Read the Gospels in 40 Days
Li Resil li Colba‑ib li Quixtzˈi̱ba li San Lucas
Xticlajic li hu li quixtzˈi̱ba laj Lucas re laj Teófilo
1 Nabaleb li queˈyaloc re xtzˈi̱banquil chi tzˈakal re ru chanru lix naˈleb li Jesucristo nak quicuan saˈ kaya̱nk. 2 Li queˈcˈutuc chak chiku, aˈan eb li tzˈakal queˈiloc chak re riqˈuin xnakˈeb ru chanru quicˈulman chalen nak quixtiquib chak lix cˈanjel ut queˈxchˈolob li xya̱lal. 3 At Ka̱cuaˈ Teófilo, la̱at cuan a̱cuanquil. Nak ac xintzˈili rix chi us chixjunil li cˈaˈru quicˈulman, xincˈoxla nak us tintzˈi̱bak a̱cuiqˈuin re xyebal a̱cue chi tzˈakal re ru chanru tzˈakal quicˈulman. 4 Yo̱quin chi tzˈi̱bac a̱cuiqˈuin re nak ta̱qˈue retal chi tzˈakal li xya̱lal li xatzol cuiˈ a̱cuib.
Li ángel quixye re laj Zacarías nak ta̱cua̱nk jun li ralal ut aj Juan teˈxqˈue chokˈ xcˈabaˈ
5 Saˈ eb li cutan nak quicuan chokˈ rey laj Herodes aran Judea, quicuan jun laj tij aj Zacarías xcˈabaˈ. Aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol laj Abías. Li rixakil xElisabet xcˈabaˈ. Aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol laj Aarón. 6 Laj Zacarías ut li rixakil, aˈan ti̱queb xchˈo̱l chiru li Dios. Junelic nequeˈxqˈue xchˈo̱leb chixba̱nunquil chi tzˈakal lix chakˈrabinquileb ut lix taklanquileb xban li Ka̱cuaˈ Dios. 7 Abanan ma̱cˈaˈ xcocˈaleb xban nak lix Elisabet incˈaˈ naqˈuiresin ut xban ajcuiˈ nak ac che̱queb chic. 8 Saˈ jun li cutan laj Zacarías yo̱ chixba̱nunquil lix cˈanjel chiru li Dios saˈ li templo joˈ cˈaynakeb xba̱nunquil. 9 Quitˈaneˈ saˈ xbe̱n laj Zacarías oc saˈ li Santil Naˈajej saˈ li templo chixcˈatbal li incienso. 10 Nak yo̱ chi cˈatc li incienso chixjunileb li tenamit chˈutchˈu̱queb chirix cab ut yo̱queb chi tijoc. 11 Saˈ li ho̱nal aˈan quixcˈutbesi rib chiru laj Zacarías jun x‑ángel li Ka̱cuaˈ Dios. Xakxo saˈ xnim chixcˈatk li artal li nacˈatman cuiˈ li incienso. 12 Cˈajoˈ nak quisach xchˈo̱l laj Zacarías nak quiril li ángel ut quixucuac. 13 Ut li ángel quixye: ―At Zacarías, matxucuac. Li Dios xrabi li cˈaˈru xatzˈa̱ma. Lix Elisabet la̱ cuixakil ta̱cua̱nk jun xcˈulaˈal ut Juan ta̱qˈue chokˈ xcˈabaˈ. 14 Nak ta̱yoˈla̱k la̱ cualal, cˈajoˈ nak ta̱sahokˈ saˈ a̱chˈo̱l la̱at ut nabaleb ajcuiˈ li cristian teˈsahokˈ saˈ xchˈo̱leb. 15 La̱ cualal li ta̱yoˈla̱k ta̱qˈuehekˈ xcuanquil xban li Dios. Aˈan incˈaˈ ta̱ucˈak vino chi moco li haˈ li nacaltesin. Ut ac cua̱nk chak li Santil Musikˈej riqˈuin nak toj ma̱jiˈak nayoˈla. 16 Ut saˈ xcˈabaˈ aˈan nabaleb li ralal xcˈajol laj Israel teˈxsicˈ cuiˈchic li Ka̱cuaˈ Dios. 17 Aˈan xbe̱n cua ta̱xic chiru li Ka̱cuaˈ chixchˈolobanquil li xya̱lal. Cua̱nk li Santil Musikˈej riqˈuin ut cua̱nk xcuanquil joˈ li cuanquilal li quiqˈueheˈ re laj Elías xban li Dios. Ut saˈ xcˈabaˈ aˈan teˈxcˈam cuiˈchic rib saˈ usilal li yucuaˈbej riqˈuineb li alalbej. Eb laj kˈetol a̱tin teˈxjal xnaˈleb ut teˈxtzol ribeb riqˈuineb li ti̱queb xchˈo̱l. Tixcauresi li tenamit chixcˈulbal li Ka̱cuaˈ, chan li ángel. 18 Quichakˈoc laj Zacarías ut quixye: ―¿Chanru nak tinnau nak ya̱l li yo̱cat chixyebal cue? La̱in ti̱xin chic. Joˈcan ajcuiˈ li cuixakil, chan. 19 Ut li ángel quixye: ―La̱in li ángel Gabriel li nincˈanjelac chiru li Dios. Ut aˈan xtaklan chak cue xyebal a̱cue li cha̱bil esilal aˈin. 20 Anakcuan la̱at tatcana̱k chi mem xban nak incˈaˈ xapa̱b li cˈaˈru xinye. Incˈaˈ tat‑a̱tinak toj ta̱cuulak xkˈehil nak ta̱cˈulma̱nk chixjunil aˈin, chan li ángel. 21 Eb li tenamit cuanqueb chirix cab. Yo̱queb chiroybeninquil laj Zacarías. Yo̱queb chixcˈoxlanquil cˈaˈru xcˈul nak xbay chak saˈ li templo. 22 Ut nak qui‑el chak saˈ li templo mem chic laj Zacarías. Incˈaˈ chic naa̱tinac. Yal rukˈ aj chic naxcˈut chiruheb li nequeˈa̱tinan re. Ticto queˈxtau ru nak quicˈutbesi̱c chak chiru jun li visión saˈ li templo. 23 Nak ac xrakeˈ xba̱nunquil lix cˈanjel saˈ li templo, laj Zacarías quisukˈi saˈ rochoch. 24 Ut chirix chic aˈan lix Elisabet, li rixakil laj Zacarías, quicana chi yaj aj ixk. Ut chiru o̱b po quicana saˈ li rochoch. Ma̱ bar qui‑el ut yo̱ chixyebal saˈ xchˈo̱l: 25 ―Joˈcaˈin nak xruxta̱na cuu li Ka̱cuaˈ. Xrisi lin xuta̱n chiruheb li tenamit nak xqˈue jun lin cˈulaˈal, chan.
