Old/New Testament
亞哈隨魯王廢瓦實提王后
1 這事發生在亞哈隨魯的時代,亞哈隨魯從印度直到古實統治一百二十七個省, 2 就是亞哈隨魯王在書珊城堡中坐國度王位的那些日子。 3 他在位第三年,為所有官員和臣僕擺設宴席,有波斯和瑪代的權貴,各省的貴族與領袖在他面前。 4 他把他榮耀國度的豐富和他偉大威嚴的尊貴給他們看了許多日子,共一百八十天。 5 這些日子滿了,王又為所有住書珊城堡的百姓,無論大小,在御花園的院子裏擺設宴席七日。 6 院子裏有白色棉和藍色線,用細麻繩、紫色繩繫在白玉石柱的銀環上,又有金銀的床榻擺在紅、白、黃、黑大理石鑲嵌的地上。 7 用金器皿盛酒,有很多不同的器皿,照王的厚意提供豐富的御酒。 8 飲酒有規定,不准勉強人[a],因為王吩咐宮裏所有的臣宰,讓人各隨己意。 9 瓦實提王后在亞哈隨魯王的宮內也為婦女擺設宴席。
10 第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他、西達、甲迦, 11 請瓦實提王后頭戴王后的冠冕到王面前,讓各民族和官員觀看她的美貌,因為她容貌美麗。 12 瓦實提王后卻不肯遵照太監所傳的王命前來,所以王非常憤怒,怒火中燒。
13 按王的常規,辦事必先詢問知例明法的人。那時,王詢問通達時務的智慧人, 14 就是在王左右常見王面、在國中坐高位的波斯和瑪代的七個大臣,甲示拿、示達、押瑪他、他施斯、米力、瑪西拿、米慕干: 15 「瓦實提王后不遵照太監所傳的王命,照例應當怎樣辦理呢?」 16 米慕干在王和眾官長面前回答說:「瓦實提王后這事,不但得罪王,並且有害於亞哈隨魯王各省的臣民。 17 因為王后這事必傳到眾婦人那裏,她們就會藐視自己的丈夫,說:『亞哈隨魯王吩咐瓦實提王后到王面前,她卻不來。』 18 今日波斯和瑪代的眾夫人聽見王后這事,必向王所有的官長照樣說,如此必造成無數的藐視和憤怒。 19 王若以為好,請降諭旨,寫在波斯和瑪代人的條例中,永不更改,不准瓦實提再到亞哈隨魯王面前,把她王后的位分賜給比她更好的妃子。 20 王的諭旨一傳遍全國,國土縱然遼闊,凡作妻子的,無論丈夫是尊貴或卑賤,都必尊敬他。」 21 王和眾官長都以這話為美,王就照米慕干的建議去做。 22 王下詔書,用各省的文字、各族的語言通知各省,使凡作丈夫的在家中作主,各說本地的語言[b]。
以斯帖被立為王后
2 這些事以後,亞哈隨魯王的憤怒平息,就想起瓦實提和她所做的,以及自己怎樣降旨辦她。 2 於是王的侍臣對王說:「請派人為王尋找美貌的少女; 3 請王派官員在國中各省招聚所有美貌的少女到書珊城堡的女院,交給王所派掌管女子的太監希該,給她們香膏塗抹。 4 王眼中看為好的女子可以立為王后,代替瓦實提。」王以這話為美,就照樣做。
5 書珊城堡中有一個猶太人名叫末底改,是便雅憫人基士的曾孫,示每的孫子,睚珥的兒子。 6 從前巴比倫王尼布甲尼撒把猶大王耶哥尼雅[c]和百姓從耶路撒冷擄來,末底改也在被擄的人當中。 7 末底改撫養他叔叔的女兒哈大沙,就是以斯帖,因為她沒有父母。這女子容貌美麗;她父母死了,末底改收她為自己的女兒。 8 王的諭旨和敕令傳出之後,許多女子被招聚到書珊城堡,交給掌管女子的希該;以斯帖也被送入王宮,交給希該。 9 希該眼中寵愛以斯帖,就恩待她,急忙給她塗抹的香膏和當得的份,又從王宮裏挑選七個宮女來服事她,使她和她的宮女搬入女院上好的房屋。 10 以斯帖未曾將自己的籍貫宗族告訴人,因為末底改囑咐她不可叫人知道。 11 末底改天天在女院前徘徊,要知道以斯帖是否平安,過得如何。
12 眾女子照例先塗抹身體十二個月:六個月用沒藥油,六個月用香料和塗抹的香膏。滿了日期,每個女子挨次進去朝見亞哈隨魯王。 13 女子進去朝見王是這樣:從女院到王宮的時候,凡她所要的都必給她帶進去。 14 晚上她進去,次日回到另一個女院,交給掌管妃嬪的太監沙甲。除非王喜愛她,再提名召她,她就不再進去見王。
15 末底改的叔叔亞比孩的女兒,就是末底改收為自己女兒的以斯帖,按次序要進去朝見王的時候,除了掌管女子的太監希該所分派給她的,她別無所求。凡看見以斯帖的都喜歡她。 16 亞哈隨魯王第七年十月,就是提別月,以斯帖被引入宮中朝見王。 17 王愛以斯帖過於眾女子,她在王面前蒙寵愛勝過眾少女。王把王后的冠冕戴在她頭上,立她為王后,代替瓦實提。 18 王為所有的官長和臣僕擺設大宴席,稱為以斯帖的宴席,又豁免各省的租稅,並照王的厚意大頒賞賜。
末底改救王的命
19 第二次招聚少女的時候,末底改坐在朝門。 20 以斯帖遵照末底改所囑咐的,沒有將籍貫宗族告訴人;以斯帖照末底改的吩咐去做,正如受他撫養的時候一樣。 21 那時候,末底改坐在朝門,王有兩個守門的太監,辟探和提列,惱恨亞哈隨魯王,想要下手害他。 22 末底改知道了這件事,就告訴以斯帖王后。以斯帖以末底改的名向王報告。 23 這事經過查究後發現是真的,二人就被掛在木頭上。這事在王面前記錄在史籍上。
亞拿尼亞和撒非喇
5 有一個人,名叫亞拿尼亞,同他的妻子撒非喇,賣了田產, 2 把錢私自留下一部分,他的妻子也知道,其餘的部分拿來放在使徒腳前。 3 彼得說:「亞拿尼亞!為甚麼撒但充滿了你的心,使你欺騙聖靈,把賣田地的錢私自留下一部分呢? 4 田地還沒有賣,不是你自己的嗎?既賣了,錢不是你作主嗎?你怎麼心裏會想這樣做呢?你不是欺騙人,是欺騙 神!」 5 亞拿尼亞一聽見這些話,就仆倒,斷了氣;所有聽見的人都非常懼怕。 6 有些年輕人起來,把他裹好,抬出去埋葬了。
7 約過了三小時,他的妻子進來,還不知道所發生的事。 8 彼得對她說:「你告訴我,你們賣田地的錢就是這些嗎?」她說:「就是這些。」 9 彼得對她說:「你們為甚麼同謀來試探主的靈呢?你看,埋葬你丈夫之人的腳已到門口,他們也要把你抬出去。」 10 她立刻仆倒在彼得腳前,斷了氣。那些年輕人進來,見她已經死了,就把她抬出去,埋在她丈夫旁邊。 11 全教會和所有聽見這些事的人都非常懼怕。
主藉使徒行許多神蹟奇事
12 主藉使徒的手在民間行了許多神蹟奇事;他們都同心合意地聚集在所羅門的廊下。 13 其餘的人沒有一個敢接近他們,百姓卻尊重他們。 14 信主的人越發增添,連男帶女都很多, 15 甚至有人將病人抬到街上,放在床上或褥子上,好讓彼得走過來的時候,或者影子投在一些人身上。 16 還有許多人帶着病人和被污靈纏磨的,從耶路撒冷四圍的城鎮來,他們全都得了醫治。
使徒受迫害
17 於是,大祭司採取行動,他和他所有一起的人,就是撒都該派的人,滿心忌恨, 18 就下手拿住使徒,把他們押在公共拘留所內。 19 但在夜間主的使者開了監門,領他們出來,說: 20 「你們去,站在聖殿裏,把這生命的一切話講給百姓聽。」
21 使徒聽了這話,天將亮的時候就進聖殿裏去教導人。大祭司和他一起的人來了,叫齊議會的人和以色列人的眾長老,然後派人到監牢裏去把使徒提出來。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.