Аврама й розповів, про все, що сталося. Аврам тоді жив між дубів Мамре, неподалік від братів Ешкола та Анера. Вони домовилися з Аврамом, що допомагатимуть одне одному.

Аврам визволяє Лота

14 Почувши, що його родича захоплено в полон, Аврам озброїв триста вісімнадцять тренованих своїх домашніх, що були його рабами, і переслідував ворога аж до міста Дана. 15 Вночі, розділившись, Аврам і раби його напали на ворогів, розбили їх і гнали аж до Хови, що на північ від Дамаска.

16 Аврам повернув усе майно, захоплене ворогом. Повернув він також і Лота разом з усім його майном, усіма жінками і слугами.

Від Луки 8:4-10

Притча про сіяча

(Мт. 13:1-17; Мк. 4:1-12)

Коли посходилися до Ісуса люди з кожного міста, то зібрався великий натовп, Ісус розповів їм притчу: «Вийшов селянин і заходився сіяти. І коли він кинув на ріллю зерно, то деяке впало край дороги і було витоптано, ще й птахи налетіли і склювали його. Інші зерна впали на кам’янистий ґрунт, і коли вони проросли, то одразу ж паростки засохли через брак вологи. Інші зерна впали серед теренів, що вигналися й задушили паростки. А решта зерна впала на добру землю й проросла, і зерно вродило в сотні разів більше від посіяного».

Розповівши цю притчу, Ісус завершив: «Той, хто має вуха, нехай почує!»

Учні запитали Ісуса, що означає ця притча. 10 Тоді Він відповів: «Тільки вам дано знати таємниці Царства Божого, а для всіх інших вони скриваються в притчах, щоб

дивились вони, але не бачили,
    чули, але не розуміли».(A)

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International