Li ángel quixye re lix María nak ta̱cua̱nk jun lix cˈulaˈal; aˈan li Cristo
26 Nak ac yo̱ chic xcuak po xcanajic chi yaj aj ixk lix Elisabet, li ángel Gabriel quitakla̱c xban li Dios saˈ jun li tenamit Nazaret xcˈabaˈ li cuan xcue̱nt Galilea. 27 Quitakla̱c riqˈuin jun li xkaˈal xMaría xcˈabaˈ toj ma̱jiˈ cuanjenak riqˈuin cui̱nk. Ac tzˈa̱manbil xban jun li cui̱nk aj José xcˈabaˈ. Li cui̱nk aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol li rey David. 28 Li ángel quicuulac riqˈuin lix María ut quixye re: ―Sahak taxak saˈ la̱ chˈo̱l xban nak la̱at li sicˈbil a̱cuu. Li Ka̱cuaˈ cuan a̱cuiqˈuin ut osobtesinbilat saˈ xya̱nkeb li ixk, chan li ángel. 29 Ut lix María quisach xchˈo̱l chirabinquil li quixye li ángel. ―¿Cˈaˈru xya̱lal li a̱tin li xye cue? chan saˈ xchˈo̱l. 30 Ut li ángel quixye re: ―Matxucuac, María. Li Dios xsicˈoc a̱cuu xban nak cha̱bil a̱naˈleb. 31 Anakcuan tatcana̱k chi yaj aj ixk. Li Dios tixqˈue jun a̱cˈulaˈal te̱lom ut Jesús lix cˈabaˈ ta̱qˈue. 32 Nimak xcuanquil nak ta̱cua̱nk ut chixjunileb teˈnaˈok re nak aˈan tzˈakal Ralal li Dios. Ut li Ka̱cuaˈ ta̱qˈuehok xcuanquil chi takla̱nc joˈ nak quicuan chi takla̱nc li rey David lix xeˈto̱nil yucuaˈ. 33 Aˈanak chic li cua̱nk xcuanquil chi takla̱nc saˈ xbe̱neb li ralal xcˈajol laj Jacob. Ut lix cuanquilal ta̱cua̱nk chi junelic. Incˈaˈ ta̱osokˈ, chan li ángel. 34 Quichakˈoc lix María ut quixye: ―¿Chanru nak ta̱cua̱nk incˈulaˈal xban nak la̱in moco cuanquin ta riqˈuin cui̱nk? chan lix María. 35 Li ángel quixye re: ―Riqˈuin xcuanquil li Santil Musikˈej tatcana̱k chi yaj aj ixk. Lix cuanquil li nimajcual Dios ta̱cua̱nk a̱cuiqˈuin. Ut li cˈulaˈal li ta̱yoˈla̱k, aˈan santo ut tzˈakal ralal li Dios. 36 Joˈcan ajcuiˈ lix Elisabet la̱ cuechˈalal yaj aj ixk anakcuan. Ac cuakib po chic xcanajic chi yaj aj ixk, usta ac ti̱x chic ut usta chixjunileb queˈxye nak aˈan incˈaˈ ta̱cua̱nk xcocˈal. 37 Riqˈuin aˈin nacˈutun nak ma̱cˈaˈ chˈaˈaj chiru li Dios, chan li ángel. 38 Ut lix María quixye: ―La̱in aj cˈanjel chiru li Ka̱cuaˈ Dios. Xba̱nuhak cuiqˈuin li cˈaˈru xaye, chan. Ut chirix chic aˈan, co̱ li ángel.
Lix María quicuulac chirulaˈaninquil lix Elisabet
39 Ac xnumeˈ chic cuib oxib cutan nak lix María co̱ saˈ junpa̱t saˈ jun li naˈajej tzu̱l ru cuan saˈ xcue̱nt Judea. 40 Quicuulac saˈ rochoch laj Zacarías ut quixqˈue xsahil xchˈo̱l lix Elisabet. 41 Nak quirabi lix sahil xchˈo̱l lix Elisabet li quiqˈueheˈ xban lix María, quirecˈa nak qui‑ecˈan chak lix cˈulaˈal. Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan lix Elisabet quinujac chi Santil Musikˈej. 42 Ut lix Elisabet quixye chi cau xya̱b xcux: ―Osobtesinbilat saˈ xya̱nkeb chixjunileb li ixk ut osobtesinbil ajcuiˈ la̱ cˈulaˈal li ta̱yoˈla̱k. 43 La̱in moco incˈulub ta nak tatcha̱lk chicuilbal xban nak la̱at lix naˈ li Ka̱cuaˈ, li ninlokˈoni la̱in. 44 Nak xcuabi lix sahil inchˈo̱l xaqˈue, xcuecˈa nak lin cˈulaˈal x‑ecˈan chak xban xsahil xchˈo̱l. 45 Us xak a̱cue xban nak xapa̱b nak ta̱cˈulma̱nk li cˈaˈru xye li Ka̱cuaˈ, chan lix Elisabet.
Lix María cˈajoˈ xsahil saˈ xchˈo̱l ut quixlokˈoni li Ka̱cuaˈ
46 Ut lix María quixye:
―Chi anchal inchˈo̱l ninqˈue xlokˈal li Ka̱cuaˈ.
47 Nasahoˈ saˈ inchˈo̱l riqˈuin li Dios laj Colol cue,
48 xban nak xruxta̱na cuu la̱in aj cˈanjel chiru, usta ma̱cˈaˈ incuanquil. Chalen anakcuan us xak re chaˈkeb cue chixjunileb li tenamit.
49 Lokˈoninbil taxak ru li Ka̱cuaˈ li kˈaxal nim xcuanquil xban nak quixcˈutbesi chicuu lix nimal lix cuanquilal. Aˈan tzˈakal santo.
50 Li Ka̱cuaˈ junelic na‑uxta̱nan u. Naruxta̱na ruheb li nequeˈxucuan ru.
51 Sachba chˈo̱lej li quixba̱nu riqˈuin xnimal xcuanquil. Quixpoˈ ru li yo̱queb chix‑cˈoxlanquil xba̱nunquil li kˈetkˈeteb, li nequeˈrecˈa saˈ xchˈo̱leb nak ni̱nkeb xcuanquil.
52 Quirisi saˈ xnaˈajeb li cuanqueb saˈ xcuanquil. Ut quixqˈueheb xlokˈal li ma̱cˈaˈeb xcuanquil.
53 Li ma̱cˈaˈ cuan reheb naxqˈue chi nabal cˈaˈru reheb. Ut eb li biom naxtaklaheb chi ma̱cˈaˈ cuan reheb.
54 Aˈan junelic quixtenkˈaheb laj Israel lix tenamit ut incˈaˈ quisach saˈ xchˈo̱l ruxta̱nanquil ruheb,
55 xban nak joˈcan quixyechiˈi reheb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ. Quixyechiˈi re laj Abraham nak ta̱ruxta̱na ruheb li ralal xcˈajol chi junelic, chan lix María.
56 Ut lix María quicuan oxib po riqˈuin lix Elisabet. Ut chirix aˈan quisukˈi saˈ rochoch.
Li xyoˈlajic laj Juan laj Cubsihom Haˈ
57 Quicuulac xkˈehil nak ta̱yoˈla̱k lix cˈulaˈal lix Elisabet ut quicuan jun lix cˈulaˈal chˈina te̱lom. 58 Nak queˈrabi resil li rech cabal joˈ cuiˈ eb li rechˈalal nak qui‑uxta̱na̱c ru lix Elisabet xban li Ka̱cuaˈ, queˈsahoˈ ajcuiˈ saˈ xchˈo̱leb aˈan. 59 Ac cuan cuakxakib cutan re li cˈulaˈal, nak quixcˈul li circuncisión. Aj Zacarías raj queˈxqˈue chokˈ xcˈabaˈ chokˈ re̱kaj lix yucuaˈ. 60 Abanan li naˈbej quixye: ―Incˈaˈ. Aj Juan takaqˈue chokˈ xcˈabaˈ, chan. 61 Queˈchakˈoc ut queˈxye re: ―¿Cˈaˈut nak ta̱cuaj xqˈuebal aj Juan chokˈ xcˈabaˈ? Ma̱ jun saˈ xya̱nkeb la̱ cuechˈalal cuan ta xcˈabaˈ joˈ aˈan, chanqueb. 62 Queˈxcˈut li rukˈeb chiru laj Zacarías re xpatzˈbal re cˈaˈru cˈabaˈej ta̱raj xqˈuebal chokˈ xcˈabaˈ li ralal. 63 Laj Zacarías quixpatzˈ jun xhu reheb re tixtzˈi̱ba li cˈabaˈej chiru. Ut saˈ li hu quixtzˈi̱ba “Juan lix cˈabaˈ te̱qˈue”. Nak queˈril li hu, queˈsach xchˈo̱leb chixjunileb. 64 Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan laj Zacarías quiru chic chi a̱tinac ut qui‑oc chixlokˈoninquil li Ka̱cuaˈ Dios. 65 Cˈajoˈ nak queˈoc xxiuheb chixjunileb li rech cabal ut yalak bar saˈ li naˈajej tzu̱l ru li cuan saˈ xcue̱nt Judea qui‑el resil li cˈaˈru quicˈulman. 66 Ut chixjunileb li queˈabin re queˈxqˈue saˈ xchˈo̱leb ut queˈxye: ―¿Cˈaˈru anchal tixcˈanjela li cˈulaˈal aˈin nak ta̱nima̱nk? Nacˈutun nak cuan xcuanquil li Dios riqˈuin, chanqueb.
Li Profeta Zacarías quixye li cˈaˈru quicˈutbesi̱c chiru xban li Dios
67 Ut laj Zacarías lix yucuaˈ laj Juan quinujac chi Santil Musikˈej. Qui‑oc chi a̱tinac ut quixye li cˈaˈru quicˈutbesi̱c chiru xban li Dios. Ut quixye chi joˈcaˈin:
68 ―Lokˈoninbil taxak li Ka̱cuaˈ Dios li nequeˈxlokˈoni laj Israel xban nak xril xtokˈoba̱l ruheb lix tenamit ut xcoleb.
69 Xqˈue jun laj Colol ke kˈaxal nim xcuanquil. Quixsicˈ ru saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol li rey David laj cˈanjel chiru.
70 Aˈin quixyechiˈi chak junxilaj joˈ queˈxye ke li santil profetas.
71 Quixye reheb nak toxcol chiruheb li xicˈ nequeˈiloc ke ut torisi rubeleb xcuanquil.
72 Quixye nak ta̱ruxta̱na ruheb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ xban nak jultic re li quixye saˈ li santil contrato.
73 Li Ka̱cuaˈ riqˈuin juramento quixyechiˈi aˈan re laj Abraham li kaxeˈto̱nil yucuaˈ.
74 Quixye re nak aˈan ta̱colok ke chiruheb li xicˈ nequeˈiloc ke re nak tocˈanjelak chiru aˈan chi ma̱cˈaˈak kaxiu,
75 ut re ajcuiˈ nak junelic tocua̱nk saˈ santilal ut saˈ ti̱quilal chiru li Dios.
76 At cualal, la̱at xprofeta li nimajcual Dios. La̱at tatxic xbe̱n cua chiru li Ka̱cuaˈ ut ta̱chˈolob li xya̱lal chiruheb li tenamit re nak teˈxcauresi ribeb chixcˈulbal li Ka̱cuaˈ.
77 Ta̱cˈut chiruheb li tenamit chanru nak teˈcuyekˈ teˈsachekˈ lix ma̱queb ut teˈcolekˈ.
78 Xban nak kˈaxal nim ruxta̱n li Ka̱cuaˈ Dios, xtakla chak li Jun li ta̱cutanobresi̱nk re li kacˈaˈux.
79 Ut tixcutanobresi xcˈaˈuxeb li cuanqueb saˈ xkˈojyi̱nal ru li ma̱c, li ca̱mqueb re saˈ li ma̱usilal. Ut aˈan ta̱beresi̱nk ke saˈ li tuktu̱quilal, chan laj Zacarías.
80 Ut li cˈulaˈal yo̱ chi qˈui̱c ut yo̱ chi cacuu̱c saˈ xpa̱ba̱l. Ut quicuan saˈ li chaki chˈochˈ bar incˈaˈ qˈuiheb li tenamit toj quicuulac xkˈehil nak quixtiquib xchˈolobanquil li xya̱lal chiruheb laj Israel.
Joˈcaˈin nak quiyoˈla li Jesús
2 Saˈ eb li cutan aˈan li acuabej César Augusto quixqˈue jun li chakˈrab re nak chixjunileb li tenamit teˈajla̱k ut teˈxqˈue xcˈabaˈeb chi tzˈi̱ba̱c. 2 Aˈin li xbe̱n sut nak queˈxtzˈi̱ba xcˈabaˈeb li tenamit. Aˈan quicˈulman nak cua̱nk laj Cirenio chi takla̱nc saˈ li naˈajej Siria. 3 Chixjunileb queˈco̱eb xqˈuebaleb xcˈabaˈ chi tzˈi̱ba̱c. Ac saˈ xtenamiteb li junju̱nk queˈco̱eb chixtzˈi̱banquileb lix cˈabaˈ. 4 Laj José qui‑el saˈ li tenamit Nazaret li cuan saˈ xcue̱nt Galilea ut co̱ Belén li cuan xcue̱nt Judea. Aˈan xtenamit li rey David. Aran co̱ xban nak aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol laj David. 5 Aran quixqˈue xcˈabaˈ chi tzˈi̱ba̱c rochben lix María li ac tzˈa̱manbil xban. Lix María ac yaj aj ixk. 6 Nak ac cuanqueb aran Belén quicuulac xkˈehil nak ta̱yoˈla̱k lix cˈulaˈal. 7 Ut quiyoˈla li xbe̱n xcˈulaˈal, quixlan saˈ tˈicr ut quixyocob saˈ xnaˈaj xcuaheb li cuacax xban nak ma̱cˈaˈ xnaˈajeb saˈ eb li ochoch.
Nak queˈrabi resil lix yoˈlajic li Jesús, eb laj ilol xul queˈco̱eb chixlokˈoninquil
8 Nachˈ riqˈuin li tenamit Belén cuanqueb aj ilol xul yo̱queb chixcˈacˈalenquil lix queto̱mk chi kˈek. 9 Ma̱cˈaˈ saˈ xchˈo̱leb nak xaka̱mil jun x‑ángel li Ka̱cuaˈ chiruheb. Ut quisakenoˈ chi xjun sutam li cuanqueb cuiˈ. Ut eb laj ilol xul cˈajoˈ nak queˈxucuac. 10 Abanan li ángel quixye reheb: ―Mexxucuac xban nak la̱in xinchal xyebal e̱re jun cha̱bil esilal. Aˈin jun sahil chˈo̱lej chokˈ reheb chixjunileb li tenamit. 11 Anakcuan xyoˈla jun laj Colol e̱re saˈ lix tenamit laj David ut aˈan li Cristo li Ka̱cuaˈ li yechiˈinbil xban li Dios. 12 Joˈcaˈin nak te̱tau. Li cˈulaˈal lanbil saˈ tˈicr ut yocyo saˈ xbe̱n li qˈuim saˈ xnaˈaj xcuaheb li cuacax. Aˈin li retalil nak aˈan li te̱tau, chan li ángel. 13 Ut saˈ junpa̱t queˈchal nabaleb chic li ángel saˈ choxa. Yo̱queb chixlokˈoninquil li Ka̱cuaˈ ut yo̱queb chixyebal: 14 ―Chinima̱k taxak xlokˈal li Ka̱cuaˈ Dios li cuan saˈ choxa ut chicua̱nk taxak li tuktu̱quilal saˈ xya̱nkeb li cristian li raro̱queb xban li Dios.― 15 Nak ac xco̱eb li ángel saˈ choxa, eb laj ilol xul queˈoc chixyebal chi ribileb rib: ―Yo̱keb Belén ut takil chak li cˈaˈru xcˈulman, li xtakla xyebal ke li Ka̱cuaˈ, chanqueb. 16 Co̱eb saˈ a̱nil ut queˈxtau lix María rochben laj José ut li cˈulaˈal yocyo saˈ xnaˈaj xcuaheb li xul. 17 Ut nak ac xeˈxtau, queˈxserakˈi reheb li cˈaˈru quiyeheˈ reheb chirix li cˈulaˈal. 18 Ut chixjunileb li queˈabin re li cˈaˈru queˈxye laj ilol xul, sachso̱queb xchˈo̱l queˈcana. 19 Ut lix María quixcˈu̱la saˈ xchˈo̱l chixjunil li cˈaˈru quicˈulman ut yo̱ chixcˈoxlanquil rix. 20 Ut chirix chic aˈan eb laj ilol xul queˈsukˈi saˈ lix naˈajeb. Yo̱queb chixlokˈoninquil ut yo̱queb chixnimanquil ru li Ka̱cuaˈ riqˈuin li cˈaˈru queˈrabi ut queˈril xban nak chixjunil li queˈril, aˈan joˈ li quiyeheˈ reheb.
