Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Version
Заб 3

Песнь 3

Песнь Довуда, когда он бежал от своего сына Авессалома.[a]

Вечный, как много стало у меня врагов!
    Как много тех, кто поднимается против меня!
Многие говорят обо мне:
    «Всевышний его не спасёт». Пауза[b]

Но Ты, Вечный, мой щит;
    Ты даруешь мне славу[c]
    и возносишь голову мою.
Я взываю к Вечному,
    и Он отвечает мне
    со Своей святой горы[d]. Пауза

Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять,
    ведь Вечный поддерживает меня.
Не устрашусь я десятков тысяч врагов,
    со всех сторон обступивших меня.

Вечный, восстань!
    Помоги мне, мой Бог!
Порази всех врагов моих в челюсть,
    сокруши нечестивым зубы.

Спасение – от Вечного.
    Да будет благословение Твоё на народе Твоём! Пауза

Авв 2:5-11

Вино[a] обманывает этих гордецов
    и не даёт им покоя.
Они разверзают пасть, как мир мёртвых,
    и, как смерть, они ненасытны.
Они покоряют себе все народы,
    все племена подчиняют.

Но все их пленники будут насмехаться над ними и глумиться поговорками, говоря:

«Горе тому, кто копит чужое добро,
    кто богатеет на взятом в долг[b]!
    Надолго ли это?»
Не поднимутся ли нежданно твои заимодавцы[c],
    не проснутся ли те, кто тебя трепетать заставит?
    Ты станешь для них добычей.
За то, что ограбил ты много народов,
    те из них, что остались, тебя ограбят,
потому что ты проливал кровь,
    совершал насилие на земле, в городах и над всеми их жителями.

Горе тому, кто наполняет свой дом неправедной поживой,
    чтобы устроить своё гнездо на высоте
    и избежать когтей несчастья!
10 Ты свой дом опозорил,
    погубив многочисленные народы;
    ты расплатишься за это жизнью.
11 Сами камни из стен будут кричать,
    деревянные балки – им отвечать.

1 Ин 5:1-5

Победа верующих над миром

Кто верит в то, что Исо – обещанный Масех, тот рождён от Всевышнего, а кто любит Небесного Отца, тот любит и всех рождённых от Него. А то, что мы любим детей Всевышнего, узнаём из того, что любим Всевышнего и исполняем Его повеления. Любовь к Всевышнему проявляется в исполнении Его повелений. Повеления Его необременительны, потому что тот, кто рождён от Всевышнего, побеждает мир, и эта победа одержана благодаря нашей с вами вере. Кто же побеждает мир, как не тот, кто верит, что Исо – (вечный) Сын Всевышнего?

1 Ин 5:13-21

Молитва за грешников

13 Я написал это вам, верящим в (вечного) Сына Всевышнего, чтобы вы знали, что у вас есть вечная жизнь. 14 Мы приходим к Всевышнему с полной уверенностью в том, что если просим Его о чём-либо в согласии с Его волей, то Он нас слышит. 15 И если мы знаем, что Он слышит нас, о чём бы мы ни просили, то знаем, что имеем то, что просим у Него.

16 Когда вы видите своего брата согрешающим, и если этот грех не ведёт к смерти, то молитесь об этом брате, и Всевышний даст ему жизнь. Я говорю здесь о таких грехах, которые не ведут к смерти[a]. Есть грех, последствием которого может быть только смерть, и я не говорю вам молиться о грешнике, виновном в таком грехе. 17 Всякий неправедный поступок – грех, но не все грехи влекут за собой смерть.

Заключение

18 Мы знаем, что всякий рождённый от Всевышнего не любит грешить. Рождённый от Всевышнего хранит себя,[b] и дьявол не прикасается к такому человеку. 19 Мы знаем, что мы от Всевышнего, а весь мир лежит во власти дьявола[c]. 20 Мы знаем и то, что (вечный) Сын Всевышнего пришёл и открыл нам разум, чтобы мы познали Того, Кто истинен. И мы живём в единении с Тем, Кто истинен – с Исо Масехом, Сыном Всевышнего. Он – истинный Бог и вечная жизнь!

21 Дети, храните себя от идолов.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.