Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Изход 25

Приноси и принадлежности на скинията

25 Тогава Господ каза на Моисей:

(A)Кажи на израилтяните да Ми поднесат принос; от всеки човек, който на драго сърце би дал, ще приемете приноса за Мен.

А ето какъв принос ще приемете от тях: злато, сребро и мед,

синьо, мораво, червено, висон и козя кожа,

червено боядисани овнешки кожи и язовски[a] кожи, ситимово дърво[b],

(B)масло за осветление и аромати за мирото за помазване и за благоуханното кадене,

(C)оникси и камъни, които се поставят на ефода и на нагръдника.

(D)И да Ми направят светилище, за да обитавам между тях.

(E)Според всичко, което ти показвам – образеца на скинията и образеца на всичките ѝ принадлежности, – така да я направите.

10 (F)Да направят ковчег от ситимово дърво, дълъг два лакътя и половина, широк лакът и половина и лакът и половина висок.

11 Да го обковеш с чисто злато; отвън и отвътре да го обковеш; и отгоре му да направиш златен венец наоколо.

12 И да излееш за него четири златни колелца, които да поставиш на четирите му долни ъгъла, две колелца на едната му страна и две колелца на другата му страна.

13 Да направиш и върлини от ситимово дърво и да ги обковеш със злато,

14 и да провреш върлините през колелцата от страните на ковчега, за да бъде носен ковчегът с тях.

15 (G)Върлините да остават в колелцата на ковчега; да не се изваждат от него.

16 (H)И да сложиш в ковчега плочите на свидетелството[c], които ще ти дам.

17 (I)Да направиш умилостивилище от чисто злато, два лакътя и половина дълго и лакът и половина широко.

18 И да направиш два херувима от злато, изковани да ги направиш, на двата края на умилостивилището.

19 Да направиш един херувим на единия край и един херувим на другия край; херувимите да направите част от самото умилостивилище на двата му края.

20 (J)Херувимите да бъдат с разперени отгоре крила и да покриват с крилата си умилостивилището; и лицата им да са едно срещу друго; лицата на херувимите да бъдат обърнати към умилостивилището.

21 (K)И да положат умилостивилището върху ковчега; а в ковчега да поставиш плочите на свидетелството, което ще ти дам.

22 (L)Там ще се срещам с теб; и отгоре на умилостивилището, между двата херувима, които са върху ковчега с плочите на свидетелството, ще говоря с тебе за всичко, което ще ти заповядвам за израилтяните.

23 (M)Да направиш трапеза от ситимово дърво два лакътя дълга, един лакът широка и лакът и половина висока.

24 Да я обковеш с чисто злато и да ѝ направиш златен венец наоколо.

25 Да ѝ направиш и перваз наоколо, една длан широк, и да направиш златен венец около перваза ѝ.

26 Да ѝ направиш и четири златни колелца и да поставиш колелцата на четирите ѝ ъгъла, които са при четирите ѝ крака.

27 Колелцата да бъдат до самия перваз – като халки на върлините, за да се носи трапезата.

28 Върлините ще направиш от ситимово дърво и да ги обковеш със злато, и трапезата да се носи с тях.

29 (N)И да направиш блюдата ѝ, кадилниците ѝ, стомните ѝ и тасовете ѝ за употреба при възлиянията пред Господа; от чисто злато да ги направиш.

30 (O)А на трапезата постоянно да слагаш хлябове за принос пред Мене.

31 (P)Да направиш и светилника от чисто злато; изкован да направиш светилника; стъблото му, разклоненията му, чашките му, топчиците му и цветята му да са част от самия него.

32 От страните му да се издават шест клона – три клона на светилника от едната му страна и три клона на светилника от другата му страна.

33 На единия клон да има три чашки като бадеми, една топчица и едно цвете; и на другия клон – три чашки като бадеми и една топчица, и едно цвете; така да има и на шестте клона, които се издават от светилника.

34 На стъблото на светилника да има четири чашки като бадеми, с топчиците им и цветята им.

35 И на шестте клона, които се издават от светилника, да има под първите два клона една топчица, част от самия него, и под вторите два клона една топчица, част от самия него, и под третите два клона една топчица, част от самия него.

36 Топчиците им и разклоненията им да са част от самия него; светилникът да бъде цял изкован от чисто злато.

37 (Q)И да му направиш седем светила; и да палят светилата му, за да светят пред него.

38 Щипците му и пепелниците му да бъдат от чисто злато.

39 От един талант чисто злато да се направи той и всички тези прибори.

40 (R)Внимавай да ги направиш според образеца им, който ти беше показан на планината.

Йоан 4

Исус Христос и самарянката

(A)А когато Господ узна какво са дочули фарисеите за Него, именно, че Исус придобивал и кръщавал повече ученици от Йоан,

не че сам Исус кръщаваше, а учениците Му,

напусна Юдея и пак отиде към Галилея.

И трябваше да мине през Самария.

(B)И така, дойде в един самарийски град, наречен Сихар, близо до землището, което Яков даде на сина си Йосиф.

Там беше Якововият кладенец[a]. Уморен от пътуване, Исус седеше на кладенеца. Беше около шестия час.

Дойде една самарянка да си извади вода. Исус ѝ каза: Дай Ми да пия.

Защото учениците Му бяха отишли в града да купят храна.

(C)Тогава самарянката Му каза: Как Ти, Който си юдеин, искаш вода от мене, която съм самарянка? Защото юдеите не общуват със самаряните.

10 (D)Исус ѝ отговори: Ако беше знаела Божия дар и Кой е Онзи, Който ти казва: Дай Ми да пия, ти би поискала от Него и Той би ти дал жива[b] вода!

11 Жената Му каза: Господине, нямаш с какво да загребеш вода, а и кладенецът е дълбок; тогава откъде имаш живата вода?

12 Нима си по-велик от баща ни Яков, който ни е дал кладенеца и сам той е пил от него, и синовете му, и добитъкът му?

13 Исус ѝ отговори: Всеки, който пие от тази вода, пак ще ожаднее;

14 (E)а който пие от водата, която Аз ще му дам, няма да ожаднее довека; но водата, която ще му дам, ще стане в него извор на вода, която извира за вечен живот.

15 (F)Жената Му каза: Господине, дай ми тази вода, за да не ожаднявам, нито да извървявам толкова път дотук, за да изваждам.

16 Исус ѝ каза: Иди, повикай мъжа си и ела тук.

17 Жената Му отговори: Нямам мъж. Исус ѝ каза: Право каза, че нямаш мъж;

18 защото петима мъже си имала, и този, когото сега имаш, не ти е мъж. Това, което казваш, е вярно.

19 (G)Жената Му каза: Господине, виждам, че Ти си пророк.

20 (H)Нашите бащи на този хълм са се покланяли; а вие казвате, че в Йерусалим е мястото, където трябва да се покланяме.

21 (I)Исус ѝ каза: Жено, вярвай Ми, че идва час, когато нито на този хълм, нито в Йерусалим ще се покланяте на Отца.

22 (J)Вие се покланяте на онова, което не знаете; ние се покланяме на онова, което знаем; защото спасението е от юдеите.

23 (K)Но иде час, и сега е, когато истинските поклонници ще се покланят на Отца с дух и истина; защото такива иска Отец да бъдат поклонниците Му.

24 (L)Бог е Дух; и онези, които Му се покланят, с дух и истина трябва да се покланят.

25 (M)Жената Му каза: Зная, че ще дойде Месия, Който се нарича Христос; Той, когато дойде, ще ни изяви всичко.

26 (N)Исус ѝ каза: Аз, Който говоря с тебе, съм Месията.

27 В това време дойдоха учениците Му и се учудиха, че разговаря с жена; но никой не попита: Какво търсиш?, или: Защо разговаряш с нея?

28 Тогава жената остави стомната си, отиде в града и каза на хората:

29 (O)Елате да видите един Човек, Който ми каза всичко, което съм направила. Да не би Той да е Христос?

30 Те излязоха от града и отиваха при Него.

