Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Read the New Testament in 24 Weeks

A reading plan that walks through the entire New Testament in 24 weeks of daily readings.
Duration: 168 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
1 Тимотеју 1-2

Павле, апостол Христа Исуса по заповести Бога, нашег Спаситеља, и Христа Исуса, наше наде,

Тимотеју, правом сину у вери:

милост, милосрђе и мир од Бога Оца и Христа Исуса, нашега Господа.

Упозорење против лажних учитеља Закона

Као што сам те на одласку у Македонију замолио, остани у Ефесу да некима наложиш да не шире другачија учења и да се не заносе измишљотинама и бесконачним родословима. То све више погодује препиркама него Божијем поретку, који се остварује вером. А сврха тог налога је љубав из чиста срца, добре савести и нелицемерне вере, од чега су неки застранили и окренули се празним разговорима. Они желе да буду учитељи Закона, а ни сами не разумеју шта говоре ни шта упорно тврде.

Знамо да је Закон добар ако га човек примењује како треба, свестан да Закон није намењен праведнику, него безаконицима и непокорнима, непобожнима и грешницима, несветима и безбожнима, убицама оца и убицама мајке, убицама људи, 10 блудницима и педерастима, трговцима робљем, лажљивцима, кривоклетницима и свему другом што се противи исправном[a] учењу, 11 које је у складу са славним еванђељем блаженога Бога, које ми је поверено.

Господња милост према Павлу

12 Захваљујем Христу Исусу, нашем Господу, који ме је оснажио, што ме је сматрао вредним поверења и поставио у службу. 13 Иако сам раније био хулитељ, прогонитељ и насилник, помилован сам, јер сам то чинио из незнања и неверовања, 14 а милост нашега Господа преобилно се на мене излила заједно с вером и љубављу које су у Христу Исусу.

15 Ово је истина и заслужује да буде прихваћено у потпуности: Христос Исус је дошао на свет да спасе грешнике – од којих сам најгори ја. 16 Али, баш зато сам помилован да на мени, најгорем, Христос Исус покаже сву своју стрпљивост, као пример онима који ће у њега поверовати да приме вечни живот. 17 А Цару вечности, бесмртноме, невидљивоме, јединоме Богу, част и слава довека. Амин.

18 Поверавам ти овај налог, сине Тимотеје, у складу с пророштвима која су раније о теби изречена, да, држећи их се, бијеш добар бој, 19 имајући веру и добру савест, коју су неки одбацили, па доживели бродолом вере. 20 Међу њима су Именеј и Александар, које сам предао Сатани да науче да не хуле.

Упутства за молитву

Пре свега, дакле, тражим да се мољења, молитве, молбе и захваљивања упућују Богу за све људе, за цареве и за све који су на власти, да проводимо миран и тих живот у потпуној побожности и достојанству. То је добро и мило у очима Бога, нашег Спаситеља, који жели да се сви људи спасу и да дођу до спознања истине. Јер, Бог је један и један је посредник између Бога и људи – човек Христос Исус, који је самога себе дао као откупнину за све – сведочанство у право време. За то сведочанство сам ја постављен за проповедника и апостола – истину говорим, не лажем – за учитеља вере и истине незнабошцима.

Хоћу, дакле, да се мушкарци моле на сваком месту, подижући свете руке, без гнева и препирања.

Хоћу и да се жене облаче скромно, с пристојношћу и разборитошћу, да се не ките плетеницама и златом, или бисерима, или скупом одећом, 10 него добрим делима, као што приличи женама које се држе побожности.

11 Нека жена учи у миру, у потпуној потчињености. 12 Жени не допуштам да учи мушкарца, нити да има власт над њим, него нека буде мирна. 13 Јер, прво је створен Адам, па онда Ева. 14 И није Адам био заведен – жена је била заведена и учинила прекршај. 15 Али, спашће се рађањем деце ако остане у вери, љубави и светости које прати разборитост.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International