Li Jesús quikˈaxtesi̱c saˈ rukˈ li Dios saˈ li templo
21 Cuakxakib cutan cuan re li cˈulaˈal nak quixcˈul li circuncisión ut Jesús queˈxqˈue chokˈ xcˈabaˈ, joˈ quiyeheˈ re lix María xban li ángel nak toj ma̱jiˈ nacana chi yaj. 22 Lix María quixba̱nu joˈ naxye saˈ lix chakˈrab laj Moisés. Nak ac xnumeˈ caˈcˈa̱l cutan, lix María rochben laj José queˈxcˈam li cˈulaˈal Jerusalén ut queˈxkˈaxtesi chiru li Ka̱cuaˈ. 23 Queˈxba̱nu chi joˈcan xban nak saˈ li chakˈrab li quiqˈueheˈ reheb xban li Ka̱cuaˈ naxye nak li xbe̱n alalbej tento ta̱kˈaxtesi̱k saˈ rukˈ li Ka̱cuaˈ. 24 Ut teˈxqˈue chokˈ xmayejeb jun sumalak li mucuy malaj ut cuibak li paloma li toj sa̱jeb, joˈ naxye saˈ li chakˈrab.
Laj Simeón quixqˈue xlokˈal li Jesús ut quixye ajcuiˈ resil li raylal li tixcˈul
25 Aran Jerusalén cuan jun li cui̱nk aj Simeón xcˈabaˈ. Li cui̱nk aˈan ti̱c xchˈo̱l ut naxqˈue xlokˈal li Dios. Yo̱ chiroybeninquil nak li Dios ta̱risiheb saˈ raylal laj Israel. Ut cuan li Santil Musikˈej riqˈuin. 26 Li Santil Musikˈej quixcˈutbesi chiru laj Simeón nak aˈan incˈaˈ ta̱ca̱mk toj ta̱ril ru li Cristo li Colonel li quixyechiˈi li Ka̱cuaˈ Dios. 27 Li Santil Musikˈej quixcˈut chiru laj Simeón nak ta̱xic saˈ li templo xban nak saˈ li ho̱nal aˈan quicˈameˈ li Jesús saˈ li templo xban laj José ut lix María re nak teˈxkˈaxtesi saˈ rukˈ li Dios joˈ naxye saˈ li chakˈrab. 28 Ut laj Simeón quixkˈalu li Jesús, quixqˈue xlokˈal li Ka̱cuaˈ ut quixye:
29 ―At Ka̱cuaˈ, anakcuan xaba̱nu joˈ xayechiˈi cue. Anakcuan naru tinca̱mk chi cˈojcˈo inchˈo̱l,
30 xban nak riqˈuin xnakˈ cuu xcuil li Colonel li yechiˈinbil a̱ban,
31 li xaqˈue chak re xcolbaleb chixjunileb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ.
32 Aˈan li ta̱cutanobresi̱nk re lix cˈaˈuxeb li ma̱cuaˈeb aj Israel ut aˈan lix lokˈaleb la̱ tenamit Israel, chan laj Simeón.
33 Laj José ut li naˈbej sachso̱queb xchˈo̱l queˈcana chirabinquil li yo̱ chixyebal laj Simeón chirix li Jesús. 34 Ut laj Simeón quixtzˈa̱ma rusilal li Dios saˈ xbe̱neb ut quixye re lix María li naˈbej: ―Chacuabi li oc cue xyebal a̱cue. Saˈ xcˈabaˈ li cˈulaˈal aˈin, nabaleb laj Israel teˈcolekˈ ut saˈ xcˈabaˈ ajcuiˈ aˈan nabaleb li teˈsachk. Ut nabaleb li teˈtzˈekta̱na̱nk re. 35 Riqˈuin li raylal teˈxba̱nu re, ta̱cˈutu̱nk chi tzˈakal li cˈaˈru cuan saˈ xchˈo̱leb li xicˈ nequeˈiloc re. Ut cˈajoˈ nak ta̱rahokˈ a̱chˈo̱l la̱at xban li raylal teˈxba̱nu re. Chanchan nak teˈxnumsi jun chˈi̱chˈ saˈ la̱ cua̱m, chan laj Simeón. 36 Ut cuan ajcuiˈ jun li xma̱lcaˈan aran profeta, xAna xcˈabaˈ. Aˈan xrabin laj Fanuel xcomoneb li ralal xcˈajol laj Aser. Ac ti̱x chic. Toj sa̱j nak quisumla ut cuukub chihab ajcuiˈ quicuan rochben lix be̱lom. 37 Ac cuan chic ca̱hib roˈcˈa̱l chihab (84) xcanajic xjunes. Aˈan cuan junelic saˈ li templo. Yo̱ chi cˈanjelac chiru li Ka̱cuaˈ chi kˈek chi cutan. Junelic yo̱ chi tijoc ut yo̱ chixba̱nunquil x‑ayu̱n. 38 Saˈ li ho̱nal aˈan quicuulac cuan cuiˈ li Jesús. Yo̱ chixlokˈoninquil li Dios ut qui‑oc chi a̱tinac chirix li cˈulaˈal riqˈuineb laj Jerusalén li yo̱queb chiroybeninquil lix colbaleb. 39 Nak ac queˈxba̱nu chixjunil li naxye saˈ li chakˈrab li quixqˈue li Ka̱cuaˈ, laj José ut lix María queˈsukˈi saˈ li tenamit Nazaret li cuan saˈ xcue̱nt Galilea. 40 Ut li cˈulaˈal yo̱ chi qˈui̱c ut yo̱ chi cacuu̱c xchˈo̱l. Ut yo̱ chixtaubal xnaˈleb. Ut li rusilal li Ka̱cuaˈ cuan riqˈuin.
Li Jesús quicana saˈ li templo ut quia̱tinac riqˈuineb laj tzolol chakˈrab
41 Rajlal chihab nequeˈxic lix naˈ xyucuaˈ aran Jerusalén chixninkˈeinquil li reliqueb Egipto. Pascua nequeˈxye re li ninkˈe aˈan. 42 Nak ac cuan cablaju chihab re li Jesús, co̱eb aran Jerusalén saˈ li ninkˈe joˈ cˈaynakeb xba̱nunquil. 43 Ut nak ac xrakeˈ li ninkˈe queˈsukˈi saˈ lix tenamiteb. Ut li Jesús quicana Jerusalén chi incˈaˈ naxnau laj José chi moco li naˈbej. 44 Saˈ xchˈo̱leb aˈan nak cuan saˈ xya̱nkeb li rochben. Jun cutan ac xeˈbe̱c nak queˈxqˈue retal nak ma̱ ani. Ut queˈoc chixsicˈbal saˈ xya̱nkeb li rechˈalal ut saˈ xya̱nkeb li nequeˈnaˈoc ru. 45 Queˈril nak incˈaˈ queˈxtau. Queˈsukˈi cuiˈchic Jerusalén chixsicˈbal. 46 Nak ac xnumeˈ chic oxib cutan, queˈxtau aran saˈ li templo. Cˈojcˈo saˈ xya̱nkeb li nequeˈxnau chi us li cˈaˈru naxye saˈ li chakˈrab. Yo̱ chirabinquil li yo̱queb chixyebal ut yo̱ ajcuiˈ chi patzˈoc reheb. 47 Ut chixjunileb li yo̱queb chi abi̱nc re sachso̱queb xchˈo̱l nequeˈcana xban nak cuan xnaˈleb ut naxnau xsumenquil li cˈaˈru nequeˈxpatzˈ re. 48 Lix naˈ xyucuaˈ sachso̱queb xchˈo̱l queˈcana nak queˈril nak li Jesús yo̱ chi a̱tinac riqˈuineb. Ut lix naˈ quixye re: ―At inyum, ¿cˈaˈut nak xaba̱nu ke chi joˈcaˈin? Cˈajoˈ kacˈaˈux cha̱cuix. La̱ yucuaˈ ut la̱in yo̱co cha̱sicˈbal, chan lix María. 49 Quichakˈoc li Jesús ut quixye re: ―¿Cˈaˈut nak yo̱quex chinsicˈbal? ¿Ma incˈaˈ ta biˈ nequenau nak tento tinba̱nu lix cˈanjel lin Yucuaˈ? chan li Jesús. 50 Ut eb aˈan incˈaˈ queˈxtau ru cˈaˈut nak quixye reheb chi joˈcan. 51 Li Jesús quisukˈi Jerusalén rochbeneb lix naˈ xyucuaˈ ut na‑abin chiruheb. Ut lix naˈ quixcˈu̱la saˈ xchˈo̱l chixjunil li quicˈulman. 52 Li Jesús yo̱ chi qˈui̱c ut yo̱ ajcuiˈ chixtaubal xnaˈleb. Quiraheˈ xban li Dios ut quiraheˈ ajcuiˈ xbaneb li tenamit.
Laj Juan laj Cubsihom Haˈ quixye resil lix cˈulunic li Jesucristo
3 Yo̱ oˈlaju chihab roquic chokˈ acuabej laj Tiberio César, nak cua̱nk laj Poncio Pilato chi takla̱nc saˈ li tenamit Judea. Laj Herodes aˈan cua̱nk chi takla̱nc saˈ li tenamit Galilea. Ut laj Felipe li ri̱tzˈin cua̱nk chi takla̱nc saˈ li tenamit Iturea ut saˈ li naˈajej Traconite, ut laj Lisanias cua̱nk chi takla̱nc saˈ li tenamit Abilinia. 2 Ut cuanqueb chokˈ xbe̱nil aj tij laj Anás ut laj Caifás. Saˈ eb li cutan aˈan laj Juan li ralal laj Zacarías quia̱tina̱c xban li Dios nak cuan chak saˈ li chaki chˈochˈ. 3 Laj Juan co̱ saˈ li naˈajej cuan cuiˈ li nimaˈ Jordán ut qui‑oc chixchˈolobanquil li xya̱lal chiruheb li tenamit li cuanqueb aran. Quixye reheb nak tento teˈyotˈekˈ xchˈo̱l teˈxjal xcˈaˈux ut teˈxcˈul li cubi haˈ re nak li Dios tixcuy tixsach lix ma̱queb. 4 Li profeta Isaías quia̱tinac chirix laj Juan nak quixye chi joˈcaˈin:
Aˈan ta̱chˈoloba̱nk xya̱lal chi cau xya̱b xcux saˈ li chaki chˈochˈ ut tixye: Yi̱bomak le̱ yuˈam ut yoˈon cua̱nkex chixcˈulbal li Ka̱cuaˈ joˈ nak nequeˈxyi̱b li be re xcˈulbal junak nim xcuanquil.
