Read the Gospels in 40 Days
Li Jesús quixye nak incˈaˈ naru teˈxjach rib li sumsu̱queb
19 Ut nak quirakeˈ chixyebal li a̱tin aˈin, li Jesús qui‑el Galilea ut co̱ jun pacˈal li nimaˈ Jordán saˈ eb li naˈajej xcue̱nt Judea. 2 Ut quita̱ke̱c xbaneb li qˈuila tenamit ut nabaleb li yaj quixqˈuirtesiheb aran. 3 Cuanqueb laj fariseo queˈcuulac chi patzˈoc riqˈuin yal re xyalbal rix ut queˈxye re: ―¿Cˈaˈru nacaye la̱at? ¿Ma ta̱ru̱k tixjach rib li cui̱nk riqˈuin li rixakil yal riqˈuin cˈaˈak re ru?― 4 Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―¿Ma incˈaˈ e̱rilom li tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu nak li Dios quiyoˈobtesin chak re li cristian saˈ xticlajic, cui̱nk ut ixk nak quixyoˈobtesiheb chak? 5 Joˈcan nak li cui̱nk tixcanab xnaˈ xyucuaˈ ut tixlakˈab rib riqˈuin li rixakil. Ut chi xcabichaleb junajakeb aj chic. 6 Joˈcan nak moco cuibakeb ta chic. Junajakeb aj ban chic. Joˈcan ut nak li ani naxlakˈab li Dios, ma̱ ani chic naru najachoc re, chan. 7 Ut queˈxye cuiˈchic re li Jesús: ―¿Cˈaˈut nak quixye laj Moisés nak ta̱ru̱k xyi̱banquil junak li hu re nak tixjach rib li cui̱nk riqˈuin li rixakil?― 8 Li Jesús quichakˈoc ut quixye: ―Xban nak kˈaxal cau e̱chˈo̱l, joˈcan nak laj Moisés quixsume che̱ru nak ta̱ru̱k te̱jach e̱rib riqˈuin le̱ rixakil. Aban moco joˈcan ta chak saˈ xticlajic nak li Dios quixyoˈobtesiheb li cristian. 9 Ut la̱in tinye e̱re nak yalak ani tixcanab rixakil chi ma̱cuaˈ xma̱c yumbe̱tac, ut tixcˈam jalan chic ixk, li jun aˈan tixmux ru lix sumlajic. Ut li ani tixcˈam chokˈ rixakil li ixk li canabanbil, li jun aˈan tixmux ajcuiˈ ru lix sumlajic, chan li Jesús. 10 Ut eb lix tzolom queˈxye: ―Cui ya̱l nak joˈcan ta̱cˈulma̱nk, kˈaxal us raj nak incˈaˈ tixsicˈ rixakil li cui̱nk, chanqueb. 11 Ut li Jesús quixye reheb: ―Moco chixjunileb ta nequeˈxcˈul xchˈo̱l li a̱tin aˈin, caˈaj cuiˈ li ani qˈuebil re xban li Dios re xtaubal ru li xya̱lal aˈin. 12 Cuanqueb cui̱nk chalen saˈ xyoˈlajiqueb ac reheb nak incˈaˈ teˈcua̱nk rixakil, ut cuanqueb yal pokˈbileb xbaneb li rech cui̱nkilal re incˈaˈ teˈcua̱nk rixakileb, ut cuanqueb cuiˈchic yal incˈaˈ nequeˈxcˈul xchˈo̱leb nak teˈxcˈam rixakil xban nak nequeˈxkˈaxtesi rib chi cˈanjelac chiru li Dios. Li ani ta̱ru̱k tixtau ru li xya̱lal aˈin, chixtauhak ru, chan li Jesús.
Li Jesús quirosobtesi li cocˈal
13 Ut chirix chic aˈan cuanqueb cocˈal queˈcˈameˈ chak riqˈuin li Jesús re nak tixqˈue li rukˈ saˈ xbe̱neb ut ta̱tijok. Ut eb lix tzolom queˈxkˈus li queˈcˈamoc chak reheb li cocˈal. 14 Nak li Jesús quiril li yo̱queb chixba̱nunquil, quixye reheb lix tzolom: ―Canabomakeb chi cha̱lc cuiqˈuin li cocˈal. Me̱ram chiruheb xban nak lix nimajcual cuanquilal li Dios, aˈan reheb li kˈuneb xchˈo̱l joˈ li cocˈal, chan. 15 Ut li Jesús quixqˈue li rukˈ saˈ xbe̱neb ut quitijoc. Ut chirix aˈan qui‑el saˈ li naˈajej aˈan.
