Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Псалтирь 75

75 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Асафа. Песнь.

В Иудее известен Бог;
    велико Его имя в Израиле.
Жилище Его – в Салиме[a],
    и на Сионе – Его пребывание.
Там Он сокрушил сверкающие стрелы,
    щит и меч, орудия войны. Пауза

Ты сияешь во свете;
    Ты величественнее, чем горы, полные дичи.
Крепкие сердцем стали добычею,
    уснули последним сном;
ни один из них не смог даже руку поднять.
    Бог Иакова, от грозного крика Твоего
и колесница, и конь упали замертво.

Лишь Тебя надо бояться;
    и кто устоит пред Твоим лицом,
когда Ты в гневе?
    Ты произнес суд с небес;
вся земля испугалась и притихла,
10     когда Бог восстал на суд,
чтобы спасти всех угнетенных на земле. Пауза
11 Истинно, Твой гнев на людей принесет Тебе хвалу[b],
    и выживших после Твоего гнева Ты смиришь[c].

12 Давайте обеты Господу, вашему Богу, и исполняйте их;
    все, кто вокруг Него, приносите дары Грозному.
13 Он сокрушает дух вождей;
    Он страшен для земных царей.

Наум 1:1-13

Пророчество о Ниневии. Книга видений Наума из Элкоша.

Гнев Господень против Ниневии

Господь – ревнивый и мстительный Бог;
    Господь мстительный и гневливый.
Господь мстит Своим врагам
    и хранит гнев против Своих врагов.
Господь долготерпелив и велик в Своем могуществе;
    Господь не оставит виновных без наказания.
Его шествие – в буре и вихре,
    облака – пыль от Его ног.
Он приказывает морю, и оно высыхает,
    рекам – и они иссякают.
Башан и Кармил увядают,
    и блекнут цветы на Ливане.
Сотрясаются перед Ним горы и тают холмы.
    Земля трепещет перед Его лицом,
трепещет мир и все живущее в нем.
    Кто устоит перед Его негодованием?
Кто сможет выдержать Его пылающий гнев?
    Подобно огню разливается Его гнев,
скалы рассыпаются перед Ним.

Господь благ, Он – убежище в дни бедствий.
    Он заботится о тех, кто в Нем ищет прибежища,
но всепотопляющим наводнением
    Он разрушит Ниневию до основания;
мрак настигнет Его врагов.

Что бы вы ни замышляли против Господа,
    Он истребит вас до конца,
и бедствие уже не повторится.
10     Они запутаются в терновнике
и будут пьяны от вина,
    они будут уничтожены, как сухое жнивье.
11 Из тебя, Ниневия, вышел тот,
    кто замышляет злое против Господа,
кто советует беззаконное.

12 Так говорит Господь:

– Хотя у них есть союзники и их великое множество,
    они будут уничтожены и исчезнут,
а тебя, Иудея, раньше Я отягощал,
    но впредь уже не стану.
13 И теперь Я сокрушу их ярмо, что на твоей шее,
    и разорву твои оковы.

Откровение 14:12-20

12 Здесь от святых, соблюдающих повеления Божьи и верящих в Иисуса, требуется терпение.

13 И я услышал с небес голос:

– Запиши: отныне блаженны те, кто умирает с верой в Господа.

– Да, – говорит Дух, – теперь они отдохнут от своих трудов, и их дела следуют за ними.

Жатва на земле

14 Я посмотрел и увидел белое облако. На облаке сидел Некто, «как бы Сын Человеческий»[a]. На Его голове был золотой венец, и в руке Он держал острый серп. 15 Затем из храма вышел еще один ангел и громко сказал Сидящему на облаке:

– Пошли Свой серп и пожни, потому что время жатвы уже настало и урожай на земле уже созрел.

16 Тогда Сидящий на облаке бросил Свой серп на землю, и на земле был собран урожай.

17 Потом из небесного храма вышел еще один ангел, у него тоже в руке был острый серп. 18 И еще один ангел вышел от жертвенника, где он заведовал огнем. Он громко крикнул ангелу, у которого был острый серп:

– Пошли твой острый серп и собери грозди винограда с виноградника земли, потому что ягоды его уже созрели.

19 Ангел бросил свой серп на землю, собрал виноград и кинул его в великую давильню[b] Божьей ярости. 20 Виноград был потоптан в давильне, которая за городом, и из нее рекой потекла кровь. Эта река крови была длиной в тысячу шестьсот стадий[c] и по глубине достигала коням до уздечек[d].

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.