Revised Common Lectionary (Complementary)
6 Juˈ tzunj, key hermano, ma cywix ncˈuˈja. Ntzkiˈna ntiinxa tuya kxumlal te jaˈlewe, bix minaˈx npona tuya Kaaw. 7 Amale minaˈxet toc ncyeˈyena twitzxin, pero cnlaˈya twitzxin tuˈnj o tzˈoc ke ncˈuˈja tiˈ Dios. 8 N‑el nniˈya tiˈj ti pjel wiˈja, bix nchin ayona tuˈn wexa tuj nxumlala at jaˈlewe, tuˈntzen npona tuya Kaaw. 9 Juˈ tzunj waja tuˈn wela baˈn tuj twitz Kaaw. Katzenle tuˈnj taakˈen Kaaw chin cymela, bix ka min, pero cˈoquelx wipena tiˈj tuˈn wela baˈn tuj twitzxin, 10 cuma cykilca ke ocslal ko pomel twitz Cristo laˈ alcye jun kˈij, tuˈntzen toc tcyeˈyenxin cykilcaj e bint kuˈn twitz txˈotxˈ. Ka baˈn e bint kuˈn, kcaman jun kcotz tiˈj. Pero ka min e bint baˈn kuˈn, cxeˈl kxooˈn kcotz.
Nkbaˈn Pablo cye xjal tuˈn tbint cyten tuya Dios
11 N‑el nniˈya tiˈj cˈoquel tcyeˈyen Kaaw ti tten in akˈanana tuj taakˈenxin. Juˈ tzunj nimxix cnnimiya, bix juˈ tzunj n‑oc wipena tiˈj tuˈn tcub cyiˈ xjal tuˈn cyocslan tiˈj Cristo. Ttzkiˈn Dios nchin kˈumena tyol tuj tumelxix, bix nuket juˈx cyey tzˈelxit cyniˈya tiˈj nchin kˈumena tyolxin tuj tumel. 12 Nxiˈ nkbaˈna nchin akˈanana tuj tumel, yaaˈn te nimbil wiiba cywitza, sino nxiˈ nkbaˈna tuˈntzen baˈn cyyola wiˈja cyej xjal nchi binchan taakˈen Dios, yaaˈn tuˈn cyajxix chi ajben te Dios tuya cykil cyanem, sino nuk te cycyeˈybil xjal. 13 Yal weya, jnbint wuˈna yaaˈn tuˈn toc cyniman xjal nbiˈya. Ka nchin txˈujta tuj cywitza, pero nuk tuˈn wajbela te Dios. Bix ka nxiˈ nkˈumena tuj ttxolan, tetzen tajbel te cyey. Pero mintiiˈ nbint wuˈna tet weya cˈabel.
14 Tuˈnj o tbincha Cristo wiˈja, waja tuˈn nxiˈ lpeya tiˈj ti tten tuˈnxin, bix yaaˈn te tajbel weya. N‑el kniyˈ tiˈj tuˈnj oc kˈakˈen tcˈuˈjxin kiˈj, e cyimxin tiˈ kil. E cyimxin te kxel. Juˈ tzunj n‑el kniyˈ tiˈj tisen e cyim cykilca koˈ tuyaxin. 15 E cyimtzen Cristo tiˈ cykilca koˈ tuˈntzen miˈn txiˈ kjyoˈntl nuk tikˈch te kex, sino tuˈntzen kajben tej xjal e cyim te kxel bix e jatz itzˈjxin tuj cyamecy tuˈntzen ttzaj tkˈoˈnxin kchunkˈlal te junx maj.
16 Ya miˈntl chin jyona jwexa wajbila, sino nuk jaj tajbil Cristo. Juˈ tzunj oj toc ncyeˈyena cynaabl xjal, ya miˈn chin octla te mlolte cynaabl tisenj tej yaaˈn ocslal kena. Tej yaaˈn ocslal kena, tuj nwitza mintiiˈ tajbel Cristo, pero jaˈlewe min cub nbisetla juˈwa. 17 Ka at tmojbabl tiib jun xjal tuya Cristo, attzen jun acˈaj tnaabl. Ya mintl nxiˈ lpe tiˈj tnaabl te ootxa, cuma ya kˈiˈntl jun tnaabl acˈaj tuˈn.
Jun techel tuˈn ttz̈ˈiy iyaj
26 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús juntl wik yol cye xjal:
―Jte Dios tcawbil juˈcˈa tisen iyaj, 27 tisen oj ncuˈx awet twitz iyaj tuj txˈotxˈ tuˈn jun xjal. Tiẍtetltzen te xjal baj te tiiˈj, kale nwutan bix kale iˈtz, pero te iyaj, ntz̈ˈiyte tjunal tuˈnx tipemal. Ntz̈ˈiyte te kˈijl bix te koniyan. Mintiiˈ te xjal tumel tuya ti tten ntz̈ˈiy awal. 28 Nejl njatz itzˈj tuj txˈotxˈ, bix njaw tz̈ˈiy tken, bix mancˈbiltzen n‑akˈ twitz. 29 Yal ojtzen ntzkij, bixsen ntzyet tchmoj, cuma otk pon tumel tuˈn tjtxˈet. Tisex ttenj iyaj njaw tz̈ˈiy tjunalx, ojxe tzin tkˈoˈn twitz, juˈxse ttenj tcawbil Dios njaw tz̈ˈiy tjunalx―tz̈i Jesús.
Jun techel tiˈj iyaj te mostaza
30 Bix at juntl tyol Jesús:
―¿Titzen tten oj tel niyˈ tiˈj ti tten tcawbil Dios, bix ti tten oj ttz̈ˈiy? 31 Juˈcˈa tisen twitz jun wik itzaaj mostaza. Ja tzunj twitz mostaza jatzen jun iyaj mas xmutzˈ twitz cykilca twitz tiyˈjil itzaaj ncuˈx cyawaˈn xjal. 32 Pero junxse maj ncuˈx awet, njaw tz̈ˈiy ojxe niyˈ tibaj t‑xaak. Maˈ nimxse, bix at maj nchi ocx najan chˈit tjakˈ tlequemal―tz̈i Jesús te techlal ka nejl nuk cab xjal toclel tjakˈ tcawbil Dios, yal mas yaj, mas nim xjal cˈoquel.
Tej tkbante Jesús alcye cyajbelel ke techel
33 Juˈtzen tten t‑xnakˈtzan Jesús tuya tyol yaaˈn tzinenxix, laˈ jniyˈ chˈinxja yol el cyniyˈ xjal tiˈj. 34 Min e t‑xnakˈtzaxin ke xjal tujxix tzinen, sino tuj ewjel chˈin tyolxin. Pero yaltzen cye t‑xnakˈatzxin, e xiˈtzen tkbaˈnxin tej ya cyjunaltlxin ti tten juun yol min otk tzˈel cyniyˈ tiˈj.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International