Old/New Testament
傳給亞哈斯王的信息
7 烏西雅的孫子,約坦的兒子,猶大王亞哈斯在位的時候,亞蘭王利汛和利瑪利的兒子以色列王比加上來攻打耶路撒冷,卻不能攻取。 2 有人告訴大衛家說:「亞蘭與以法蓮已經結盟。」王的心和百姓的心就都顫動,好像林中的樹被風吹動一樣。
3 耶和華對以賽亞說:「你和你的兒子施亞‧雅述[a]要出去,到上池的水溝盡頭,往漂布地的大路上,迎見亞哈斯, 4 對他說:『你要謹慎,要鎮定,不要害怕,不要因利汛和亞蘭,以及利瑪利的兒子這兩個冒煙火把的頭所發的烈怒而心裏膽怯。 5 因為亞蘭、以法蓮,和利瑪利的兒子設惡謀要害你,說: 6 我們要上去攻擊猶大,擾亂它,攻破它來歸我們,在其中立他比勒的兒子為王。 7 主耶和華如此說:
這事必站立不住,
也不得成就。
8 因為亞蘭的首都是大馬士革,
大馬士革的領袖是利汛;
六十五年之內,以法蓮必然國破族亡,
9 以法蓮的首都是撒瑪利亞;
撒瑪利亞的領袖是利瑪利的兒子。
你們若是不信,
必站立不穩。』」
以馬內利的記號
10 耶和華又吩咐亞哈斯: 11 「你向耶和華—你的 神求一個預兆:在陰間的深淵,或往上的高處。」 12 但亞哈斯說:「我不求;我不試探耶和華。」 13 以賽亞說:「聽啊,大衛家!你們使人厭煩豈算小事,還要使我的 神厭煩嗎? 14 因此,主自己要給你們一個預兆,看哪,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利[b]。 15 到他曉得棄惡擇善的時候,他必吃乳酪與蜂蜜。 16 因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那兩個王的土地必被撇棄。 17 耶和華必使亞述王臨到你和你的百姓,並你的父家,自從以法蓮脫離猶大的時候,未曾有過這樣的日子。
18 「那時,耶和華要呼叫,召來埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的蜂; 19 牠們都必飛來,停在陡峭的谷中、巖石縫裏、一切荊棘叢中和片片草場上。
20 「那時,主必用大河外雇來的剃頭刀,就是亞述王,剃去你的頭髮和腳毛,並要剃淨你的鬍鬚。
21 「那時,每一個人要養活一頭母牛犢和兩隻母羊; 22 因為奶量充足,他就有乳酪可吃,國內剩餘的人也都能吃乳酪與蜂蜜。
23 「那時,凡種一千棵葡萄樹、價值一千銀子的地方,必長出荊棘和蒺藜。 24 人到那裏去,必帶弓箭,因為遍地長滿了荊棘和蒺藜。 25 所有鋤頭刨過的山地,你因懼怕荊棘和蒺藜,不敢到那裏去;只能作放牛之處,羊羣踐踏之地。」
用以賽亞的兒子作記號
8 耶和華對我說:「你取一塊大板子,拿人的筆[c],寫上『瑪黑珥‧沙拉勒‧哈施‧罷斯』[d]。 2 我[e]要用可靠的證人,烏利亞祭司和耶比利家的兒子撒迦利亞為我作證。」
3 我親近女先知[f];她就懷孕生子,耶和華對我說:「給他起名叫瑪黑珥‧沙拉勒‧哈施‧罷斯; 4 因為在這孩子還不曉得叫爸爸媽媽以前,大馬士革的財寶和撒瑪利亞的擄物必被亞述王掠奪一空。」
亞述王速臨
5 耶和華又吩咐我: 6 「這百姓既厭棄西羅亞緩流的水,喜歡利汛以及利瑪利的兒子, 7 因此,看哪,主必使亞述王和他的威勢如大河翻騰洶湧的水上漲,蓋過他們,必上漲超過一切水道,漲過兩岸, 8 必沖入猶大,漲溢氾濫,直到頸項。他展開翅膀,遮蔽你的全地。以馬內利啊!」
9 萬民哪,任憑你們行惡[g],終必毀滅;
遠方的眾人哪,當側耳而聽!
任憑你們束腰,終必毀滅;
你們束起腰來,終必毀滅。
10 任憑你們籌算甚麼,終必無效;
不管你們講定甚麼,總不成立;
因為 神與我們同在。
耶和華警告先知
11 耶和華以大能的手訓誡我不可行[h]這百姓所行的道,對我這樣說: 12 「這百姓說同謀背叛的,你們不要說同謀背叛。他們所怕的,你們不要怕,也不要畏懼; 13 但要尊萬軍之耶和華為聖,他才是你們所當怕的,所當畏懼的。 14 他必作為聖所,卻向以色列的兩家成為絆腳的石頭,使人跌倒的磐石;作耶路撒冷居民的羅網和圈套。 15 許多人在其上絆倒,他們跌倒,甚至跌傷,並且落入陷阱,被抓住了。」
不要求問死人
16 你要捲起律法書,在我門徒中間封住教誨。 17 我要等候那轉臉不顧雅各家的耶和華,也要仰望他。 18 看哪,我與耶和華所賜給我的兒女成了以色列的預兆和奇蹟,這是從住在錫安山萬軍之耶和華來的。 19 有人對你們說:「當求問招魂的與行巫術的,他們唧唧喳喳,念念有詞。」然而,百姓不當求問自己的 神嗎?豈可為活人求問死人呢? 20 當以教誨和律法書為準;人所說的若不與此相符,必沒有黎明。
遭難的時候
21 他必經過這地,遇艱難,受飢餓;飢餓的時候,心中焦躁,咒罵自己的君王和 神。他仰觀上天, 22 俯察下地,看哪,盡是艱難、黑暗和駭人的昏暗。他必被趕入幽暗中去。
出死入生
2 從前,你們因着自己的過犯罪惡而死了。 2 那時,你們在過犯罪惡中生活,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的領袖,就是現今在悖逆的人心中運行的邪靈。 3 我們從前也都生活在他們當中,放縱肉體的私慾,隨着肉體和心中的意念去做,和別人一樣,生來就是該受懲罰的人。 4 然而, 神有豐富的憐憫,因着他愛我們的大愛, 5 竟在我們因過犯而死了的時候,使我們與基督一同活過來—可見你們得救是本乎恩— 6 他又使我們在基督耶穌裏與他一同復活,一同坐在天上, 7 為要把他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裏向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代。 8 你們得救是本乎恩,也因着信;這並不是出於自己,而是 神所賜的; 9 也不是出於行為,免得有人自誇。 10 我們是他所造之物,在基督耶穌裏創造的,為要使我們行善,就是 神早已預備好要我們做的。
在基督裏合而為一
11 所以,你們要記得:從前你們按肉體是外邦人,是「沒受割禮的」;這名字是那些憑人手在肉身上「受割禮的人」所取的。 12 要記得那時候,你們與基督無關,與以色列選民團體隔絕,在所應許的約上是局外人,而且在世上沒有指望,沒有 神。 13 從前你們是遠離 神的人,如今卻在基督耶穌裏,靠着他的血,已經得以親近了。
14 因為他自己是我們的和平[a],使雙方合而為一,拆毀了中間隔絕的牆,而且以自己的身體終止了冤仇, 15 廢掉那記在律法上的規條,為要使兩方藉着自己造成一個新人,促成了和平; 16 既在十字架上消滅了冤仇,就藉這十字架使雙方歸為一體,與 神和好, 17 並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也傳和平給那些近處的人, 18 因為我們雙方藉着他,在同一位聖靈裏得以進到父面前。
19 這樣,你們不再是外人或客旅,是與聖徒同國,是 神家裏的人了, 20 被建造在使徒和先知的根基上,而基督耶穌自己為房角石, 21 靠着他整座房子連接得緊湊,漸漸成為在主裏的聖殿。 22 你們也靠他同被建造,成為 神藉着聖靈居住的所在。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.