31 В това време учениците молеха Исус: Учителю, яж.

32 А Той им каза: Аз имам храна да ям, за която вие не знаете.

33 Затова учениците казаха помежду си: Да не би някой да Му е донесъл нещо за ядене?

34 (P)Исус им каза: Моята храна е да изпълня волята на Онзи, Който Ме е пратил, и да довърша Неговото дело.

35 (Q)Не казвате ли: Още четири месеца и жътвата ще дойде? Ето, казвам ви, погледнете и вижте, че нивите са вече бели за жътва.

36 (R)Който жъне, получава заплата и събира плод за вечен живот, за да се радват заедно и който сее, и който жъне.

37 Защото в това отношение вярна е пословицата, че един сее, а друг жъне.

38 Аз ви пратих да жънете това, за което не сте се трудили; други се трудиха, а вие влязохте в наследството на техния труд.

39 И много самаряни от този град повярваха в Него поради думите на жената, която свидетелстваше: Той ми каза всичко, което съм правила.

40 И така, когато самаряните дойдоха при Него, Го помолиха да остане при тях; и Той остана там два дни.

41 И още мнозина повярваха поради Неговото учение;

42 (S)и на жената казаха: Ние вече вярваме не заради това, което ти ни каза, понеже сами чухме и знаем, че Той е наистина Спасителят на света.

Исус Христос изцелява сина на царски чиновник

43 (T)След два дни Той си тръгна оттам и отиде в Галилея.

44 (U)Защото сам Исус заяви, че пророк не е почитан в родината си.

45 (V)И така, когато дойде в Галилея, галилеяните Го приеха, след като бяха видели всичко, което извърши в Йерусалим на празника; защото и те бяха отишли на празника.

46 (W)И така, Исус пак дойде в Кана Галилейска, където беше превърнал водата във вино. И имаше един царски чиновник, чийто син беше болен в Капернаум.

47 Той, като чу, че Исус е дошъл от Юдея в Галилея, отиде при Него и Го помоли да слезе и да изцели сина му, защото беше на умиране.

48 (X)Тогава Исус му каза: Ако не видите знамения и чудеса, никак няма да повярвате.

49 Царският чиновник Му каза: Господине, слез, докато не е умряло детенцето ми.

50 Исус му каза: Иди си; синът ти е жив. Човекът повярва на думите, които му каза Исус, и си отиде.

51 И когато той вече слизаше към дома си, слугите му го посрещнаха и казаха, че синът му е жив.

52 А той ги попита за часа, когато му стана по-леко. Те му казаха: В седмия час треската го остави.

53 И така бащата разбра, че това е станало в същия час, когато Исус му каза: Синът ти е жив. И повярва той и целият му дом.

54 Това второ знамение извърши Исус, когато отново дойде от Юдея в Галилея.

Притчи 1

УВОД

Притчите – мъдрост и поука

(A)Притчи на Давидовия син Соломон, Израилев цар,
записани, за да познае някой мъдрост и поука,
за да разбере благоразумни думи,
(B)за да приеме поука за мъдро постъпване
в правда, правосъдие и справедливост,
(C)за да се даде остроумие на простите,
знание и разсъждение на младежа,
(D)за да слуша мъдрият и да стане по-мъдър,
и за да достигне разумният здрави съвети,
(E)за да се разбират притча и иносказание,
изреченията на мъдрите и гатанките им.
(F)Страхът от Господа е начало на[a] мъдростта;
но безумните презират мъдростта и поуката.

Съвет към младите хора

(G)Сине мой, слушай поуката на баща си
и не отхвърляй наставлението[b] на майка си,
(H)защото те ще бъдат благодатен венец за главата ти
и огърлица около шията ти.
10 (I)Сине мой, ако грешните те прилъгват,
не се съгласявай!
11 (J)Ако кажат: Ела с нас,
нека поставим засада за кръвопролитие,
нека причакаме без причина невинния,
12 (K)както адът нека ги погълнем живи,
даже съвършените, като онези, които слизат в рова,
13 ще намерим всякакъв скъпоценен имот,
ще напълним къщите си с плячка,
14 ще хвърлиш жребия си като един от нас,
една кесия ще имаме всички, –
15 (L)сине мой, не ходи на път с тях,
въздържай крака си от пътеката им,
16 (M)защото техните крака тичат към злото
и бързат да проливат кръв.
17 Защото напразно се разтяга мрежа
пред очите на каквато и да било птица.
18 И тези поставят засада против своята си кръв,
причакват собствения си живот.
19 (N)Такива са пътищата на всеки сребролюбец:
сребролюбието отнема живота на завладените от него.

Призивът на мъдростта

20 (O)Превъзходната мъдрост прогласява по улиците,
издига гласа си по площадите,
21 вика по главните места на пазарите,
при входовете на портите,
възвестява из града думите си:
22 Глупави, докога ще обичате глупостта?
Присмивателите докога ще се наслаждават на насмешките си
и безумните ще мразят знанието?
23 (P)Обърнете се при изобличението ми.
Ето, аз ще излея духа си на вас,
ще ви направя да разберете словата ми.
24 (Q)Понеже аз виках, а вие отказахте да слушате,
понеже протягах ръката си, а никой не внимаваше,
25 (R)но отхвърлихте съвета ми
и не приехте изобличението ми –
26 (S)то и аз ще се смея на вашето бедствие,
ще се присмея, когато ви нападне страхът,
27 (T)когато ви нападне страхът – като опустошителна буря,
и бедствието ви се устреми като вихрушка,
когато скръб и мъка ви нападнат,
28 (U)тогава те ще призоват, но аз няма да отговоря,
ревностно ще ме търсят, но няма да ме намерят.
29 (V)Понеже намразиха знанието
и не разбраха страха от Господа,
30 (W)не приеха съвета ми
и презряха цялото ми изобличение,
31 (X)затова ще ядат от плодовете на своя си път
и ще се наситят от своите си измислици.
32 Защото глупавите ще бъдат умъртвени
от собственото си отстъпване
и безумните ще бъдат погубени от своето си безгрижие.
33 (Y)А всеки, който ме слуша, ще живее в безопасност
и ще бъде спокоен, без да се бои от зло.

2 Коринтяни 13

Последни наставления и поздрави

13 (A)Ето, трети път ида при вас. „От устата на двама или трима свидетели ще се потвърди всяка работа.“

(B)Както когато бях при вас втори път, ви предупредих, така и сега, когато не съм при вас, предупреждавам тези, които вече са съгрешили, и всички други, че ако дойда пак, няма да ги пощадя,

(C)тъй като търсите доказателство, че в мене говори Христос, Който спрямо вас не е немощен, а е силен във вас;

(D)защото, макар че Той беше разпънат в немощ, но пак живее чрез Божията сила. И ние също сме немощни в Него, но ще сме живи с Него чрез Божията сила спрямо вас.

(E)Изпитвайте себе си дали сте във вярата; опитвайте себе си. Или за себе си не познавате ли, че Христос е във вас, освен ако сте порицани?

(F)Но се надявам да познаете, че ние не сме порицани;

(G)и моля Бога да не извършите никакво зло, не за да се покажем ние одобрени, а за да правите вие това, което е честно, ако и да бъдем ние порицани.

Защото не може да вършим нищо против истината, но за истината можем.

(H)Понеже се радваме, когато ние сме немощни, а вие сте силни; и затова се молим – за вашето усъвършенстване.

10 (I)Затова, докато отсъствам, пиша това, така че когато съм при вас, да не се отнеса строго според властта, която ми е дал Господ за назидание, а не за сриване.

11 (J)Най-накрая, братя, здравейте. Усъвършенствайте се, утешавайте се, бъдете единомислени, живейте в мир; и Бог на любовта и на мира ще бъде с вас.

12 (K)Поздравете се един друг със свята целувка.

13 Поздравяват ви всички светии.

14 (L)Благодатта на Господ Исус Христос и любовта на Бога, и общението на Святия Дух да бъдат с всички вас.

Амин.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.