Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Historical

Read the books of the Bible as they were written historically, according to the estimated date of their writing.
Duration: 365 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Ezequiel 11-12

Castigo de los gobernantes

11 Entonces el Espíritu me levantó y me llevó a la puerta oriental de la casa del Señor que mira al oriente(A). Y he aquí, a la entrada de la puerta había veinticinco hombres, y entre ellos vi a Jaazanías, hijo de Azur, y a Pelatías, hijo de Benaía(B), jefes del pueblo. Y Él me dijo: Hijo de hombre, estos son los hombres que maquinan iniquidad y dan malos consejos en esta ciudad(C), los cuales dicen: «¿No está cerca el tiempo[a] de edificar casas? Esta ciudad es la olla y nosotros la carne(D)». Por tanto, profetiza contra ellos, profetiza, hijo de hombre(E).

Entonces el Espíritu del Señor cayó sobre mí, y me dijo: Di: «Así dice el Señor: “Así habéis dicho, casa de Israel, yo conozco vuestros pensamientos[b](F). Habéis multiplicado vuestros muertos en esta ciudad, habéis llenado sus calles de muertos(G)”. Por tanto, así dice el Señor Dios[c]: “Vuestros muertos, los que habéis dejado en medio de la ciudad[d], son la carne, y ella es la olla(H); pero yo os sacaré[e] de ella(I). Habéis temido la espada, y espada traeré sobre vosotros(J)” —declara el Señor Dios. “Y os sacaré de en medio de la ciudad[f], os entregaré en manos de extraños(K) y traeré juicios contra vosotros(L). 10 A espada caeréis(M); en los confines de Israel os juzgaré; y sabréis que yo soy el Señor(N). 11 Esta ciudad no será olla para vosotros, ni vosotros seréis carne en medio de ella(O); hacia los confines de Israel os juzgaré. 12 Y sabréis que yo soy el Señor; porque no habéis andado en mis estatutos ni habéis ejecutado mis ordenanzas(P), sino que habéis obrado conforme a las costumbres de las naciones que os rodean(Q)”».

13 Y sucedió que mientras yo profetizaba, Pelatías, hijo de Benaía(R), murió. Entonces caí sobre mi rostro, y clamé a gran voz y dije: ¡Ah, Señor Dios! ¿Vas a acabar por completo con el remanente de Israel(S)?

14 Entonces vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 15 Hijo de hombre, tus hermanos, tus parientes[g], los hombres en el destierro contigo[h] y toda la casa de Israel, todos ellos, son aquellos a quienes los habitantes de Jerusalén han dicho: «Alejaos del Señor; a nosotros se nos ha dado esta tierra en posesión(T)». 16 Por tanto, di: «Así dice el Señor Dios: “Aunque yo los había echado lejos entre las naciones, y aunque yo los había dispersado por las tierras, sin embargo fui para ellos un santuario(U) por poco tiempo en las tierras adonde habían ido”». 17 Por tanto di: «Así dice el Señor Dios: “Yo os recogeré de entre los pueblos y os reuniré de las tierras entre las cuales habéis sido dispersados, y os daré la tierra de Israel(V)”». 18 Cuando lleguen allí, quitarán de ella todas sus cosas detestables y todas sus abominaciones(W). 19 Yo les daré un solo corazón y pondré un espíritu nuevo dentro de ellos[i]. Y quitaré de su carne el corazón de piedra(X) y les daré un corazón de carne(Y), 20 para que anden en mis estatutos, guarden mis ordenanzas(Z) y los cumplan. Entonces serán mi pueblo y yo seré su Dios(AA). 21 Pero en cuanto a aquellos cuyo corazón va detrás de sus cosas detestables y abominaciones[j](AB), haré recaer su conducta sobre su cabeza —declara el Señor Dios(AC).

22 Entonces los querubines alzaron sus alas con las ruedas a su lado(AD), y la gloria del Dios de Israel estaba por encima, sobre ellos(AE). 23 La gloria del Señor se elevó de en medio de la ciudad(AF), y se detuvo sobre el monte que está al oriente de la ciudad(AG). 24 Y el Espíritu me levantó(AH) y me llevó a Caldea[k], a los desterrados, en visión por el Espíritu de Dios. Y se alejó[l] de mí la visión que había visto(AI). 25 Entonces hablé a los desterrados de todas las cosas que el Señor me había mostrado(AJ).

Destierro del príncipe

12 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: Hijo de hombre(AK), habitas en medio de la casa rebelde(AL); tienen ojos para ver y no ven, oídos para oír y no oyen(AM), porque son una casa rebelde. Y tú, hijo de hombre, prepárate el equipaje del destierro y sal al destierro de día, ante sus ojos; sal al destierro desde tu lugar a otro lugar, ante sus ojos. Quizá entiendan, aunque[m] son una casa rebelde(AN). Saca tu equipaje como equipaje del destierro, de día, ante sus ojos. Entonces sal tú por la tarde, ante sus ojos, como los que salen al destierro(AO). Ante sus ojos haz un hueco en el muro y sal[n] por él. Ante sus ojos carga el equipaje sobre los hombros y sácalo en la oscuridad. Cúbrete el rostro para no ver la tierra(AP), porque por señal te he puesto a la casa de Israel(AQ).

Yo hice tal como se me había mandado(AR). Saqué mi equipaje de día como el equipaje de un desterrado; y al atardecer cavé con mis manos a través del muro; salí[o] en la oscuridad y cargué el equipaje sobre los hombros, ante sus ojos(AS).

Y vino a mí la palabra del Señor por la mañana, diciendo: Hijo de hombre, ¿no te ha dicho la casa de Israel, esa casa rebelde(AT): «¿Qué estás haciendo(AU)?». 10 Diles: «Así dice el Señor Dios[p]: “Este oráculo[q] se refiere al príncipe en Jerusalén y a toda la casa de Israel que está en medio de ella[r](AV)”». 11 Di: «Yo soy vuestra señal(AW); como he hecho, así se hará con ellos; irán al destierro, a la cautividad(AX)». 12 Y el príncipe que está en medio de ellos, cargará su equipaje sobre los hombros en la oscuridad, y saldrá. Cavará[s] un hueco en el muro para sacarlo. Cubrirá su rostro para no ver la tierra con sus ojos[t](AY). 13 Extenderé mi red sobre él y quedará preso en mi trampa. Lo llevaré a Babilonia(AZ), a la tierra de los caldeos; pero no la verá, y morirá allí(BA). 14 Y a todos los que los rodean, sus servidores[u] y todas sus tropas, esparciré a todos los vientos y sacaré la espada tras ellos(BB). 15 Y sabrán que yo soy el Señor cuando los disperse entre las naciones y los esparza por las tierras(BC). 16 Pero preservaré[v] a algunos de ellos de la espada, del hambre y de la pestilencia(BD), para que cuenten todas sus abominaciones entre las naciones adonde vayan, y sepan que yo soy el Señor(BE).

17 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con estremecimiento y angustia(BF). 19 Y di a la gente de la tierra: «Así dice el Señor Dios acerca de los habitantes de Jerusalén sobre el suelo de Israel: “Comerán su pan con angustia y beberán su agua con terror, porque su tierra será despojada[w] de su abundancia a causa de la violencia de todos los que habitan en ella(BG). 20 Las ciudades habitadas serán devastadas y la tierra vendrá a ser una desolación(BH); y sabréis que yo soy el Señor(BI)”».

21 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 22 Hijo de hombre, ¿qué proverbio(BJ) es ese que vosotros tenéis acerca de la tierra de Israel, que dice(BK): «Se alargan los días y desaparece toda visión(BL)»? 23 Por tanto, diles: «Así dice el Señor Dios: “Haré cesar este proverbio para que ya no lo usen como proverbio en Israel”. Diles, pues: “Se acercan los días(BM) y el cumplimiento[x] de toda visión. 24 Porque ya no habrá ninguna visión falsa[y] ni adivinación lisonjera(BN) en medio de la casa de Israel. 25 Porque yo, el Señor, hablaré, y toda palabra que diga se cumplirá(BO). No se demorará más, sino que en vuestros días, oh casa rebelde(BP), hablaré la palabra y la cumpliré —declara el Señor Dios(BQ)”».

26 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 27 Hijo de hombre, he aquí, la casa de Israel dice: «La visión que él ve es para dentro de muchos días, y para tiempos lejanos él profetiza(BR)». 28 Por tanto, diles: «Así dice el Señor Dios: “Ninguna de mis palabras se demorará más. Toda palabra que diga se cumplirá”» —declara el Señor Dios.

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation