M’Cheyne Bible Reading Plan
Yet yilaxto naj Pedro yeb naj Juan tet ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ yul con̈ob Israel
4 Hayet lan̈an istzotel naj Pedro yeb naj Juan xol anma tuˈ, yapni ebnaj sacerdote yin̈ anma Israel, yeb xin ebnaj caw yahawil yeco istan̈en yatut Comam Dios, yebpaxo ebnaj saduceo; apni huntekˈan ebnaj tuˈ sunil yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ. 2 Caw tit ishowal ebnaj yin̈ ebnaj yuto cuywa ebnaj yin̈ anma tato yeli chiitzitzbican̈ anma camom hacaˈ yu yitzitzbican̈ Comam Jesús. 3 Yuxin tzablaxayo ebnaj cawan̈ tuˈ, yalaxicto ebnaj yul preso yu ebnaj. Yajaˈ yu kˈejbiyalxa yuxin toxan̈e maji ebnaj masanto yet ishajcha capil yin̈ hunxa tzˈayic. 4 Yajaˈ caw xin hantan̈e anma aben Istzotiˈ Comam Dios, yanayto anma Istzotiˈ Comam Jesús yul yanma. Caw xin ahcan̈ isbisil yuninal Comam Dios hanicˈxan̈e mach howebo mil isbisil ebnaj winaj.
5 Haxa yet huneˈxa tzˈayic xin, iscutxbanico isba ebnaj yahawil yin̈ anma Israel bey con̈ob Jerusalén, yeb ebnaj ichamta winaj ay ismunil xol anma tuˈ, yebpaxo xin haˈ hun ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés. 6 Xol ebnaj tuˈ xin ayco huneˈ naj chiyij Anás, yahaw yeco yin̈ ebnaj sacerdote yin̈ anma Israel, aypaxicto naj Caifás, yeb naj Juan yeb huneˈxa naj chiyij Alejandro, yeb sunil mac ay bey yatut naj yahaw yeco yin̈ ebnaj sacerdote yin̈ anma Israel tuˈ. 7 Ischejni ebnaj yilaxoti naj Pedro yeb naj Juan sata ebnaj. Hayet yapni ebnaj sata ebnaj tuˈ, iskˈamben ebnaj tet ebnaj cawan̈ tuˈ hacaˈ tiˈ:
―¿Mac akˈni heyip heyakˈni cawxo yoj naj tuˈ? yebpaxo xin, ¿mac yin̈ isbi hewatxˈe huntekˈan tiˈ? ẍi ebnaj tet ebnaj cawan̈ tuˈ.
8 Wal naj Pedro tuˈ xin, ayco naj yalan̈ ischejbanil Comam Espíritu Santo, yuxin yal naj tet ebnaj hacaˈ tiˈ:
―Hex iswiˈehal con̈ob, yeb hex ichamta winaj yul con̈ob Israel tiˈ, 9 caw cheyakˈ hekˈambebal jetan̈ yin̈ huneˈ iscˈulal cowatxˈehan̈ yin̈ huneˈ naj maẍticˈa chiyu isbelwi tiˈ yuto cheyoche heyohtan̈eloj yin̈ tzet yu iscawxican̈ naj. 10 Yuxin chijalan̈ huneˈ tiˈ yu chijochehan̈ chiyohtan̈elo sunil ebnaj jet con̈ob Israel tato haˈ naj aycˈo cocˈatan̈ tiˈ, cachann̈e yu yip Comam Jesucristo ah Nazaret, yuxin cawxican̈ naj. Haˈ Comam Jesús tuˈ xin heyacan̈ yin̈ teˈ culus, yaj itzitzbican̈ Comam xol anma camom yu Comam Dios. 11 Hex tiˈ, lahanex hacaˈ huno naj watxˈem n̈a, haxa Comam Jesús xin, lahan Comam hacaˈ huno chˈen chˈen machi ocnico yin̈ ismunil heyu, yajaˈ huneˈ chˈen tuˈ, haˈ chˈen caw ay yelapno yoc xeˈo n̈a. 12 Machi hunoxa mac chiyu con̈iscolni, yuto matxa hunoxa mac yul sat yiban̈kˈinal tiˈ akˈbil yip yu Comam Dios yu yakˈni cocolbanil; caw han̈cˈan̈e Comam Jesús chiyu con̈iscolni, ẍi naj Pedro tet ebnaj tuˈ.
13 Hayet yilni ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ yin̈ con̈ob Israel tuˈ tato caw mach chixiw naj Pedro yeb naj Juan istzoteli, waxan̈ca mach iscuyu ebnaj cawan̈ tuˈ yebpaxo caw comon anma ebnaj, yuxin caw cˈaycan̈ iscˈul ebnaj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ. Isnanipaxo ebnaj tato ecˈ tzujtzun ebnaj yinta Comam Jesús. 14 Waxan̈ca caw chichiwa iscˈul ebnaj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ, yaj matzet tzˈaj yalaˈ ebnaj yin̈ ebnaj yuto haˈ hun naj cawxican̈ tuˈ lin̈anico iscˈatan̈ ebnaj. 15 Yuxin yal ebnaj yahawil con̈ob tuˈ tato chˈel naj Pedro yeb naj Juan tuˈ xol ebnaj, iscancano ebnaj yahawil tuˈ tzotelo ischuquil.
16 Yalni ebnaj tet hunun:
―¿Tzet wal juten ebnaj cawan̈ tuˈ heyalni? Caw sunil anma yul con̈ob Jerusalén tiˈ ohtan̈e huneˈ cˈaybalcˈule iswatxˈe ebnaj, yuxin mach chu jalni tato lekˈtiˈ ebnaj. 17 Tinan̈ xin, matxahojab chispujbacˈo ebnaj huneˈ tiˈ xol anma, yuxin coxibteˈwe iscˈul ebnaj, haxinwal matxa chiyalicˈo ebnaj iscuybanil naj Jesús tuˈ xol anma, ẍi ebnaj yahawil tuˈ yin̈ ebnaj cawan̈.
18 Lahwi tuˈ xin, yawtelaxpaxto ebnaj cawan̈ tuˈ hunelxa, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ:
―Matxa cheyalicˈo iscuybanil naj Jesús tuˈ tet anma, yeb matxa checuy anma yin̈ tzet yelapno ye naj, ẍi ebnaj. 19 Istakˈwi naj Pedro yeb naj Juan tet ebnaj:
―Yul sat Comam Dios, ¿cˈulmi tato chicoyijehan̈ tzet cheyala mato coyijehan̈ tzet chiyal Comam? 20 Wal xin, caw mach chu cobejnicanojan̈ jalnihan̈ tzettaj jilan̈ yeb xin tzet abebil juhan̈, ẍi ebnaj tet ebnaj cutxanico tuˈ.
21 Ton̈e oc ebnaj yahawil con̈ob tuˈ isxibteˈ ebnaj, yajaˈ bejtzolaxto ebnaj. Machi xin txumcha yu ebnaj tzet wal isbalnican̈ ebnaj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ yun̈e yay isyaˈtajil yiban̈ ebnaj, yuto sunilxa anma caw cˈul istzotel yin̈ Comam Dios yu huneˈ iscˈulal iswatxˈe ebnaj tuˈ. 22 Wal huneˈ naj watxˈilo yoj yu yip Comam Jesús tuˈ, ecˈbalxa cuarenta ishabilal naj.
Yet iskˈanni ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam yip yanma tet Comam Dios
23 Haxa yet bejtzobilxa naj Pedro yeb naj Juan tuˈ, isto ebnaj iscˈatan̈ huntekˈanxa yetbi. Yalni ebnaj sunil tzet hallax tet ebnaj yu ebnaj yahawil sacerdote yeb yu ebnaj ichamta winaj yin̈ anma Israel tuˈ. 24 Yet yaben ebnaj sunil tzet yal ebnaj cawan̈ tuˈ, istxahli ebnaj tet Comam Dios, yalni ebnaj yin̈ istxah hacaˈ tiˈ:
―Mamin, hach coDiosal, caw hach hawatxˈe satcan̈ yeb sunil tzet ay bey tuˈ, yeb txˈo txˈotxˈ yeb haˈ mar, yeb sunil tzet ay xol haˈ, yeb sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. 25 Yu yip Comam Espíritu Santo hawakˈ yalaˈ jichmam David hachejab yet yalni naj hacaˈ tiˈ:
¿Tzet yin̈ yuxinto chihawejna ej con̈ob yin̈ Comam? ¿Tzet yin̈ yuxin chisnapaxo anma iswatxˈen huntekˈan tzet mach cˈulu yin̈ Comam?
26 Wal xin iscutxba isba ebnaj iswiˈehal xol anma yeb ebnaj yahaw con̈ob yu yanico ebnaj howal yin̈ Comam Dios Jahawil, yeb yin̈ Mac Akˈbilxa Ismunil yu, ẍi naj David tuˈ.
27 Mamin, caw yeli naj Herodes, yeb naj Poncio Pilato, yeb anma yulajla con̈ob, yeb ebnaj Israel iscutxbaco isba ebnaj yul huneˈ con̈ob tiˈ yu yanico ebnaj ishowal yin̈ Hacˈahol Jesucristo, huneˈ Mac Akˈbilxa Ismunil yul iskˈab hawu. 28 Caw yij isba yu ebnaj sunil tzet halbilcano hawu yet payxa, yuto el yin̈ hacˈul ta hac tuˈ chiyute isba. 29 Wal tinan̈ Mamin, caw ilcˈanab tzet yal ebnaj jetan̈, yuxin akˈ yip janmahan̈ haxinwal mach chon̈xiwan̈ jalnicˈojan̈ hatzotiˈ, yuto caw hachejab jehan̈. 30 Yuhojab hawip chicawxican̈ anma yaˈay juhan̈, cat hayeni yechel hawip, yeb cˈaybalcˈule yu yip Comam Jesús hachejab, Comam caw toholcanoj, ẍi ebnaj yin̈ istxah tet Comam Dios.
31 Yet lahwi istxahli ebnaj xin, istzictzoncan̈ huneˈ n̈a bay cutxanico ebnaj tuˈ yu yip Comam Dios. Yoccano sunil ebnaj tuˈ yalan̈ yip Comam Espíritu Santo. Caw xin, matxa chixiw ebnaj ispujbanicˈo Istzotiˈ Comam Dios.
Caw huneˈxan̈e ye tzet ay anma ayxaco yul iskˈab Comam
32 Caw lahanxan̈e isnabal sunil anma ayxaco yul iskˈab Comam tuˈ, caw hunxan̈echˈan yute isba, machi huno mac chiyalico huno tzet ye tuˈ yeto ischuquil yuto caw hun ye sunil tzettaj ay ebnaj. 33 Wal ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ, caw islahico ebnaj yalnicˈoj tato itzitzbican̈ Comam Jesús xol camom. Caw xin, aypaxayo iscˈulal Comam Dios yiban̈ sunil anma tuˈ. 34-35 Caw machi huno mac yaˈta chˈecˈ yilaˈ xol ebnaj tuˈ, yuto haˈ mac ay istxˈotxˈ maca yatut, chistxon̈toj, cat isbey yakˈno istohol tet ebnaj ischejab Comam Jesús, haxa ebnaj chiixkˈanto yin̈ mac matzet aya.
36 Ay huneˈ naj tiˈ chiyij José, yajaˈ xin Bernabé occano isbiho naj yu ebnaj ischejab Comam Jesús, yuto huneˈ bihe Bernabé, chal yelapnoj Akˈomico Yakˈlobal Iscˈul Anma. Naj Bernabé tuˈ, yuninalto naj jichmam Leví ye naj, pitzcˈana naj bey con̈ob Chipre. 37 Ay xin huneˈ istxˈotxˈ naj istxon̈toj, yapni naj yakˈno istohol yul iskˈab ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ.
Yet yilaxto Comam Jesús sata naj Pilato
27 Haxa yet issajbilo xin, islahtiˈn̈en isba ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob tuˈ yin̈ tzet chu yakˈlax camo Comam Jesús. 2 Lahwi tuˈ iscˈalnayo ebnaj Comam, yinito ebnaj Comam sata naj gobernador ah Roma chiyij Poncio Pilato.
Iscamical naj Judas
3 Wal naj Judas, naj anico Comam yul iskˈab ebnaj tuˈ, hayet yilni naj ta cawxico camical yiban̈ Comam, istac iscˈul naj yu istxˈojal iswatxˈe tuˈ, isto naj yakˈnopaxo chˈen treinta plata tet ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb tet ebnaj iswiˈehal con̈ob, 4 yalni naj tet ebnaj:
―Caw mawaco inmulan, yuto mawacojan huneˈ naj machi ismul yul iskˈab camical, ẍi naj. Istakˈwi ebnaj tet naj:
―¡Tzet jocan̈ tawin̈, ila tzet chawute haba! ẍi ebnaj.
5 Hayet yaben naj huneˈ tuˈ xin istiẍnicanicto naj chˈen melyu tuˈ yul yatut Comam Dios. Lahwi tuˈ isto naj istˈun̈bano isba.
6 Ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote issicˈcan̈ ebnaj chˈen melyu tuˈ, yalni ebnaj:
―Huntekˈan chˈen melyu tiˈ mach chu jahnayto chˈen xol chˈen ofrenda, yuto istohol camical ye chˈen, ẍi ebnaj.
7 Islahtiˈn̈en isba ebnaj, islokˈni ebnaj huneˈ txˈo txˈotxˈ chihallax: “Istxˈotxˈ naj watxˈem xi,” yu yoc camposantohal bay chimujlax anma nan con̈obal chicam bey yul con̈ob Jerusalén tuˈ. 8 Yuxin Istxˈotxˈal Chicˈ occano isbiho huneˈ txˈo txˈotxˈ tuˈ, haˈ xin chihallax yin̈ txˈotxˈ tinan̈. 9 Hac tuˈ yu yijni isba tzet halbilcano yu naj Jeremías, yet yalni naj: “Yican̈ ebnaj chˈen treinta plata, chˈen yakˈ ebnaj Israel istoholo huneˈ naj. 10 Yin̈ chˈen xin islokˈ ebnaj istxˈotxˈ naj watxˈem xi, hac tuˈ yu yalni Comam Dios Jahawil wetan,” ẍicano naj Jeremías yul Yum Comam Dios.
Yet yilaxto Comam Jesús sata naj Pilato
11 Yet ayco Comam Jesús sata naj Pilato iskˈamben naj tet Comam:
―¿Tom yahawil anma Israel hawehi? ẍi naj. Istakˈwi Comam:
―Hoˈ, yeli hacaˈ hawalni tiˈ, ẍi Comam.
12 Wal ebnaj iswiˈehal ebnaj sacerdote yeb ebnaj iswiˈehal con̈ob, caw oc ebnaj akˈocˈule yin̈ Comam. Yajaˈ wal Comam xin maẍticˈa takˈwi ninoj. 13 Yuxin yal naj Pilato tet Comam:
―¿Tom mach chawabe tzet chal ebnaj tiˈ tawin̈? ẍi naj.
14 Yajaˈ maẍticˈa takˈwi Comam tet naj Pilato tuˈ, yuxin caw cˈayilo iscˈul naj yin̈ Comam.
Yet iscawxelaxico camical yiban̈ Comam Jesús
15 Yin̈ hunun kˈin̈ Pascua chisbejtzo naj gobernador tuˈ hunun ebnaj presowom, yajaˈ haˈticˈa mac chal iscˈul anma haˈ chibejtzolaxi. 16 Cˈuxan xin ayco huneˈ naj Barrabás isbi yul preso, caw ohtabil naj yu anma. 17 Yet cutxanico anma tuˈ iskˈamben naj Pilato tet anma:
―¿Mac cheyoche chinbejtzohan, tom naj Barrabás mato naj Jesús, naj cheyal Cristohal? ẍi naj.
18 Yal naj huneˈ tuˈ yuto yohta naj ta yu ayco ishowal ebnaj iswiˈehal sacerdote yin̈ Comam yuxin ilaxto Comam sata naj.
19 Yet ayicto naj Pilato yul iscapil tuˈ, yapni tzotiˈ tet naj yu yixal hacaˈ tiˈ: “Mach chawaco haba xol ebnaj yin̈ huneˈ naj machi ismul tuˈ, yuto hayet may akˈbal ay huneˈ inwayican caw xiwquilta yin̈ naj,” ẍito ix tet naj.
20 Wal ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj ichamta winaj yul con̈ob tuˈ, oc ebnaj akˈocˈule tet anma ta chala ta chibejtzolax naj Barrabás cat yakˈlax camo Comam Jesús. 21 Iskˈambenpaxo naj gobernador tuˈ tet anma:
―Yin̈ ebnaj cawan̈ tiˈ, ¿mac cheyoche chinbejtzohan? ẍi naj. Istakˈwi anma tuˈ sunil:
―¡Naj Barrabás chabejtzo! ẍi anma.
22 Iskˈamben naj:
―¿Tzet xin chiwutehan naj Jesús tiˈ heyalni, naj chihallax Cristohal tiˈ? ẍi naj. Istakˈwi anma sunil:
―Ahojab naj yin̈ culus, ẍixan̈e anma.
23 Iskˈamben naj Pilato tuˈ:
―¿Tzet xin istxˈojal iswatxˈe naj? ẍi naj. Yajaˈ wal anma tuˈ caw ecˈbalto ah yaw, yalni hacaˈ tiˈ:
―¡Camojab naj yin̈ culus! ẍixan̈e anma.
24 Hayet yilni naj Pilato ta caw ecˈbalto ah wejna anma, matxa hunuxa tzet tzˈaj yuteˈ naj, iskˈanniti naj ha haˈ. Yoc naj istxˈahno iskˈab yin̈ sat sunil anma yu isyenilo naj tato machi yoc naj yin̈ iscamical Comam Jesús. Lahwi tuˈ yalni naj:
―Mach wiban̈ojan chitit iscamical huneˈ naj tiˈ, wal xin teyiban̈ chitocanoj, ẍi naj.
25 Istakˈwi anma sunil:
―Waxan̈ca chioc iscamical naj tuˈ comulojan̈ yeb yiban̈ juninalan̈, ẍixan̈e anma.
26 Hac tuˈ yu isbejtzon naj Pilato naj Barrabás, ischejni naj hatelaxo Comam Jesús. Lahwi tuˈ yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj yu yalaxcan̈ yin̈ culus.
27 Yinito ebnaj soldado Comam Jesús bey ispalacio naj gobernador tuˈ. Yet yapni Comam xin, iscutxbanico isba ebnaj soldado, yoc hoyno ebnaj yin̈ Comam. 28 Yinilo ebnaj xil iskˈap Comam, yanico ebnaj huneˈ xilkˈape caj yin̈ Comam. 29 Isbakˈonayo ebnaj huntekˈan teˈ txˈix coronahil, yahnato ebnaj yin̈ iswiˈ Comam. Yanipaxico ebnaj huneˈ te teˈ yul iskˈab Comam, yichico ebnaj istzebi yin̈ Comam, chila xin ay jahno ebnaj sata Comam, yalni ebnaj:
―¡Tzalajon̈we yin̈ naj yahawil anma Israel tiˈ! ẍi ebnaj.
30 Istzublipaxico ebnaj yin̈ Comam, yinilo ebnaj te teˈ ayco yul iskˈab ismakˈnico ebnaj teˈ yin̈ iswiˈ Comam. 31 Lahwi yetancano ebnaj Comam, yinilo ebnaj huneˈ xilkˈape caj yaco ebnaj yin̈ Comam tuˈ, yanipaxico ebnaj xil iskˈap Comam. Lahwi tuˈ yinito ebnaj Comam yu yalaxcan̈ yin̈ culus.
Yet yalaxcan̈ Comam Jesús yin̈ culus
32 Hayet lan̈an yilaxto Comam bay chialaxcan̈ yin̈ culus, istzabnayo ebnaj soldado huneˈ naj ah Cirene, Simón isbi, ischejnico ebnaj naj yinoto isculus Comam.
33 Hayet yapni ebnaj bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Gólgota, chihallaxpaxo Isbajil Wiˈe, 34 issomni ebnaj yal teˈ uva yeb huntekˈan teˈ cˈahla telaj, yakˈni ebnaj yucˈuˈ Comam. Yajaˈ yet yablen Comam matxa isje Comam yucˈuˈ.
35 Hayet ayxacan̈ Comam yin̈ culus yu ebnaj, yoc ebnaj soldado tuˈ yilweno isba yin̈ xil iskˈap Comam yu ispohnican̈ ebnaj yin̈. Hac tuˈ yu yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu ischejab Comam Dios yet payat bay chala: “Ispohcan̈ ebnaj xil inkˈapan yin̈, yocpaxo ebnaj yilweno isba mac cˈul yin̈bal yin̈ xil inkˈaptuˈan,” ẍiayoj.
36 Lahwi tuˈ, yoc tzˈon̈no ebnaj istan̈en Comam. 37 Yanico ebnaj hayeb tzˈib yiban̈ iswiˈ Comam yin̈ teˈ culus tuˈ bay chala tzet yin̈ xin akˈlax camo Comam. Haˈ huntekˈan tzˈib tuˈ ẍi hacaˈ tiˈ: “Haˈ naj tiˈ Jesús Yahawil anma Israel,” ẍicoj.
38 Aypaxo cawan̈ ebnaj elkˈom alaxcan̈ yin̈ culus yinta Comam. Huneˈ naj ah yin̈ iswatxˈkˈab Comam, huneˈxa naj xin ah yin̈ ismeckˈab Comam. 39 Haˈ macta chiecˈto bey tuˈ oc buchwal yin̈ Comam, chisbilen iswiˈ, 40 chalni hacaˈ tiˈ:
―¡Hach tiˈ, hawala tato chawuchacˈayo yatut Comam Dios, cat hawanican̈ isselel yin̈ oxeb tzˈayic hawalni! ¡Yuxin colayti haba tato yel chawala Iscˈahol Comam Dios hawehi! ¡Ayan̈ti yin̈ teˈ culus tuˈ! ẍi ebnaj.
41 Hacpax tuˈ ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob tuˈ, oc ebnaj buchwal yin̈ Comam, chalni ebnaj:
42 ―Naj tiˈ iscol naj anma, wal naj xin mach chu iscolni isba. Tato yeli haˈ naj tiˈ Jahawil han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, jilaˈ yinayti isba naj yin̈ culus, wal tuˈ chijaco janma yin̈ naj. 43 Chicawxi iscˈul naj yin̈ Comam Dios yalni yuxin jilaˈ yul Comam Dios colwal yin̈ naj tato caw yeli ochebil naj yu Comam, yuto chal naj tato Iscˈahol Comam Dios ye naj, ẍi ebnaj.
44 Hacpax tuˈ ebnaj elkˈom alaxcan̈ yin̈ culus yinta Comam, ocpaxo ebnaj buchwal yin̈ Comam.
Yet iscam Comam Jesús
45 Yet chumanil iskˈejholilo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ masanto yin̈ chˈen oxeb yin̈ kˈejbiyalil sajbipaxiloj. 46 Yin̈ huneˈ orahil tuˈ ah yaw Comam Jesús yin̈ caw ip, yalni Comam:
―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ẍi Comam. Chal yelapnoj: Hach inDiosal, hach inDiosal, ¿tzet yin̈ xin chinhabejcanojan? ẍi.
47 Ay xin huntekˈan ebnaj aben huneˈ tuˈ, yalni ebnaj:
―Ham naj Elías, ischejab Comam Dios chawte naj, ẍi ebnaj.
48 Ay xin huneˈ yetbi ebnaj to yin̈ an̈e yinoti huneˈ esponja, islahbanayto naj xol pahla vino, iscˈalnico naj yin̈ iswiˈ huneˈ teˈ ah, yanahto naj yin̈ istiˈ Comam. 49 Yajaˈ cachlax naj yu huntekˈanxa ebnaj hacaˈ tiˈ:
―Maẍton̈e bela, jilaˈ tato chul naj Elías iscoloˈ naj, ẍi ebnaj.
50 Yahwipaxo Comam yin̈ caw ip hunelxa, lahwi tuˈ xin iscamiloj. 51 Yin̈n̈ena tuˈ istzilmoyo kˈap kˈap aycan̈ yul yictabal yatut Comam Dios, cab ayico kˈap. Ichiti istzilbanil kˈap yin̈ iswiˈ, yaycanilo yin̈ yojtabanil. Yecˈpaxo huneˈ niman chixcab, ispohto chˈen nimeta chˈen yu. 52 Ay xin ej chˈen n̈achˈen bay mujan camom hajlohi; txˈiˈal xin ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Dios itzitzbican̈. 53 Hato xin yet yitzitzbican̈ Comam Jesús yelti ebnaj bay mujan tuˈ. Lahwi tuˈ isto ebnaj yul con̈ob Jerusalén, txˈiˈal mac xin ilni ebnaj. 54 Hayet yaben naj capitán yeb issoldado chitan̈en Comam huneˈ chixcab tuˈ caw xiwcan̈ ebnaj, yeb yet yilni ebnaj sunil tzet yuhi, yalni ebnaj:
―Haˈ huneˈ naj macam tuˈ, yin̈ caw yeli Iscˈahol Comam Dios ye naj, ẍi ebnaj.
55 Ay xin huntekˈan ebix tˈan̈anto yilni nahat yin̈ tzet chuhi. Haˈ ebix tuˈ tit yinta Comam bey Galilea, iscolwapaxo ebix yin̈ Comam. 56 Xol ebix ayco ix María ah Magdala, yeb ix María ismiˈ naj Jacobo yeb naj José, yeb xin ismiˈ ebnaj iscˈahol icham Zebedeo.
Yet ismujlax Comam Jesús
57 Ay huneˈ naj caw kˈalom chiyij José, ah con̈ob Arimatea. Naj tuˈ iscuywom Comam Jesús ye naj. 58 Haxa yin̈ kˈejbiyal xin, isto naj iscˈatan̈ naj Pilato, yoc naj iskˈanni isnimanil Comam yu ismujni naj. Hac tuˈ yu ischejni naj Pilato ebnaj issoldado yakˈno isnimanil Comam tet naj. 59 Lahwi ischahni naj isnimanil Comam tuˈ, ispichnico naj huneˈ sábana caw saj yeb caw cˈul yin̈ isnimanil Comam. 60 Ay xin huneˈ chˈen niman chˈen holbil yu naj; yet naj ye chˈen, caw acˈto chˈen, maẍto hunu camom chialaxicto yul chˈen, haˈ tuˈ xin yacto naj isnimanil Comam. Yanicanico naj huneˈ chˈen niman chˈen ismajiloj, lahwi tuˈ ispaxto naj. 61 Wal ix María ah Magdala yeb huneˈxa ix chiyij María, cancano tzˈon̈no ebix sata bay mujlax Comam tuˈ.
Alaxico ebnaj soldado istan̈eˈ bay mujlax Comam Jesús
62 Haxa yin̈ huneˈxa tzˈayic, yet istzˈayical xewilal, isto ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj fariseo yilaˈ naj Pilato, 63 yalni ebnaj tet naj:
―Mam jahaw, chiconatijan̈ tato yet itzitzto huneˈ naj lekˈtiˈ tuˈ yal naj tato yin̈xa yoxeb tzˈayic iscam naj cat yitzitzbican̈ naj hunelxa, 64 yuxin tinan̈ chicokˈanan̈ tawet, ato nino istan̈emal bay mujan naj, masanto hecal yin̈ kˈejbiyal. Ta mach xin apnita ebnaj iscuywom naj cat yinito ebnaj isnimanil naj, cat yalni ebnaj tet anma tato itzitzbican̈ naj xol camom. Yin̈ hacaˈ tuˈ ecˈbalto huneˈ lekˈtiˈal tiˈ sata huneˈ lekˈtiˈal yaco naj yet itzitzto naj, ẍi ebnaj.
65 Istakˈwi naj Pilato tet ebnaj:
―Cˈulticˈa, iweto ebnaj soldado teyintaj cat heto hecawxenocano bay mujan naj hacaˈ chal hecˈul, ẍi naj.
66 Lahwi tuˈ isto ebnaj yeb ebnaj soldado. Iscawxencano ebnaj bay mujan Comam, yanicanico ebnaj huneˈ sello yin̈ chˈen chˈen ayco ismajilo chˈen bay mujan Comam. Yanicanico ebnaj ebnaj soldado istan̈enoj.
Copyright © 1996 by Wycliffe Bible Translators International