Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 60-62

因遭破敗向神哀訴

60 大衛與兩河間的亞蘭瑣巴亞蘭爭戰的時候,約押轉回,在谷攻擊以東,殺了一萬二千人。那時,大衛作這金詩叫人學習,交於伶長。調用為證的百合花。

神啊,你丟棄了我們,使我們破敗,你向我們發怒,求你使我們復興。
你使地震動,而且崩裂,求你將裂口醫好,因為地搖動。
你叫你的民遇見艱難,你叫我們喝那使人東倒西歪的酒。
你把旌旗賜給敬畏你的人,可以為真理揚起來。(細拉)

倚恃神勝敵

求你應允我們,用右手拯救我們,好叫你所親愛的人得救。

神已經指著他的聖潔說[a]:「我要歡樂,我要分開示劍,丈量疏割谷。
基列是我的,瑪拿西也是我的。以法蓮是護衛我頭的,猶大是我的杖。
摩押是我的沐浴盆,我要向以東拋鞋。非利士啊,你還能因我歡呼嗎?」
誰能領我進堅固城?誰能引我到以東地?
10 神啊,你不是丟棄了我們嗎?神啊,你不和我們的軍兵同去嗎?
11 求你幫助我們攻擊敵人,因為人的幫助是枉然的。
12 我們倚靠神才得施展大能,因為踐踏我們敵人的就是他。

投靠神必蒙恩佑

61 大衛的詩,交於伶長。用絲弦的樂器。

神啊,求你聽我的呼求,側耳聽我的禱告。
我心裡發昏的時候,我要從地極求告你,求你領我到那比我更高的磐石。
因為你做過我的避難所,做過我的堅固臺,脫離仇敵。
我要永遠住在你的帳幕裡,我要投靠在你翅膀下的隱密處。(細拉)
神啊,你原是聽了我所許的願;你將產業賜給敬畏你名的人。
你要加添王的壽數,他的年歲必存到世世。
他必永遠坐在神面前,願你預備慈愛和誠實保佑他。
這樣,我要歌頌你的名直到永遠,好天天還我所許的願。

唯神是恃不畏敵害

62 大衛的詩,照耶杜頓的做法,交於伶長。

我的心默默無聲,專等候神,我的救恩是從他而來。
唯獨他是我的磐石、我的拯救,他是我的高臺,我必不很動搖。
你們大家攻擊一人,把他毀壞,如同毀壞歪斜的牆、將倒的壁,要到幾時呢?
他們彼此商議,專要從他的尊位上把他推下。他們喜愛謊話,口雖祝福,心卻咒詛。(細拉)
我的心哪,你當默默無聲,專等候神,因為我的盼望是從他而來。
唯獨他是我的磐石、我的拯救,他是我的高臺,我必不動搖。
我的拯救,我的榮耀,都在乎神;我力量的磐石,我的避難所,都在乎神。
你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意,神是我們的避難所。(細拉)
下流人真是虛空,上流人也是虛假,放在天平裡就必浮起,他們一共比空氣還輕。
10 不要仗勢欺人,也不要因搶奪而驕傲,若財寶加增,不要放在心上。
11 神說了一次兩次,我都聽見,就是能力都屬乎神。
12 主啊,慈愛也是屬乎你,因為你照著各人所行的報應他。

羅馬書 5

因信稱義的福

我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得與神相和。 我們又藉著他,因信得進入現在所站的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望神的榮耀。 不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐, 忍耐生老練,老練生盼望, 盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裡。

基督為罪人死顯明神的愛

因我們還軟弱的時候,基督就按所定的日期為罪人死。 為義人死是少有的,為仁人死或者有敢做的; 唯有基督在我們還做罪人的時候為我們死,神的愛就在此向我們顯明了。 現在我們既靠著他的血稱義,就更要藉著他免去神的憤怒。 10 因為我們做仇敵的時候,且藉著神兒子的死得與神和好,既已和好,就更要因他的生得救了。 11 不但如此,我們既藉著我主耶穌基督得與神和好,也就藉著他以神為樂。

罪由亞當而來恩由基督而得

12 這就如罪是從一人入了世界,死又是從罪來的,於是死就臨到眾人,因為眾人都犯了罪。 13 沒有律法之先,罪已經在世上,但沒有律法,罪也不算罪。 14 然而從亞當摩西,死就做了王,連那些不與亞當犯一樣罪過的,也在它的權下。亞當乃是那以後要來之人的預像。 15 只是過犯不如恩賜。若因一人的過犯,眾人都死了,何況神的恩典與那因耶穌基督一人恩典中的賞賜,豈不更加倍地臨到眾人嗎? 16 因一人犯罪就定罪,也不如恩賜。原來審判是由一人而定罪,恩賜乃是由許多過犯而稱義。 17 若因一人的過犯,死就因這一人做了王,何況那些受洪恩又蒙所賜之義的,豈不更要因耶穌基督一人在生命中做王嗎? 18 如此說來,因一次的過犯,眾人都被定罪;照樣,因一次的義行,眾人也就被稱義得生命了。 19 因一人的悖逆,眾人成為罪人;照樣,因一人的順從,眾人也成為義了。 20 律法本是外添的,叫過犯顯多;只是罪在哪裡顯多,恩典就更顯多了。 21 就如罪做王叫人死,照樣,恩典也藉著義做王,叫人因我們的主耶穌基督得永生。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative