Old/New Testament
30 Maẍto xin chiapni Comam Jesús yul con̈ob, haˈ bay ischah isba ix Marta yeb Comam, haˈ to tuˈ xin ay Comam yet yapni ix María. 31 Wal anma ah Judea ayco yakˈni isnimanbal iscˈul ebix yet yilni anma yah lemna ix María tuˈ isto ix, yoc tzujno anma yinta ix yuto istxum anma tato chito ix okˈo bay mujan isnoh tuˈ.
32 Yet yapni ix María iscˈatan̈ Comam Jesús xin, yay jahno ix yich yoj Comam, yalni ix hacaˈ tiˈ:
―Mamin, tato ayachicˈo bey tiˈ, machim cam conohtiˈan̈, ẍi ix tet Comam.
33 Yet yilni Comam Jesús yokˈcan̈ ix María yeb anma ah Judea tzujan yinta ix tuˈ, yoc biscˈulal yin̈ iscˈul Comam, istzˈaycan̈ iscˈul Comam. 34 Iskˈamben Comam xin:
―¿Baytuˈwal mujan naj heyu? ẍi Comam.
―Mamin, ton̈ jilaˈ, ẍi ix María yeb anma tuˈ.
35 Yokˈcan̈ Comam xin. 36 Yet yilni anma ah Judea yokˈcan̈ Comam, yalni hacaˈ tiˈ:
―Caw yeli xahan ay naj yu yaˈ, ẍi anma. 37 Aypaxo hunmajanxa anma halni:
―Haˈ yaˈ tiˈ akˈni hajloho sat naj mutzˈan sat, ¿tom xin mach an̈cha naj Lázaro tiˈ yu yaˈ? Hac tuˈ xin machim cam naj, ẍi anma.
Yet yitzitzbican̈ naj Lázaro yu Comam Jesús
38 Caw ecˈna oc biscˈulal yin̈ iscˈul Comam yet yapni bay ayicto naj Lázaro tuˈ. Haˈ huneˈ bay mujan naj tuˈ, n̈achˈen yehi, ayco huneˈ chˈen niman chˈen ismajiloj.
39 Yalni Comam Jesús xin:
―Iwelo ismajil chˈen, ẍi Comam. Yalni ix Marta, yanab naj Lázaro tuˈ:
―Mamin, con̈itax cam naj tinan̈, caw ayxam sam naj, ẍi ix.
40 Istakˈwi Comam Jesús:
―¿Tom machi mawalan tawet xin tato chawayto yul hawanma yin̈ tzet chiwalan, caw chawilaˈ ishelanil yip Comam Dios? ẍi Comam tet ix.
41 Lahwi tuˈ xin, yilaxilo ismajil chˈen bay mujan naj tuˈ, istˈan̈xican̈ Comam Jesús satcan̈, yalni hacaˈ tiˈ:
―Mamin, caw chiwakˈan yuchˈandios tawet yu maxawabe tzet mawalan. 42 Wohtajan Mam ta sunilbal tiempo chawabe tzet chiwalan, yaj xin chiwalan hunel tiˈ tawet yu sunil anma cutxanico tiˈ, yun̈e yanayto yul yanma ta hach tiˈ an̈eintijan, ẍi Comam tuˈ.
43 Yet lahwi yalni Comam huneˈ tiˈ xin, yah yaw Comam yin̈ caw ip:
―Lázaro, elan̈tij, ẍi Comam.
44 Hac tuˈ xin yu yelti naj Lázaro tuˈ, becˈbilico kˈap yin̈ isnimanil naj, pichbilpaxto sat naj yu huneˈ kˈap. Yalni Comam xin:
―Holwelo kˈap yin̈ naj, cat isto naj, ẍi Comam.
Issay ebnaj yahawil con̈ob Israel yin̈ tzet chiyu yakˈni camo ebnaj Comam Jesús
45 Anma ah Judea apni ilwal yin̈ ix María, caw yilpaxo tzet iswatxˈe Comam Jesús bey tuˈ, yuxinto caw hantan̈e anma anayto yul yanma yin̈ Comam. 46 Aypaxo huntekˈan ebnaj to halno tet ebnaj fariseo yin̈ tzet iswatxˈe Comam. 47 Hac tuˈ xin yu yoc ebnaj fariseo islahtiˈn̈en isba yeb ebnaj yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote yeb xin ebnaj yahaw con̈ob. Yalni ebnaj:
―¿Tzet wal juten tinan̈, huneˈ naj tuˈ caw txˈiˈal cˈaybalcˈule chisyecano naj? 48 Tato ton̈e chijila chislahnico naj, caw sunil jet con̈ob tiˈ chakˈayto yul yanma yin̈ naj. Hac tuˈ xin chiyu yulo ebnaj yahawil con̈ob Roma, cat xin yuchcˈanayo ebnaj yatut Comam Dios, cat xin yetanto ebnaj cocon̈ob tiˈ, ẍi ebnaj tet hunun.
49 Ay xin huneˈ naj, Caifás isbi, iswiˈehal yehico naj yin̈ ebnaj sacerdote yin̈ huneˈ habil tuˈ. Haˈ naj halni:
―Hex tiˈ caw matzet heyohtaj. 50 Caw mach chitxumchalo heyu tato ecˈbal cˈul iscam naj tiˈ selelo sunil anma, hac tuˈ xin matxa chitan̈ilo cocon̈ob tiˈ chal tuˈ, ẍi naj.
51 Wal xin mach yal naj Caifás huneˈ tuˈ yul yet ischuquil, yuto haˈ naj yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote huneˈ habil tuˈ, yuxinto haˈ Comam Dios akˈni yalaˈ naj tato chicam Comam Jesús selelo sunil anma ah Israel. 52 Yaj maẍn̈etaj yin̈ con̈ob Israel chicam Comam Jesús, wal xin chicampaxo Comam yun̈e iscutxbanico sunil yuninal Comam Dios pujanto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yun̈e hunxan̈e chiyute isba. 53 Yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ, islahtiˈn̈e isba ebnaj yahawil con̈ob Israel tato chakˈ camo ebnaj Comam Jesús.
54 Yuxin matxa ecˈ Comam Jesús xol anma bey ismajul Judea, wal xin to Comam bey yul huneˈxa con̈ob chiyij Efraín, huneˈ con̈ob ayco iscawilal txˈotxˈ desierto. Haˈ tuˈ xin ehayo Comam yeb ebnaj chicuywi yintaj.
55 Wal yul con̈ob Jerusalén xin, toxa chiichico kˈin̈ Pascua, huneˈ kˈin̈ tuˈ iskˈin̈ anma Israel. Caw xin txˈiˈal anma yul hunun con̈ob apni bey Jerusalén tuˈ, yu isyijen yakˈni sajbo isba yet yalan̈to maẍto chiichico kˈin̈ tuˈ. 56 Chi‑xin‑ecˈ anma tuˈ saywal yin̈ Comam Jesús. Yet cutxanico anma yul yatut Comam Dios, chiskˈamben anma tet hunun hacaˈ tiˈ: ¿Tzet quexchi? ¿Chimhulu yaˈ Jesús yin̈ kˈin̈ tiˈ mato machoj? ẍi anma.
57 Ebnaj fariseo yeb xin ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ ebnaj sacerdote, yalilto ebnaj xol anma tato macn̈eticˈa yohta baytuˈwal ay Comam Jesús, chihallax tet ebnaj yun̈e istzabnayo ebnaj Comam.
Copyright © 1996 by Wycliffe Bible Translators International