Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
但以理書 1-2

但以理和他的朋友(A)

但以理在尼布甲尼撒的宮廷裏

猶大約雅敬在位第三年,巴比倫尼布甲尼撒來到耶路撒冷,將城圍困。 主將猶大約雅敬和 神殿中的一些器皿交在他的手中。他就把他們帶到示拿地他神明的廟裏,將器皿收入他神明的庫房中。

王吩咐太監長亞施毗拿,從以色列人的王室後裔和貴族中帶進幾個人來, 就是沒有殘疾、相貌俊美、通達各樣學問[a]、知識聰明俱備、足能在王宮侍立的少年,要教他們迦勒底的文字和語言。 王從自己所用的膳和所飲的酒中,派給他們每日的分量,養育他們三年,好叫他們期滿以後侍立在王面前。 他們中間有猶大但以理哈拿尼雅米沙利亞撒利雅 太監長給他們另外起名,稱但以理伯提沙撒,稱哈拿尼雅沙得拉,稱米沙利米煞,稱亞撒利雅亞伯尼歌

但以理卻立志,不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,於是懇求太監長容他不使自己玷污。  神使但以理在太監長眼前蒙恩,得憐憫。 10 太監長對但以理說:「我懼怕我主我王,他已經派給你們的飲食,何必讓他見你們的面貌比你們同年齡的少年憔悴呢?這樣,你們就使我的頭在王那裏不保了。」 11 但以理對太監長所派監管但以理哈拿尼雅米沙利亞撒利雅的管理者說: 12 「請你考驗僕人們十天,給我們素菜吃,清水喝, 13 然後你親自觀察我們的面貌和那用王膳的少年的面貌;就照你所觀察的待你的僕人吧!」

14 管理者准許他們這件事,考驗他們十天。 15 過了十天,他們的身材看來比所有享用王膳的少年更加俊美健壯, 16 於是管理者撤去王派給他們用的膳和所飲的酒,只給他們素菜。

17 這四個少年, 神在各樣文字學問上賜給他們知識和聰明;但以理又明白各樣異象和夢兆。

18 王吩咐帶他們進宮的日子到了,太監長就把他們帶到尼布甲尼撒面前。 19 王與他們談論,在所有少年中找不到人能與但以理哈拿尼雅米沙利亞撒利雅相比,於是他們就在王面前侍立。 20 王考問他們一切智慧和聰明的事,發現他們比全國所有的術士和巫師勝過十倍。 21 居魯士王元年,但以理還健在。

尼布甲尼撒在位第二年,他做了很多夢,心裏煩亂,不能睡覺。 王吩咐人將術士、巫師、行邪術的和迦勒底人召來,要他們把王的夢告訴王;他們就來,站在王面前。 王對他們說:「我做了一個夢,心裏煩亂,想要知道這是甚麼夢。」 迦勒底人用亞蘭話對王說:「願王萬歲!請將夢告訴僕人,我們就可以講解。」[b] 王回答迦勒底人說:「這事我已決定,你們若不把夢和夢的解釋告訴我,就必被凌遲,你們的房屋必成糞堆; 但你們若能說出這個夢和夢的解釋,就必從我得到禮物、賞賜和殊榮。現在,你們要把夢和夢的解釋告訴我。」 他們再一次回答說:「請王將夢告訴僕人,我們就可以講解。」 王回答說:「我確實知道你們是故意拖延,因為你們知道這事我已決定。 你們若不將夢告訴我,只有一個辦法對待你們;因為你們彼此串通,向我胡言亂語,要等候情勢改變。現在,你們要將夢告訴我,讓我知道你們真能為我解夢。」

10 迦勒底人回答王說:「世上沒有人能解釋王的事情;從來沒有君王、大臣、掌權者向術士、巫師,或迦勒底人問過這樣的事。 11 王所問的事很難,除了不與血肉之軀同住的 神,沒有人能在王面前解釋。」

12 王因這事生氣,大大震怒,吩咐滅絕巴比倫所有的智慧人。 13 命令發出,智慧人將要被殺,人就尋找但以理和他的同伴,要殺他們。

 神指示但以理

14 王的護衛長亞略奉命去殺巴比倫的智慧人,但以理用婉言和智慧回應, 15 向王的大臣亞略說:「王的命令為何這樣緊急呢?」亞略就把事情告訴但以理 16 於是但以理進去求王寬限,好為王解夢。

17 但以理回到他的居所,把這事告訴他的同伴哈拿尼雅米沙利亞撒利雅 18 要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的智慧人一同滅亡。 19 這奧祕就在夜間異象中顯明給但以理但以理就稱頌天上的 神。

20 但以理說:

「 神的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠!
因為智慧和能力都屬乎他。
21 他改變時間、季節,
他廢王,立王;
將智慧賜給智慧人,
將知識賜給聰明人。
22 他顯明深奧隱祕的事,
洞悉幽暗中的一切,
光明也與他同住。
23 我列祖的 神啊,我感謝你,讚美你,
因你將智慧才能賜給我,
我們所求問的現在你已指明給我,
把王的事給我們指明。」