5 Teˈtˈanekˈ li tzu̱l ut eb li cocˈ bol ut teˈbutˈekˈ eb li takˈa ruheb. Ta̱ti̱cobresi̱k li be re nak ti̱c ru ta̱cana̱k.
6 Ut chixjunileb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ teˈril ru laj Colonel li xtakla chak li Dios.
7 Quiril nak nabaleb li yo̱queb chi cuulac yal re ta̱cubsi̱k xhaˈeb. Joˈcan nak quixye reheb: ―La̱ex chanchanex li ral li cˈambolay. ¿Ani xyehoc e̱re nak ta̱ru̱k te̱col e̱rib chiru lix joskˈil li Dios li ta̱cha̱lk saˈ e̱be̱n? 8 Cheba̱nuhak ban li us re nak ta̱cˈutu̱nk nak xyotˈeˈ e̱chˈo̱l ut xejal e̱cˈaˈux. Chanchanakex li cheˈ cha̱bil li ru naxqˈue. Me̱cˈoxla nak incˈaˈ te̱cˈul xjoskˈil li Dios yal xban nak la̱ex li ralal xcˈajol laj Abraham. La̱in tinye e̱re nak li Dios ta̱ru̱k tixyoˈobtesi li pec aˈin chokˈ ralal xcˈajol laj Abraham. 9 Qˈuehomak retal xban nak cha̱lc re li rakba a̱tin saˈ e̱be̱n joˈ nak ac cauresinbil li ma̱l re xyocˈbal lix xeˈ li cheˈ. Ut chixjunil li cheˈ incˈaˈ cha̱bil li ru naxqˈue, nayocˈman ut naqˈueman saˈ xam, chan laj Juan. 10 Ut eb li tenamit yo̱queb chixpatzˈbal re: ―¿Cˈaˈru tento takaba̱nu re nak incˈaˈ ta̱rakekˈ a̱tin saˈ kabe̱n? chanqueb. 11 Quichakˈoc laj Juan ut quixye reheb: ―Li ani cuan cuibak sumal rakˈ chixqˈuehak jun sumalak re li ma̱cˈaˈ re. Ut li ani cuan xtzacae̱mk, chixqˈuehak re li ma̱cˈaˈ re, chan. 12 Cuanqueb ajcuiˈ aj titzˈol toj queˈchal re teˈcubsi̱k xhaˈ xban laj Juan ut queˈxye re: ―¿Cˈaˈru takaba̱nu la̱o? chanqueb. 13 Ut aˈan quixye reheb: ―Me̱patzˈ xbe̱n li toj li ac yebil reheb nak teˈxqˈue, chan. 14 Ut cuanqueb ajcuiˈ soldado queˈpatzˈoc ut queˈxye re: ―Ut la̱o, ¿cˈaˈru takaba̱nu? chanqueb. Quixye reheb: ―Ma̱ ani te̱makˈ cˈaˈru re ut ma̱ ani te̱kˈaba chi ma̱cˈaˈ rajbal. Chicˈojla̱k ban e̱chˈo̱l riqˈuin li joˈ qˈuial nequextojeˈ cuiˈ, chan. 15 Chixjunileb li tenamit yo̱queb chixcˈoxlanquil ut queˈxye saˈ xchˈo̱leb: ―¿Ma ma̱cuaˈ ta cuiˈ aˈan li Cristo, laj Colonel li yo̱co chiroybeninquil? chanqueb. 16 Laj Juan quichakˈoc ut quixye reheb chixjunileb: ―Ya̱l nak la̱in nincubsin haˈ riqˈuin haˈ. Abanan cha̱lc re li kˈaxal nim xcuanquil. Xban nak kˈaxal nim xcuanquil chicuu la̱in, moco incˈulub ta nak tinhit xcˈa̱mal lix xa̱b. Aˈan tixcubsi e̱haˈ riqˈuin li Santil Musikˈej ut riqˈuin xam. 17 Aˈan chanchan jun aj acuinel ac cuan chak xcˈanjeleba̱l saˈ rukˈ. Ta̱rapu chi us li ru li trigo ut tixxoc lix trigo saˈ lix cˈu̱leba̱l ut li rix tixcˈat saˈ li xam. Joˈcan ajcuiˈ nak li Dios ta̱risiheb li incˈaˈ nequeˈpa̱ban saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol ut tixtaklaheb saˈ li xam li incˈaˈ nachup. Li ralal xcˈajol ta̱cua̱nk xyuˈameb chi junelic, chan laj Juan. 18 Joˈcan nak yo̱ chixchˈolobanquil xnaˈlebeb li tenamit. Naxsicˈ chanru nak naxchˈolob chi tzˈakal li cha̱bil esilal chiruheb. 19 Ut laj Herodes, li nataklan saˈ li tenamit Galilea, quikˈuseˈ chi cau xban laj Juan xban nak quixcˈam chokˈ rixakil lix Herodías, li rixakil laj Felipe li ri̱tzˈin. Ut quikˈuseˈ ajcuiˈ riqˈuin chixjunil li ma̱usilal naxba̱nu. 20 Ut kˈaxal cuiˈchic numtajenak li ma̱usilal quixba̱nu nak quixqˈue saˈ tzˈalam laj Juan.
Quicubsi̱c xhaˈ li Jesús xban laj Juan laj Cubsihom Haˈ
21 Saˈ jun li cutan nak toj ma̱jiˈ quiqˈueheˈ saˈ tzˈalam laj Juan, yo̱ chixcubsinquil xhaˈeb nabal li tenamit, ut quixcubsi ajcuiˈ xhaˈ li Jesús. Ut nak yo̱ chi tijoc li Jesús, quiril nak quiteli li choxa chiru. 22 Li Santil Musikˈej chanchan jun li paloma nak yo̱ chak chi cubec saˈ xbe̱n li Jesús ut qui‑abi̱c xya̱b xcux li Dios toj saˈ choxa nak quixye: ―La̱at li cualal raro̱cat inban. Nasahoˈ inchˈo̱l a̱cuiqˈuin, chan.
Aˈan eb aˈin lix xeˈto̱nil yucuaˈ li Jesús
23 Ac cuan tana laje̱b xcaˈcˈa̱l (30) chihab re li Jesús nak quixtiquib lix cˈanjel. Chiruheb chixjunileb, li Jesús aˈan ralal laj José, li ralal laj Elí. 24 Ut laj Elí, aˈan li ralal laj Matat. Laj Matat, aˈan li ralal laj Leví. Ut laj Leví, aˈan li ralal laj Melqui. Ut laj Melqui, aˈan li ralal laj Jana. Ut laj Jana, aˈan li ralal laj José. 25 Laj José, aˈan li ralal laj Matatías. Ut laj Matatías, aˈan li ralal laj Amós. Ut laj Amós, aˈan li ralal laj Nahum. Ut laj Nahum, aˈan li ralal laj Esli. Ut laj Esli, aˈan li ralal laj Nagai. 26 Ut laj Nagai, aˈan li ralal laj Maat. Ut laj Maat, aˈan li ralal laj Matatías. Ut laj Matatías, aˈan li ralal laj Semei. Ut laj Semei, aˈan li ralal laj José. Ut laj José, aˈan li ralal laj Judá. 27 Laj Judá, aˈan li ralal laj Joana. Ut laj Joana, aˈan li ralal laj Resa. Ut laj Resa, aˈan li ralal laj Zorobabel. Ut laj Zorobabel, aˈan li ralal laj Salatiel. Ut laj Salatiel, aˈan li ralal laj Neri. 28 Ut laj Neri, aˈan li ralal laj Melqui. Ut laj Melqui, aˈan li ralal laj Adi. Ut laj Adi, aˈan li ralal laj Cosam. Ut laj Cosam, aˈan li ralal laj Elmodam. Ut laj Elmodam, aˈan li ralal laj Er. 29 Ut laj Er, aˈan li ralal laj Josué. Ut laj Josué, aˈan li ralal laj Eliezer. Ut laj Eliezer, aˈan li ralal laj Jorim. Ut laj Jorim, aˈan li ralal laj Matat. 30 Ut laj Matat, aˈan li ralal laj Leví. Ut laj Leví, aˈan li ralal laj Simeón. Ut laj Simeón, aˈan li ralal laj Judá. Ut laj Judá, aˈan li ralal laj José. Ut laj José, aˈan li ralal laj Jonán. Ut laj Jonán, aˈan li ralal laj Eliaquim. 31 Ut laj Eliaquim, aˈan li ralal laj Melea. Ut laj Melea, aˈan li ralal laj Mainán. Ut laj Mainán, aˈan li ralal laj Matata. Ut laj Matata, aˈan li ralal laj Natán. 32 Ut laj Natán, aˈan li ralal laj David. Ut laj David, aˈan li ralal laj Isaí. Ut laj Isaí, aˈan li ralal laj Obed. Ut laj Obed, aˈan li ralal laj Booz. Ut laj Booz, aˈan li ralal laj Salmón. Ut laj Salmón, aˈan li ralal laj Naasón. 33 Ut laj Naasón, aˈan li ralal laj Aminadab. Ut laj Aminadab, aˈan li ralal laj Aram. Ut laj Aram, aˈan li ralal laj Esrom. Ut laj Esrom, aˈan li ralal laj Fares. Ut laj Fares, aˈan li ralal laj Judá. 34 Ut laj Judá, aˈan li ralal laj Jacob. Ut laj Jacob, aˈan li ralal laj Isaac. Ut laj Isaac, aˈan li ralal laj Abraham. Ut laj Abraham, aˈan li ralal laj Taré. Ut laj Taré, aˈan li ralal laj Nacor. 35 Ut laj Nacor, aˈan li ralal laj Serug. Ut laj Serug, aˈan li ralal laj Ragau. Ut laj Ragau, aˈan li ralal laj Peleg. Ut laj Peleg, aˈan li ralal laj Heber. Ut laj Heber, aˈan li ralal laj Sala. 36 Ut laj Sala, aˈan li ralal laj Cainán. Ut laj Cainán, aˈan li ralal laj Arfaxad. Ut laj Arfaxad, aˈan li ralal laj Sem. Ut laj Sem, aˈan li ralal laj Noé. Ut laj Noé, aˈan li ralal laj Lamec. 37 Ut laj Lamec, aˈan li ralal laj Matusalén. Ut laj Matusalén, aˈan li ralal laj Enoc. Ut laj Enoc, aˈan li ralal laj Jared. Ut laj Jared, aˈan li ralal laj Mahalaleel. Ut laj Mahalaleel, aˈan li ralal laj Cainán. 38 Ut laj Cainán, aˈan li ralal laj Enós. Ut laj Enós, aˈan li ralal laj Set. Ut laj Set, aˈan li ralal laj Adán. Ut laj Adán, aˈan li ralal li Dios.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International