Previous Prev Day Next DayNext

New Testament in a Year

Read the New Testament from start to finish, from Matthew to Revelation.
Duration: 365 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Jehaun 1:29-51

29 De naeakjste Dach sach Jehaun Jesus no sikj opptoo kome en saed: "Kjikjt! daut es Gott sien Laum, waut de Welt aeare Sinde wajch nemt!

30 Dit es dee, fonn dem ekj saed: No mie kjemt en Maun waut mea Ea haft aus ekj, wiel hee aul doa wea eaha ekj gebuare wea.

31 Ekj kjand am nich, oba ekj kjeem doaromm enn Wota to deepe daut hee to Iesrael sull oppenboa woare."

32 Donn jeef Jehaun Zeichnes en saed: "Ekj sach daen Jeist soo aus ne Duw fomm Himel rauf kome en opp am bliewe.

33 Kjanne deed ekj am nich, oba dee, dee mie schekjt enn Wota to deepe saed to mie: "Opp daen du daen Jeist sitst erauf kome, en opp am bliewe, es dee, dee met daem Heilje Jeist deepe woat.

34 En ekj sach daut, en hab Zeichnes jejaeft, daut dit Gott sien Saen es."

35 De naeakjsta Dach stunnt Jehaun doa met twee fon siene Jinja.

36 Aus hee Jesus sach gone saed hee: "Kjikjt, daut es Gottes Laum!"

37 Aus dee twee Jinja daut heade, jinje see Jesus hinjaraun.

38 Jesus dreid sikj eromm en sach daut see am hinjaraun jinje, en saed to an: "Waut siek jie?" See saede to am: "Meista (daut meent, Leara) wua wonst du?"

39 He saed to an: "Komt, dan woa jie seene". See jinja en sage wua hee bleef, en bleewe daen Dach bie am. Daut wea klok feeha Nomedach.

40 Eena fonn dee beid waut Jehaun haud raede heat, en met am metjinge, wea Aundrees, Siemoon Peta sien Brooda.

41 He funk eascht sien eajne Brooda Siemoon en saed to am: "Wie habe daen Mesias jefunje." Daut meent: daen Christus;

42 En brocht am no Jesus. Aus Jesus am aunkjikjt saed hee: "Du best Siemoon, Joona sien Saen; du saust Peeta heete;" daut meent: en Steen.

43 De naeakjste Dach wull Jesus no Gailaea gone, en funk Filip, en saed to am: "Folj mie no!"

44 Filip wea fonn Betseeda, dee Staut wua uk Aundrees en Peeta haea kaume.

45 Filip funk Natanael en saed to am: "Wie ha daen gefunge fonn daem Mooses em Jesats, uk de Profeete jeschraewe habe, Jesus fonn Natsaret, Joosef sien Saen."

46 En Natanael saed to am: "Kaun doa fonn Natsaret irjent waut Goodet kome?" Filip saed to am: "Komm en see."

47 Jesus sach Natanael no am kome, en saed fonn am: "Kjikjt! en woarhauftje Iesraeliet, enn daem kjeen Faulschet es!"

48 Natanael saed to am: "Fonn wua kjanst du mie?" Jesus saed to am: "Eeha Filip die roopt, sach ekj die es du unja daen Fiejeboom weascht."

49 Natanael saed to am: "Meista, du best de Gottes Saen, du best Israels Kjeenich!"

50 Jesus auntwuud am en saed: "Du jleefst wiel ekj saed daut ekj die unja daen Fiejeboom sach? Du saust jratra Dinje aus daut seene."

51 En hee saed to am: "Enn Woarheit, enn Woarheit saj ekj die, jie woare fonn nu aun dem Himel seene op stone, en Gott siene Enjel erauf en enopp foare opp daen Menschesaen."

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer