Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
詩篇 126-128

上行之詩。

被擄歸回者的歡樂

126 當耶和華使錫安被擄的人歸回的時候,
    我們好像做夢的人。
那時,我們滿口喜笑、
    滿舌歡呼;
那時,列國中就有人說:
    「耶和華為他們行了大事!」
耶和華果然為我們行了大事,
    我們就歡喜。

耶和華啊,求你使我們這些被擄的人歸回,
    好像尼革夫[a]的河水復流。
流淚撒種的,
    必歡呼收割!
那帶種流淚出去的,
    必歡呼地帶禾捆回來!

所羅門上行之詩。

稱頌 神的良善

127 若不是耶和華建造房屋,
    建造的人就枉然勞力;
若不是耶和華看守城池,
    看守的人就枉然警醒。
你們清晨早起,夜晚安歇,
    吃勞碌得來的飯,本是枉然;
惟有耶和華所親愛的,
    必叫他安然睡覺。

看哪,兒女是耶和華所賜的產業,
    所懷的胎是他所給的賞賜。
人在年輕時生的兒女
    好像勇士手中的箭。
箭袋充滿的人有福了!
    他們在城門口和仇敵爭論時必不蒙羞。

上行之詩。

順從耶和華的報償

128 凡敬畏耶和華、
    遵行他道的人有福了!
你要吃勞碌得來的;
    你要享福,凡事順利。

你妻子在你內室,好像多結果子的葡萄樹;
    你兒女圍繞你的桌子,如同橄欖樹苗。
看哪,敬畏耶和華的人
    必要這樣蒙福!

願耶和華從錫安賜福給你!
    願你一生一世看見耶路撒冷興旺!
願你看見
    你的子子孫孫!

願平安歸於以色列

哥林多前書 10:19-33

19 那麼,我怎麼說呢?是說祭偶像之物算得了甚麼嗎?或說偶像算得了甚麼嗎? 20 不,我是說,他們[a]所獻的祭是祭鬼,不是祭 神;我不願意你們與鬼來往。 21 你們不能喝主的杯,又喝鬼的杯;不能吃主的筵席,又吃鬼的筵席。 22 我們要惹主的嫉恨嗎?我們比他更強嗎?

凡事為榮耀 神而做

23 「凡事都可行」,但不都有益處;「凡事都可行」,但不都造就人。 24 無論甚麼人,不要求自己的益處,而要求別人的益處。 25 凡市場上所賣的,你們只管吃,不要為良心的緣故問甚麼, 26 「因為地和其中所充滿的都屬於主」。 27 倘若有一個不信的人請你們吃飯,而你們也願意去,凡擺在你們面前的,只管吃,不要為良心的緣故問甚麼。 28 若有人對你們說:「這是獻過祭的物」,那麼為了那告訴你們的人,並為了良心的緣故就不吃。 29 我說的良心不是你自己的,而是他的。我的自由為甚麼被別人的良心評斷呢? 30 我若謝恩而吃,為甚麼因我謝恩的物被人毀謗呢?

31 所以,你們或吃或喝,無論做甚麼,都要為榮耀 神而做。 32 你們不要使猶太人、希臘人,或 神教會中的人跌倒; 33 但要像我一樣,凡事都使眾人喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,使他們得救。

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.