Jun cui̱nk biom quia̱tinac riqˈuin li Jesús
16 Ut quicuulac jun li cui̱nk riqˈuin li Jesús ut quixye re: ―At cha̱bil tzolonel, ¿Cˈaˈ raj ru us tinba̱nu re nak tincue̱chani li junelic yuˈam? chan. 17 Ut li Jesús quixye re: ―¿Cˈaˈut nak nacaye cha̱bil cue cui incˈaˈ nacanau anihin? Jun ajcuiˈ li cha̱bil cuan ut aˈan li Dios. Cui ta̱cuaj nak ta̱cua̱nk la̱ yuˈam chi junelic ba̱nu li cˈaˈru naxye li chakˈrab.― 18 Ut li cui̱nk quixye: ―¿Cˈaˈru li chakˈrab li nacaye?― Ut li Jesús quixye re: ―Ma̱camsi a̱cuas a̱cui̱tzˈin. Matmuxuc caxa̱r. Mat‑elkˈac. Matkˈaban. 19 Cha‑oxlokˈi la̱ naˈ a̱yucuaˈ ut chara la̱ cuas a̱cui̱tzˈin joˈ nak nacara a̱cuib la̱at, chan. 20 Ut li cui̱nk quichakˈoc ut quixye: ―At tzolonel, chixjunil aˈin xinba̱nu chalen chak saˈ incaˈchˈinal. ¿Cˈaˈ chic ru ma̱jiˈ ninba̱nu?― 21 Quixye li Jesús re: ―Cui ta̱cuaj nak tzˈakalak re ru la̱ yuˈam, ayu ut cˈayi li cˈaˈru cuan a̱cue ut si lix tzˈak li ta̱cˈul reheb li nebaˈ. Ut ta̱cua̱nk a̱biomal saˈ choxa. Ut nak ac xaba̱nu aˈan tatcha̱lk ut tina̱ta̱ke, chan li Jesús re. 22 Ut nak quirabi aˈan, li cui̱nk co̱ chi ra saˈ xchˈo̱l xban nak nabal lix biomal cuan. 23 Tojoˈnak quixye li Jesús reheb lix tzolom: ―Relic chi ya̱l tinye e̱re, kˈaxal chˈaˈaj chokˈ re junak biom nak ta̱oc rubel xcuanquil li Dios. 24 Tinye ajcuiˈ e̱re nak incˈaˈ raj chˈaˈaj nak ta̱numekˈ junak nimla xul camello saˈ ru junak cu̱x chiru nak ta̱oc junak biom rubel xcuanquil li Dios. 25 Ut eb lix tzolom nak queˈrabi aˈan, cˈajoˈ nak queˈsach xchˈo̱l ut queˈxye: ―¿Ani put ta̱ru̱k ta̱colekˈ? chanqueb. 26 Ut li Jesús quixcaˈyaheb ut quixye reheb: ―Chiru junak yal cui̱nk aˈan ma̱min ta̱ru̱k, abanan chiru li Dios chixjunil naru xba̱nunquil. 27 Quichakˈoc laj Pedro ut quixye re: ―La̱o xkacanab chixjunil li cˈaˈru cuan ke xban a̱ta̱kenquil. ¿Cˈaˈru ta̱cua̱nk ke?― 28 Ut li Jesús quixye reheb: ―Relic chi ya̱l tinye e̱re nak la̱in li Cˈajolbej tincˈojla̱k saˈ lin lokˈlaj cˈojariba̱l saˈ li acˈ ruchichˈochˈ, la̱ex li xexta̱ken cue, texcˈojla̱k ajcuiˈ saˈ li cablaju chi cˈojariba̱l re texrakok a̱tin saˈ xbe̱neb li cablaju xte̱paleb laj Israel. 29 Li ani naxcanab rochoch, ras ri̱tzˈin, xnaˈ xyucuaˈ, rixakil, ralal xcˈajol, malaj xchˈochˈ saˈ incˈabaˈ la̱in, li jun aˈan kˈaxal cuiˈchic nabal li tixcˈul chiru li quixcanab ut ta̱re̱chani li junelic yuˈam. 30 Ut nabaleb li nequeˈxsicˈ xcuanquil anakcuan, mokon ma̱cˈaˈak chic xcuanquileb. Ut li ani incˈaˈ nequeˈxsicˈ xcuanquil anakcuan, aˈaneb chic li teˈcua̱nk xcuanquil mokon, chan li Jesús.
Chiru li Dios juntakˈe̱t xcuanquil li junju̱nk
20 Lix nimajcual cuanquilal li Dios chanchan jun li yucuaˈbej cuan saˈ xjun cablal. Qui‑el chak toj ekˈela chixsicˈbaleb aj cˈanjel re teˈcˈanjelak saˈ li racui̱mk. 2 Ut queˈxsume cˈanjelac chiru chi jun denario li cutan xtojbaleb. Ut quixtaklaheb saˈ li racui̱mk chi cˈanjelac. 3 Ut nak qui‑el cuiˈchic saˈ bele̱b o̱r, cuan cuiˈchic quixtauheb chak saˈ cˈayil yal yo̱queb chixbaybal rib. 4 Ut quixye reheb: ―¿Ma incˈaˈ xeraj cˈanjelac saˈ li cuacui̱mk ut texintoj chi tzˈakal? chan reheb. Ut eb aˈan co̱eb chi cˈanjelac. 5 Caˈ sut chic co̱ xsicˈbaleb xtzˈakobeb lix mo̱s. Co̱ cuaˈleb ut co̱ cuiˈchic saˈ oxib o̱r. 6 Ut nak ta̱nachˈok o̱b o̱r, co̱ cuiˈchic. Ut cuan cuiˈchic quixtauheb yo̱queb chixbaybal rib. Ut quixye reheb: ―¿Cˈaˈut nak yo̱quex chixnumsinquil le̱ cutan arin chi ma̱cˈaˈ le̱ trabaj? chan reheb. 7 Queˈchakˈoc li cui̱nk ut queˈxye re: ―Xban nak ma̱ ani naqˈuehoc kacˈanjel.― Ut li patrón quixye reheb: ―¿Ma incˈaˈ xeraj cˈanjelac la̱ex saˈ li cuacui̱mk? chan reheb. 8 Ut nak qui‑ecuu, li patrón quixye re lix merto̱m: ―Bokeb laj cˈanjel ut ta̱tojeb. Li ta̱tojeb xbe̱n cua, aˈaneb li tojeˈ xeˈoc, ut nak ac xatrakeˈ xtojbaleb aˈan, tojoˈnak ta̱tojeb li xeˈoc ekˈela.― 9 Ut nak queˈchal, jun denario queˈtojeˈ cuiˈ li junju̱nk li queˈoc chi cˈanjelac saˈ o̱b o̱r. 10 Ut queˈtojeˈ ajcuiˈ li queˈoc ekˈela. Saˈ xchˈo̱leb aˈan nak terto raj teˈxcˈul chiru li queˈoc ecuu. Abanan jun denario ajcuiˈ queˈxcˈul li junju̱nk. 11 Ut nak ac xeˈxcˈul li tumin, queˈoc chixcuechˈbal li patrón. 12 Ut queˈxye: ―Eb aˈin li xeˈoc mokon jun o̱r ajcuiˈ xeˈcˈanjelac. Ut juntakˈe̱t lix tojbaleb xaqˈue riqˈuin li xkacˈul la̱o. Ut la̱o xocˈanjelac chiru chixjunil li cutan ut xkacuy xtikcual li sakˈe ut juntakˈe̱t xoa̱toj riqˈuineb li jun chˈo̱l chic li toj xeˈoc ecuu.― 13 Ut quichakˈoc li patrón ut quixye re jun reheb li queˈoc xbe̱n cua: ―At cuami̱g, la̱in xatintoj chi tzˈakal. ¿Ma incˈaˈ ta biˈ xasume cˈanjelac chi jun denario li cutan? 14 Cˈam la̱ tojbal ut ayu. Li joˈ nimal xinqˈue a̱cue la̱at, aˈan ajcuiˈ tinqˈue reheb li xeˈoc mokon. 15 ¿Ma incˈaˈ ta biˈ la̱in yal cue saˈ xbe̱n li cˈaˈru cue? ¿Cˈaˈut nak nacatcakalin? ¿Ma xban nak cha̱bilin la̱in riqˈuineb? chan li patrón. 16 Joˈcan nak nabaleb li cuanqueb xcuanquil anakcuan teˈcana̱k chi ma̱cˈaˈak xcuanquil mokon. Ut li ma̱cˈaˈeb xcuanquileb anakcuan, teˈqˈuehekˈ xcuanquileb mokon. Nabaleb li bokbileb, abanan incˈaˈ qˈuiheb li teˈxtau ru li xya̱lal.
Quixye cuiˈchic resil lix camic li Jesús
17 Ut nak yo̱ chi xic Jerusalén, li Jesús quirisiheb xjunes lix tzolom cablaju ut quixye reheb: 18 ―Qˈuehomak retal li cˈaˈru ta̱cˈulma̱nk. Anakcuan yo̱co chi xic Jerusalén bar cuiˈ tinkˈaxtesi̱k la̱in li Cˈajolbej saˈ rukˈeb li xbe̱nil aj tij joˈ ajcuiˈ saˈ rukˈeb laj tzˈi̱b. Eb aˈan teˈxteneb ca̱mc saˈ inbe̱n. 19 Ut tineˈxkˈaxtesi saˈ rukˈeb li ma̱cuaˈeb aj judío. Ut eb aˈan tineˈxhob, tineˈxsacˈ, ut tineˈxcamsi chiru cruz. Abanan saˈ rox li cutan tincuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak, chan li Jesús.
Li naˈbej quixtzˈa̱ma xcuanquileb lix yum chiru li Jesús
20 Laj Jacobo ut laj Juan, aˈaneb li ralal laj Zebedeo. Queˈcuulac riqˈuin li Jesús rochben lix naˈeb. Ut li naˈbej quixcuikˈib rib chiru li Jesús chixtzˈa̱manquil jun usilal chiru. 21 Li Jesús quixye re: ―¿Cˈaˈru ta̱cuaj tinba̱nu a̱cue?― Ut li ixk quichakˈoc ut quixye re: ―Ye nak eb lin yum aˈin teˈcˈojla̱k cha̱cˈatk saˈ la̱ nimajcual cuanquilal, jun saˈ la̱ nim ut jun saˈ la̱ tzˈe, chan. 22 Ut li Jesús quixye re: ―Incˈaˈ nequenau xya̱lal li cˈaˈru yo̱quex chixtzˈa̱manquil. ¿Ma te̱cuy xcˈulbal li raylal li oc cue chixcˈulbal la̱in? ¿Ma te̱cuy xnumsinquil li rahobtesi̱c li tincˈul la̱in?― Eb aˈan queˈxye: ―Takacuy, chanqueb. 23 Ut li Jesús quixye reheb: ―Ya̱l ajcuiˈ nak la̱ex te̱cˈul li raylal joˈ li tincˈul la̱in. Ut te̱cuy xnumsinquil li rahobtesi̱c joˈ li tincuy xnumsinquil la̱in. Abanan li naˈajej saˈ lin nim ut saˈ lin tzˈe ma̱cuaˈ la̱in tinqˈuehok re li naˈajej aˈan xban nak ac chˈolchˈo chiru lin yucuaˈ ani aj e tixqˈue li naˈajej aˈan, chan li Jesús reheb. 24 Ut nak queˈrabi li laje̱b chic lix tzolom li Jesús li cˈaˈru queˈxtzˈa̱ma li ri̱tzˈineb rib, queˈpoˈ riqˈuineb. 25 Ut li Jesús quixbokeb riqˈuin ut quixye reheb: ―La̱ex nequenau nak li nequeˈtaklan saˈ li ruchichˈochˈ nequeˈnumta saˈ xbe̱neb li tenamit. Li ni̱nkeb xcuanquil, aˈaneb li nequeˈtaklan. 26 Abanan ma̱cuaˈ joˈcan te̱ba̱nu la̱ex. Li ani ta̱raj cua̱nk xcuanquil saˈ e̱ya̱nk, tento nak tixcubsi rib ut ta̱cˈanjelak che̱ru. 27 Ut li ani naraj nima̱k xcuanquil saˈ e̱ya̱nk, tento nak tixcubsi rib ut ta̱cˈanjelak che̱ru. 28 La̱in li Cˈajolbej. Abanan incˈaˈ xinchal re nak teˈxcˈanjela cuu. Xinchal ban re tincˈanjelak chiruheb chixjunil ut re xqˈuebal lin yuˈam re xtojbal rix lix ma̱queb chixjunileb.―
Li Jesús quixqˈuirtesiheb li mutzˈ
29 Nak yo̱queb chi e̱lc Jericó, nabaleb li tenamit queˈta̱ken re li Jesús. 30 Ut cuanqueb cuibeb li mutzˈ chunchu̱queb chire li be. Nak queˈrabi nak yo̱ chi cha̱lc li Jesús, queˈxjap re chixyebal: ―Ka̱cuaˈ, Ralalat xcˈajol laj David. ¡Chacuuxta̱na taxak ku!― 31 Ut eb li tenamit queˈxchˈilaheb ut queˈxye reheb nak incˈaˈ teˈchoki̱nk. Aˈut eb aˈan kˈaxal cuiˈchic cau queˈxjap re chixyebal: ―¡Ka̱cuaˈ, ralalat xcˈajol laj David, chacuuxta̱na taxak ku!― 32 Quixakli li Jesús, quixbokeb ut quixye reheb: ―¿Cˈaˈru te̱raj tinba̱nu e̱re? chan reheb. 33 Ut eb li mutzˈ queˈxye: ―Ka̱cuaˈ, takaj ta̱ilok li xnakˈ ku.― 34 Ut li Jesús quiril xtokˈoba̱leb ru, quixchˈeˈ li xnakˈ ruheb. Ut saˈ junpa̱t queˈiloc li ruheb ut queˈxta̱ke li Jesús.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International