Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Thánh Thi 97-99

CHÚA, Đấng Cai Trị Tối Cao

97 CHÚA cai trị. Hỡi trái đất, hãy hân hoan;
    Hỡi các hải đảo,[a] hãy vui mừng.
Mây và bóng tối dày đặc bao quanh Ngài;
    Công chính và công bình là nền móng của ngôi Ngài.
Lửa đi trước mặt Ngài
    Và thiêu đốt những kẻ thù chung quanh.
Những tia chớp của Ngài thắp sáng thế giới;
    Trái đất thấy và run rẩy.
Núi non tan chảy như sáp trước mặt CHÚA,
    Trước mặt Chúa của cả trái đất.
Các tầng trời công bố sự công chính của Ngài;
    Tất cả các dân thấy sự vinh quang Ngài.
Tất cả những kẻ thờ lạy các tượng,
    Là kẻ huênh hoang về hình tượng mình thờ, sẽ bị hổ thẹn;
    Tất cả các thần hãy quỳ lạy Ngài.[b]
Lạy CHÚA, thành Si-ôn nghe và vui mừng;
    Các thành[c] ở Giu-đa hoan hỉ
    Vì các phán xét của Ngài.
Lạy CHÚA, vì chính Ngài là Đấng Chí Cao trên cả trái đất,
    Ngài được tôn cao hơn tất cả mọi thần.
10 Hỡi những kẻ yêu mến CHÚA, hãy ghét điều ác.[d]
    CHÚA bảo vệ mạng sống những kẻ trung tín với Ngài,
    Giải cứu họ khỏi tay những kẻ ác.
11 Ánh sáng chiếu ra[e] trên người công chính,
    Và niềm vui tỏa ra trên kẻ có lòng ngay thẳng.
12 Hỡi những người công chính, hãy vui mừng trong CHÚA;
    Và cảm tạ Danh[f] Thánh Ngài.

CHÚA Cai Trị Thế Gian

98 Hãy hát cho CHÚA một bài ca mới
    Vì những việc diệu kỳ Ngài đã làm.
Tay phải và cánh tay thánh Ngài
    Đã đem lại chiến thắng cho Ngài.
CHÚA đã bày tỏ sự cứu rỗi của Ngài;
    Ngài đã trình bày sự công chính của Ngài trước mắt các dân.
Ngài nhớ đến tình yêu thương
    Và sự thành tín của Ngài đối với nhà Y-sơ-ra-ên.
Mọi đầu cùng trái đất đều thấy
    Sự cứu rỗi của Đức Chúa Trời chúng ta.
Hỡi cả trái đất, hãy hân hoan reo hò cho CHÚA;
    Hãy cất lên tiếng hát và tiếng nhạc ca tụng Ngài.
Ca ngợi CHÚA với đàn hạc;
    Hãy dùng đàn hạc và giọng ca mà ca ngợi.
Hãy hân hoan thổi kèn và thổi tù và
    Trước mặt Vua, tức là CHÚA.
Biển cả và những vật trong đó,
    Thế giới và những người cư ngụ trên ấy,
    Hãy hân hoan reo hò.
Các sông, hãy vỗ tay;
    Các núi, hãy cùng nhau hân hoan ca hát trước mặt CHÚA;
Vì Ngài đến để phán xét trái đất.
    Ngài sẽ dùng công chính để phán xét thế gian
    Và công bình để xét xử các dân tộc.

Đức Chúa Trời Là Vị Vua Thánh

99 CHÚA cai trị,
    Muôn dân hãy run sợ;
Ngài ngự trên các Chê-ru-bim,[g]
    Trái đất rung chuyển.
CHÚA tại Si-ôn thật vĩ đại;
    Ngài được tôn cao trên tất cả mọi dân tộc.
Nguyện chúng nó ca tụng danh vĩ đại và đáng sợ của Ngài;
    Ngài là thánh.
Vị vua thật quyền năng,[h] Ngài yêu chuộng công bình,
    Thiết lập sự bình đẳng;
Ngài thi hành công bình
    Và công chính trong Gia-cốp.
Hãy tôn cao CHÚA, Đức Chúa Trời chúng ta;
    Hãy thờ phượng dưới bệ chân Ngài.
    Ngài là thánh.
Môi-se và A-rôn là các thầy trong số những thầy tế lễ của Ngài;
    Sa-mu-ên là một người trong số những người cầu khẩn danh Ngài;
Họ cầu khẩn CHÚA
    Và Ngài đáp lời họ.
Từ trong cột mây Ngài phán với họ;
    Ngài ban cho họ luật lệ cùng quy luật và họ gìn giữ chúng.
Lạy CHÚA, Đức Chúa Trời chúng tôi,
    Chính Ngài đã đáp lời họ.
Ngài là Đức Chúa Trời tha thứ cho họ,
    Nhưng Ngài cũng báo trả những hành vi sai trái của họ.
Hãy tôn cao CHÚA, Đức Chúa Trời chúng ta;
    Hãy thờ phượng tại núi thánh Ngài
    CHÚA, Đức Chúa Trời chúng ta là thánh.

Rô-ma 16

Lời Gửi Gắm Và Chào Thăm

16 Tôi gửi gắm chị Phê-bê của chúng tôi cho anh chị em; chị là nữ chấp sự của Hội Thánh tại Sơn-cơ-rê. Xin anh chị em đón tiếp chị cách xứng đáng trong Chúa như tiếp đón các thánh đồ. Xin giúp đỡ chị khi chị có điều gì cần anh chị em giúp đỡ, vì chị cũng đã giúp đỡ nhiều người, kể cả tôi nữa.

Xin kính chào Bê-rít-sin và A-qui-la, hai bạn đồng lao của tôi trong Chúa Cứu Thế Giê-su. Họ đã liều chết cứu mạng sống tôi, không phải chỉ có tôi cảm tạ họ mà tất cả các Hội Thánh của các dân tộc ngoại quốc cũng ghi ơn họ nữa.

Xin kính chào Hội Thánh họp tại nhà họ.

Kính chào Ê-bai-nết, người thân yêu của tôi, cũng là trái đầu mùa cho Chúa Cứu Thế trong vùng Tiểu Á. Kính chào bà Ma-ri, là người có công khó phục vụ anh chị em.

Kính chào An-trô-ni-cơ và Giu-nia, là bà con và bạn đồng tù với tôi, cũng là những người lỗi lạc giữa vòng các sứ đồ. Họ đã tin Chúa Cứu Thế trước tôi.

Kính chào Am-li-a, người thân yêu của tôi trong Chúa.

Kính chào U-rơ-ban, bạn đồng lao của tôi trong Chúa Cứu Thế và Ích-ta-chi, người thân yêu của tôi.

10 Kính chào A-be-lô, người được Chúa Cứu Thế chấp nhận.

Kính chào những người thuộc gia đình A-rích-tô-bu.

11 Kính chào Hê-rô-đi-ôn là họ hàng tôi.

Hãy chào gia đình Nát-xít là những người trong Chúa.

12 Kính chào Try-phe-nơ và Try-phô-sơ là hai người làm việc trong Chúa.

Kính chào chị Bẹt-si-đơ bạn thân của tôi, người gánh vác nhiều việc trong Chúa.

13 Kính chào Ru-hu, người được Chúa chọn và thân mẫu của anh cũng là thân mẫu tôi.

14 Kính chào A-sin-cơ-rich, Phơ-lê-gôn, Hẹt-me, Pha-trô-ba, Hẹt-ma và các anh chị em ở với họ.

15 Kính chào Phi-lô, Giu-lý, hai chị em Nê-rê, Ô-lim-phi và tất cả các thánh đồ ở với họ.

16 Hãy chào thăm nhau trong tình thân ái.[a]

Tất cả các Hội Thánh của Chúa Cứu Thế đều gửi lời chào anh chị em.

17 Thưa anh chị em, tôi khuyên anh chị em đề phòng những kẻ gây chia rẽ và gây vấp phạm, trái với giáo huấn mà anh chị em đã học; hãy lánh xa họ đi! 18 Vì những kẻ đó chẳng phục vụ Chúa Cứu Thế, Chúa chúng ta đâu, song phục vụ cái bụng họ và dùng những lời đường mật nịnh bợ để quyến rũ lòng người thật thà. 19 Mọi người đều rõ tinh thần vâng phục của anh chị em, vì thế tôi mừng cho anh chị em, mong anh chị em khôn ngoan về điều lành và tinh khiết về điều ác.

20 Đức Chúa Trời bình an sẽ sớm chà đạp quỷ Sa-tan dưới chân anh chị em. Nguyện xin ân sủng của Đức Giê-su, Chúa chúng ta, ở cùng anh chị em!

21 Ti-mô-thê, bạn đồng lao của tôi, kính chào anh chị em. Lu-xi-út, Gia-sôn, Sô-si-pha-tê là bà con tôi kính chào anh chị em. 22 Tôi là Tẹt-tiu, người chép thư này, kính chào anh chị em trong Chúa. 23 Gai-út, người tiếp đãi tôi và cả Hội Thánh, kính chào anh chị em. 24 Ê-rát, trưởng ngân khố của thành phố này và anh em chúng ta là Qua-rơ-tu, kính chào anh chị em.

Lời Tạ Ơn

25 Vinh quang đời đời đều quy về Đấng có khả năng củng cố anh chị em theo Phúc Âm của tôi và sự truyền giảng Chúa Cứu Thế Giê-su cùng theo huyền nhiệm đã giấu kín từ mọi đời trước, 26 mà nay được khải thị qua các Kinh Tiên Tri, theo lệnh của Đức Chúa Trời hằng sống, nhằm giúp tất cả các dân tộc hiểu biết và đưa họ đến niềm tin vâng phục. 27 Ngài là Đức Chúa Trời khôn ngoan duy nhất, được tôn vinh qua Chúa Cứu Thế Giê-su đến đời đời. A-men.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)