但以理解夢

24 於是,但以理進到王所派滅絕巴比倫智慧人的亞略那裏去,對他這樣說:「不要滅絕巴比倫的智慧人,求你領我到王面前,我可以為王解夢。」

25 亞略就急忙領但以理到王面前,對王這樣說:「我在被擄的猶大人中找到一人,能將夢的解釋告訴王。」 26 王對那稱為伯提沙撒但以理說:「你能將我所做的夢和夢的解釋告訴我嗎?」 27 但以理回答王說:「王所問的那奧祕,智慧人、巫師、術士、觀兆的都不能告訴王, 28 只有那在天上的 神能顯明奧祕。他已把日後將要發生的事指示尼布甲尼撒王。你在床上做的夢和你腦中的異象是這樣: 29 你,王啊,你在床上所思想的是關乎日後的事,那顯明奧祕的主已把將來要發生的事指示你。 30 至於我,那奧祕顯明給我,並非因我智慧勝過一切活着的人,而是為了讓王知道夢的解釋,知道你心裏的意念。

31 「你,王啊,你正觀看,看哪,有一個很大的像,這像甚高,極其光耀,立在你面前,形狀非常可怕。 32 這像的頭是純金的,胸膛和膀臂是銀的,腹部和腰是銅的, 33 腿是鐵的,腳是半鐵半泥的。 34 你正觀看,見有一塊非人手鑿出來的石頭打在它半鐵半泥的腳上,把腳砸碎; 35 於是鐵、泥、銅、銀、金都一同砸得粉碎,如夏天禾場上的糠粃,被風吹散,無處可尋。打碎這像的石頭成了一座大山,覆蓋全地。

36 「這就是那夢;我們要在王面前講解那夢。 37 你,王啊,你是諸王之王。天上的 神已將國度、權勢、能力、尊榮都賜給你。 38 世人和走獸,並天空的飛鳥,不論居住何處,他都交在你的手中,令你掌管這一切。你就是那金的頭。 39 在你以後必興起另一國,不及於你;又有第三國如銅,必掌管全地。 40 第四國必堅壯如鐵,就像鐵能打碎砸碎一切;鐵怎樣壓碎一切,那國也必照樣打碎壓碎。 41 你既看見像的腳和腳趾頭,一半是陶匠的泥,一半是鐵,那國將來也必分裂。你既看見鐵和泥攙雜,那國也必有鐵的力量。 42 那腳趾頭既是半鐵半泥,那國也必半強半弱。 43 你既看見鐵和泥攙雜,他們必有混雜的後裔,卻不能彼此相合,正如鐵和泥不能相合。 44 當諸王在位的時候,天上的 神必另立一個永不敗壞的國度,這國度必不歸給其他百姓,卻要打碎滅絕所有的國度,存立到永遠。 45 你既看見非人手鑿出來的一塊石頭從山而出,打碎鐵、銅、泥、銀、金,那就是至大的 神把將來要發生的事給王指明。這夢是確實的,這解釋也是準確的。」

王獎賞但以理

46 當時,尼布甲尼撒王臉伏於地,向但以理下拜,並且吩咐人給他奉上供物和香。 47 王對但以理說:「你既能講明這奧祕,你們的 神誠然是萬神之神、萬王之主,是奧祕的啟示者。」 48 於是王使但以理高升,賞賜他極多的禮物,派他管理巴比倫全省,又立他為總理,掌管巴比倫所有的智慧人。 49 但以理求王,王就派沙得拉米煞亞伯尼歌管理巴比倫省的事務,只是但以理仍在朝中侍立。

約翰一書 4

 神的靈和敵基督者的靈

親愛的,一切的靈不可都信,總要察驗那些靈是否出於 神,因為有許多假先知已經來到世上。 凡宣認耶穌基督是成了肉身而來的靈就是出於 神的,由此你們可以認出 神的靈來; 凡不宣認耶穌的靈,不是出於 神。這是那敵基督者的靈;你們從前聽見他要來,現在他已經在世上了。

孩子們哪,你們是屬 神的,並且勝過了假先知,因為那在你們裏面的比那在世界上的更大。 他們是屬世界的,所以講論世界的事,而世人也聽從他們。 我們是屬 神的,認識 神的就聽從我們;不屬 神的就不聽從我們。從此我們可以認出真理的靈和錯謬的靈來。

 神就是愛

親愛的,我們要彼此相愛,因為愛是從 神來的。凡有愛的都是由 神而生,並且認識 神。 沒有愛的就不認識 神,因為 神就是愛。  神差他獨一的兒子到世上來,使我們藉着他得生命;由此, 神對我們的愛就顯明了。 10 不是我們愛 神,而是 神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了贖罪祭;這就是愛。 11 親愛的,既然 神這樣愛我們,我們也要彼此相愛。 12 從來沒有人見過 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們裏面,他的愛在我們裏面得以完滿了。

13 因為 神將他的靈賜給我們,由此我們知道我們是住在他裏面,而他也住在我們裏面。 14 父差子作世人的救主,這是我們所看見並且作見證的。 15 凡宣認耶穌為 神兒子的, 神就住在他裏面,而他也住在 神裏面。 16 我們知道並且深信 神是愛我們的。

 神就是愛,住在愛裏面的就是住在 神裏面; 神也住在他裏面。 17 由此,愛在我們裏面得以完滿:我們可以在審判的日子坦然無懼,因為基督如何,我們在這世上也如何。 18 在愛裏沒有懼怕;完滿的愛把懼怕驅逐出去,因為懼怕裏含着懲罰,懼怕的人在愛裏尚未得到完滿。 19 我們愛,因為 神先愛我們。 20 人若說「我愛 神」,卻恨他的弟兄,就是說謊了;不愛他看得見的弟兄,就不能愛看不見的 神。[a] 21 愛 神的,也要愛弟兄;這是我們從 神所受的命令。

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.