Revised Common Lectionary (Complementary)
1 Благословен человек, боящийся Вечного,
кому в радость исполнять Его повеления.
2 Могущественным будет на земле его потомство;
поколение праведных благословится.
3 Изобилие и богатство будут в его доме,
и воздаяние за его праведность пребудет вовек.
4 Для честных даже во тьме восходит свет,
для тех, кто милостив, милосерден и праведен[a].
5 Благо человеку, который великодушен и щедро даёт взаймы,
тому, кто ведёт свои дела справедливо.
6 Он никогда не поколеблется;
праведник никогда не будет забыт.
7 Не побоится плохих известий;
сердце его твёрдо – он надеется на Вечного.
8 Сердце его крепко – он не испугается;
он увидит падение своих врагов.
9 Он щедро раздал своё имущество бедным,
и его праведность пребудет вовек;
он будет силён и прославлен[b].
10 Нечестивый увидит и разозлится,
заскрипит зубами и исчезнет.
Желание нечестивых не сбудется.
Песнь 112
Славьте Вечного!
Марьям и Хорун завидуют Мусо
12 Марьям и Хорун порицали Мусо за то, что он женился на эфиоплянке[a]. 2 Они говорили:
– Разве Вечный говорил только через Мусо? Разве не говорил Он и через нас?[b]
И Вечный услышал это.
3 А Мусо был очень кротким, самым кротким человеком на земле.
4 Внезапно Вечный сказал Мусо, Хоруну и Марьям:
– Выйдите втроём к шатру встречи, – и они вышли втроём.
5 Вечный сошёл в облачном столбе. Он встал у входа в шатёр, подозвал Хоруна и Марьям, и они вдвоём вышли вперёд. 6 Тогда Он сказал:
– Слушайте Мои слова!
Если есть среди вас пророк Вечного,
то Я ему открываюсь в видениях,
говорю с ним в снах.
7 Но не так с рабом Моим Мусо;
он верен во всём доме Моём[c].
8 С ним Я говорю лицом к лицу,
ясно, а не загадками;
он видит образ Вечного.
Как же вы не побоялись
порицать Моего раба Мусо?
9 Вечный разгневался на них и удалился. 10 Когда облако поднялось от шатра, Марьям поразила проказа[d], её кожа стала белой, как снег. Хорун повернулся к ней и увидел, что она поражена проказой. 11 Он сказал Мусо:
– Молю, мой господин, не наказывай нас за грех, который мы совершили в своём безумии. 12 Не дай ей стать похожей на мертворождённого младенца, у которого уже истлела половина тела, когда он вышел из материнского чрева.
13 И Мусо воззвал к Вечному:
– Всевышний, прошу, исцели её.
14 Но Вечный ответил Мусо:
– Если бы её отец плюнул ей в лицо, разве не была бы она в бесчестии семь дней? Пусть её выведут вне лагеря на семь дней; потом она сможет вернуться.
15 Марьям семь дней была вне лагеря, и народ не трогался в путь, пока она не вернулась.
Исцеление прокажённого(A)
12 Однажды, когда Исо находился в одном из городов, Ему встретился человек, покрытый проказой. Когда он увидел Исо, то пал на лицо своё и стал умолять Его:
– Господин, если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.
13 Исо протянул руку и прикоснулся к нему, сказав:
– Хочу, очистись!
В тот же миг проказа сошла с этого человека, 14 и Исо предупредил его никому об этом не рассказывать, но повелел:
– Пойди, покажись священнослужителю и принеси жертву за очищение, как это повелел Мусо.[a] Так люди удостоверятся, что ты исцелён.[b]
15 Однако слух об Исо распространялся всё шире, и люди толпами шли к Нему, чтобы послушать Его и исцелиться от болезней. 16 Исо же часто уходил в безлюдные места и молился.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.