Read the New Testament in 24 Weeks
Пропаст Велике блуднице
17 Тада дође један од седам анђела који су имали седам чинија, па ми рече: »Дођи да ти покажем како ће бити кажњена Велика блудница, која седи на многим водама. 2 С њом су се земаљски цареви одавали блуду, а становници земље се опијали вином њеног блуда.«
3 Тада ме анђео у Духу пренесе у пустињу, где видех једну жену како седи на скерлетној Звери. Звер је била пуна богохулних имена и имала седам глава и десет рогова. 4 Жена је била обучена у пурпур и скерлет и накићена златом, драгим камењем и бисерима. У руци је имала златну чашу пуну гадости и прљавштине свога блуда, 5 а на челу јој је био овај натпис:
Тајна
Велики Вавилон
Мајка блудницâ и земаљских гадости
6 Видех да је жена пијана од крви светих и од крви Исусових сведока.
Када сам је видео, веома се зачудих.
7 »Зашто се чудиш?« упита ме анђео. »Објаснићу ти тајну ове жене и Звери која је носи и има седам глава и десет рогова. 8 Звер коју си видео некада је била, а сада није. Ускоро ће изаћи из Бездана и отићи у пропаст. Становници земље чија имена нису од постанка света уписана у Књизи живота зачудиће се када буду видели Звер, јер је некада била, сада није, а доћи ће. 9 Овде је потребан мудар ум. Седам глава је седам брегова на којима седи жена. А то је и седам царева 10 – пет их је већ пало, један влада, а други још није дошао; а када дође, треба само мало да остане. 11 Звер која је некада била, а сада није, сама је осми цар; она припада седморици и иде у пропаст.
12 »Десет рогова које си видео јесте десет царева који још не владају, али ће са Звери добити царску власт на један сат. 13 Они имају један циљ: да своју силу и власт предају Звери. 14 Ратоваће против Јагњета, али ће их Јагње победити, јер је Господар над господарима и Цар над царевима, а с њим ће бити његови позвани, изабрани и верни.«
15 Онда ми рече: »Воде које си видео, на којима седи Блудница, то су народности, мноштва, народи и језици. 16 А оних десет рогова које си видео и Звер – они ће замрзети Блудницу. Опустошиће је и оголити; појешће јој месо, а њу спалити у огњу. 17 Јер, Бог им је ставио у срце да изврше његов циљ: да остваре свој циљ и да своје царство предају Звери док се не испуне Божије речи. 18 А жена коју си видео јесте велики град који влада над земаљским царевима.«
Пад Вавилона
18 После тога видех једног другог анђела како силази са неба. Имао је велику власт, а земља је била обасјана његовим сјајем. 2 Он силним гласом повика:
»Пао је!
Пао је велики Вавилон!
Постаде пребивалиште демона
и склониште свих нечистих духова
и склониште свих нечистих и одвратних птица.
3 Јер, сви народи су пили
жестоко вино блуда те блуднице.
С њом су се земаљски цареви одавали блуду,
а земаљски трговци се богатили
на њеној прекомерној раскоши.«
4 Онда чух и други глас са неба како говори:
»Изађи из ње, мој народе,
да не будеш саучесник у њеним гресима
и да те не снађу њене пошасти.
5 Јер, њени греси су се нагомилали до неба
и Бог се сетио њених злодела.
6 Врати јој истом мером,
врати јој двоструко за њена дела.
У чашу у коју је она точила
ти јој наточи двоструко.
7 Колико се разметала сјајем и раскоши,
толико јој муке и јада задај,
јер она мисли:
‚На престолу седим као царица;
нисам удовица и нећу видети јада.‘
8 Зато ће је у једном дану
савладати њене пошасти –
смрт, јад и глад –
и биће спаљена огњем,
јер је моћан Господ Бог, који јој суди.
9 »Када угледају дим од њеног спаљивања, заплакаће и закукати за њом земаљски цареви, који су се с њом одавали блуду и уживали у њеној раскоши. 10 Ужаснути њеним мукама, стајаће подаље, говорећи:
‚Јао! Јао, велики граде Вавилоне, моћни граде!
У једном часу те стиже осуда!‘
11 »И земаљски трговци ће плакати и јадиковати за њим, јер више нико не купује њихове товаре – 12 товаре злата и сребра, драгог камења и бисера, платна и пурпура, свиле и скерлета, сваке врсте мирисног дрвета и свих врста предмета од слоноваче, свих врста предмета од скупоценог дрвета, бронзе, гвожђа и мермера, 13 товаре цимета и зачина, кâда, смирне и тамјана, вина и уља, белог брашна и пшенице, говеда и оваца, коња и кочија, људских тела и душа.
14 »Побеже од тебе воће за којим ти је душа жудела и пропаде ти сва раскош и сјај и никада се више неће наћи.
15 »Они што су тиме трговали и од тога се обогатили, стајаће подаље, ужаснути његовим мукама, плачући и јадикујући:
16 ‚Јао! Јао, велики граде!
Био си обучен у платно, пурпур и скерлет
и накићен златом, драгим камењем и бисерима.
17 У једном часу толико богатство опустошено!‘
»И сви кормилари и сви који плове морем, морнари и они који на мору раде, стајаће подаље. 18 А када угледају дим од његовог спаљивања, повикаће: ‚Да ли је било града сличног овом великом граду?‘ 19 И посуће се прашином по глави и викати, плачући и јадикујући:
‚Јао! Јао великом граду!
Његовим благом се обогатише
сви који су на мору имали лађе,
а он у једном часу би опустошен!‘
20 »Веселите се над њим, небо и ви свети и апостоли и пророци, јер му је Бог судио онако како је он судио вама!«
21 Тада један моћни анђео подиже стену велику као млински камен и баци је у море, говорећи: »Овако силовито биће бачен и велики град Вавилон, да се више не нађе!
22 »Никада више неће се у теби зачути
глас певачâ ни свирка китариста, фрулаша и трубача!
Никада више неће се у теби наћи
занатлија било ког заната!
Никада више неће се у теби зачути
клопарање млина!
23 Никада више неће у теби засјати
светлост светиљке!
Никада више неће се у теби зачути
глас младожење и младе!
Јер, твоји трговци су били земаљски моћници
и твојим врачањем су били заведени сви народи.
24 У њему је нађена крв пророка и светих
и свих који су заклани на земљи.«
Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International