Old/New Testament
1 Песнь Давида в честь дня памяти[a].
2 Господи, не накажи меня в гневе
и не упрекай, когда сердит.
3 Причиняешь боль мне[b], Господи,
нанёс глубокие Ты раны мне.
4 После наказания Твоего
болит у меня всё тело.
Согрешил я, и наказал Ты меня,
и до самых костей боль пробирает меня.
5 Как тяжкое бремя вина меня гнетёт.
6 Поступил я неразумно,
и теперь на мне смердящие,
гноящиеся раны.
7 Согнувшийся и поникший,
весь день я подавлен.
8 Горю я в лихорадке, всё тело моё болит.
9 Я ничего не чувствую, кроме боли,
от боли в сердце всё время стенаю.
10 Господи, слышал Ты стоны мои,
вздохи мои от Тебя не скрыты!
11 Колотится сердце,
сила моя ушла, я зрение теряю[c].
12 Так как болен я,
друзья и соседи избегают,
моя семья, и та сторонится меня.
13 Враги постоянно козни строят,
лишь ложь и слухи обо мне разносят.
14 Я словно глухой, что не слышит,
я словно немой человек,
который слова вымолвить не может.
15 Подобен я тому, кто глух,
кто не слышит, что о нём другие говорят.
Я не могу возразить своим врагам,
и доказать несправедливость их обвинений.
16 Я жду Тебя, Господи Боже, надеюсь,
что Ты ответишь и защитишь меня.
17 Поэтому Господу молился я:
«Не дай врагам потешаться надо мною,
когда от боли изнываю я.
Горделивым смеяться не позволь,
если случайно оступлюсь и упаду».
18 Я к смерти близок, Господи,
и боль моя всегда передо мною.
19 Господи, свои грехи Тебе исповедав,
я раскаиваюсь о них и сожалею.
20 Враги же мои сильны и здоровы,
только ложь обо мне разносят
21 и злом за добро мне воздают.
В помыслах моих лишь добрые поступки,
поэтому враги ещё усерднее нападают на меня.
22 Не покидай меня, Боже,
молю Тебя, не отдаляйся.
23 Приди на помощь поскорее,
Господь, Спаситель мой!
1 Дирижёру хора. Идифуну[d]. Песнь Давида.
2 Я сказал: «В выборе слов мне необходимо
осторожным быть и не грешить языком.
Пока со мной злые люди рядом
я закрою рот свой на замок»[e].
3 И вот не сказал я ни слова,
даже хорошего ничего не сказал,
однако это ещё больше меня огорчило.
4 Гнев бушевал во мне.
И только стоило мне об этом подумать,
как гнев всё сильнее разгорался словно пламя.
И тогда я наконец заговорил:
5 «Скажи мне, Господи,
когда конец придёт мой?
Скажи, как долго буду жить,
скажи, как долго мне ещё осталось?
6 Твоей волей—недолги дни мои.
Если сравнить с Тобой,
то жизнь моя—ничто.
Человек словно облако,
едва появившись, исчезает». Селах
7 Дни мои зеркальному отражению подобны[f],
тяжёлый труд наш—ни к чему.
Всю жизнь стараемся копить пожитки,
но после смерти нашей
не знаем кому достанутся они.
8 Господи, есть ли у меня надежда?
Мои надежды все в Тебе!
9 Спаси меня от всех моих грехов,
не позволяй другим
словно с глупцом со мною обращаться.
10 Я замолчу! Я слова не скажу,
ведь Ты всё как нужно сделал.
11 Но перестань наказывать меня,
вот-вот умру я от Твоих ударов!
12 Нас за дела неправедные наказывая,
на путь справедливый наставляешь Ты.
Как моль пожирает ткань,
так и Ты уничтожаешь то, чего мы жаждем.
Воистину, человек словно облако,
едва появившись, исчезает. Селах
13 Услышь, Господь, мою молитву,
мой крик о помощи услышь,
моим слезам внимание обрати,
ведь я всего лишь странник,
идущий с Тобой по этой жизни.
Как все мои отцы,
я проживу здесь лишь недолго[g].
14 Прошу, оставь меня в покое[h],
чтобы был я счастлив,
пред тем как уйду из жизни я.
1 Дирижёру хора. Песнь Давида.
2 Я к Господу воззвал[i],
и Он мольбу мою услышал.
3 Из грязной ямы,
из могилы[j] Он меня поднял
и поставил на камни, дав опору.
4 Он песней новой[k] оживил мои уста,
этой песней хвалу я воспеваю Богу.
Увидят многие, что сотворил Господь,
и, уверовав, Ему поклонятся тогда.
5 Блажен тот человек, который верит в Бога,
и не просит помощи у демонов и лжебогов[l].
6 Господь, Ты много сотворил чудес.
Тобой задуманному нет числа.
И если бы хотел я рассказать о них,
наверно, моей бы жизни не хватило.
7 Вот истина, которую я познал[m]:
жертв и подарков не приемлешь Ты,
неважны Тебе жертвы всесожжения
и приношения за грех.
8 Тогда я молвил: «Вот он я, готов исполнить всё,
что предсказано обо мне в священной Книге.
9 Исполнить волю я хочу Твою,
ведь сердцем возлюбил Твои законы».
10 Перед собранием великим
я весть о победе[n] объявил.
Господи, Ты знаешь,
что никогда о ней я не перестану говорить.
11 Я доброты Твоей не утаил!
Я людям говорю о верности Твоей.
О том, что Ты спасаешь их, я людям говорю.
Перед собранием великим я людям говорю о том,
как истинна Твоя любовь и как Ты верен.
12 Господь, Своё милосердие Ты от меня не прячь!
Истинная любовь Твоя и верность—
защита мне всегда.
13 Вновь бедами я окружён, мне их не сосчитать.
Грехи меня догнали, как убежать от них не знаю,
ведь больше их, чем на главе моей волос,
поэтому я мужество утратил.
14 Господь, будь милостив, спаси меня!
Господи, приди на помощь мне скорее!
15 Пускай позор покроет тех,
кто хочет жизнь мою отнять.
Пускай бесчестие познают все те,
кто жаждут уничтожения моего.
16 Да ужаснутся в собственном позоре те,
кто надо мною насмехался.
17 Но радость принеси всем тем,
кто следует Тебе!
Пусть те, кто возлюбил Твоё спасение,
всегда восклицают: «Господу хвала!»[o]
18 Владыка, я всего лишь человек,
беспомощный и бедный.
Так помоги же и спаси меня, мой Бог, не медли!
Речь Павла перед Агриппой
26 Тогда Агриппа сказал Павлу: «Тебе позволяется говорить в свою защиту».
Павел поднял руку и начал свою защитную речь:
2 «Царь Агриппа! Я почитаю за счастье защищаться перед тобой сегодня против всех обвинений, выдвинутых иудеями, 3 тем более что ты знаком со всеми обычаями и спорными вопросами иудеев. Поэтому, прошу тебя, выслушай меня терпеливо.
4 Все иудеи знают, как я жил с молодых лет среди моего народа, а потом и в Иерусалиме. 5 Они знают меня давно и могут засвидетельствовать, если захотят, что я был законопослушным фарисеем и вёл строжайший образ жизни, соответствующий нашему вероисповеданию. 6 Сейчас же я стою перед вами, судимый за надежду на обещание, данное Богом нашим предкам, 7 на исполнение которого надеются наши двенадцать племён, служа Богу день и ночь. Вот в этой надежде, о царь, и обвиняют меня иудеи. 8 Почему вам кажется невероятным, что Бог воскрешает из мёртвых?
9 Я тоже считал, что нужно многое сделать против Иисуса из Назарета. 10 Получив на то власть от главных священников, я ещё в Иерусалиме бросал в тюрьмы многих верующих и одобрял, когда их убивали. 11 Я наказывал последователей Иисуса во всех синагогах, стараясь вынудить их отказаться от веры в Иисуса[a]. И столь велика была моя ярость против этих людей, что я даже преследовал их в других городах.
Павел рассказывает о встрече с Иисусом
12 Однажды я направлялся в Дамаск с полномочиями и поручением от главных священников. 13 Около полудня, будучи в дороге, я увидел, царь Агриппа, свет с небес, ярче солнца сиявший вокруг меня и моих спутников. 14 Все мы упали на землю, и я услышал голос, обращавшийся ко мне на арамейском языке: „Савл, Савл! Почему ты преследуешь Меня? Сопротивляясь Мне, ты только вредишь себе”.
15 Тогда я спросил: „Кто Ты, Господи?” И Господь ответил: „Я—Иисус, Которого ты преследуешь. 16 Поднимись, стань на ноги! Я явился, чтобы избрать тебя служителем и свидетелем не только того, что уже увидено тобой, но и того, что Я ещё покажу тебе. 17 И Я защищу тебя от твоего народа и отправлю к язычникам, и они также не смогут повредить тебе. 18 Ты же откроешь глаза им и обратишь их от тьмы к Свету, от власти сатаны к Богу, чтобы они смогли получить отпущение грехов и место среди тех, кого Бог освятил благодаря вере в Меня”.
Павел рассказывает о своих делах
19 Поэтому, царь Агриппа, я не ослушался небесного видения 20 и стал проповедовать сначала среди живущих в Дамаске, а также и в Иерусалиме, и по всей стране Иудейской, а потом и среди язычников, чтобы они покаялись и обратились к Богу и чтобы делами доказывали покаяние своё. 21 По этой причине иудеи схватили меня, когда я был в храме, и пытались меня убить. 22 Но Бог помог мне, как помогает и сегодня. С Его помощью я стою здесь сейчас, свидетельствуя перед простыми и знатными людьми ни о чём ином, как о том, что пророки и Моисей говорили о будущем, 23 что Христос умрёт и первым восстанет из мёртвых и что Он принесёт свет[b] как иудеям, так и язычникам».
Павел старается убедить Агриппу
24 Когда Павел ещё продолжал говорить в свою защиту, Фест громко сказал: «Павел, ты сумасшедший! Большая учёность свела тебя с ума!»
25 «Я не сумасшедший, высокочтимый Фест,—отвечал Павел.—То, что я говорю, правдиво и разумно.
26 Царь Агриппа хорошо знает дела подобного рода, и поэтому я могу свободно говорить с ним. И я уверен, что ничто не ускользнуло от его внимания, так как всё это происходило на виду у всех. 27 Царь Агриппа! Веришь ли ты пророкам? Знаю, что веришь».
28 Тогда Агриппа сказал Павлу: «Ты думаешь, что меня так легко убедить стать учеником Христа?» 29 «Неважно, легко ли это, или трудно,—ответил Павел,—но я молю Бога, чтобы не только ты, но и все, кто слушают меня сегодня, получили спасение и стали такими же, как я, только, конечно, не закованными в цепи».
30 Тогда царь поднялся, а с ним и правитель, и Вереника, и все, кто сидели с ними. 31 Они вышли и стали говорить друг другу: «Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или заключения». 32 Агриппа же сказал Фесту: «Этого человека можно было бы освободить сейчас, если бы не его заявление, что он хочет предстать перед цезарем».
©2014 Bible League International