Read the Gospels in 40 Days
9 As Yeshua passed along, he saw a man blind from birth. 2 His talmidim asked him, “Rabbi, who sinned — this man or his parents — to cause him to be born blind?” 3 Yeshua answered, “His blindness is due neither to his sin nor to that of his parents; it happened so that God’s power might be seen at work in him. 4 As long as it is day, we must keep doing the work of the One who sent me; the night is coming, when no one can work. 5 While I am in the world, I am the light of the world.”
6 Having said this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, put the mud on the man’s eyes, 7 and said to him, “Go, wash off in the Pool of Shiloach!” (The name means “sent.”) So he went and washed and came away seeing.
8 His neighbors and those who previously had seen him begging said, “Isn’t this the man who used to sit and beg?” 9 Some said, “Yes, he’s the one”; while others said, “No, but he looks like him.” However, he himself said, “I’m the one.” 10 “How were your eyes opened?” they asked him. 11 He answered, “The man called Yeshua made mud, put it on my eyes, and told me, ‘Go to Shiloach and wash!’ So I went; and as soon as I had washed, I could see.” 12 They said to him, “Where is he?” and he replied, “I don’t know.”
13 They took the man who had been blind to the P’rushim. 14 Now the day on which Yeshua had made the mud and opened his eyes was Shabbat. 15 So the P’rushim asked him again how he had become able to see; and he told them, “He put mud on my eyes, then I washed, and now I can see.” 16 At this, some of the P’rushim said, “This man is not from God, because he doesn’t keep Shabbat.” But others said, “How could a man who is a sinner do miracles like these?” And there was a split among them. 17 So once more they spoke to the blind man: “Since you’re the one whose eyes he opened, what do you say about him?” He replied: “He is a prophet.”
18 The Judeans, however, were unwilling to believe that he had formerly been blind, but now could see, until they had summoned the man’s parents. 19 They asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How is it that now he can see?” 20 His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind; 21 but how it is that he can see now, we don’t know; nor do we know who opened his eyes. Ask him — he’s old enough, he can speak for himself!” 22 The parents said this because they were afraid of the Judeans, for the Judeans had already agreed that anyone who acknowledged Yeshua as the Messiah would be banned from the synagogue. 23 This is why his parents said, “He’s old enough, ask him.”
24 So a second time they called the man who had been blind; and they said to him, “Swear to God that you will tell the truth! We know that this man is a sinner.” 25 He answered, “Whether he’s a sinner or not I don’t know. One thing I do know: I was blind, now I see.” 26 So they said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?” 27 “I already told you,” he answered, “and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? Maybe you too want to become his talmidim?” 28 Then they railed at him. “You may be his talmid,” they said, “but we are talmidim of Moshe! 29 We know that God has spoken to Moshe, but as for this fellow — we don’t know where he’s from!” 30 “What a strange thing,” the man answered, “that you don’t know where he’s from — considering that he opened my eyes! 31 We know that God doesn’t listen to sinners; but if anyone fears God and does his will, God does listen to him. 32 In all history no one has ever heard of someone’s opening the eyes of a man born blind. 33 If this man were not from God, he couldn’t do a thing!” 34 “Why, you mamzer!” they retorted, “Are you lecturing us?” And they threw him out.
35 Yeshua heard that they had thrown the man out. He found him and said, “Do you trust in the Son of Man?” 36 “Sir,” he answered, “tell me who he is, so that I can trust in him.” 37 Yeshua said to him, “You have seen him. In fact, he’s the one speaking with you now.” 38 “Lord, I trust!” he said, and he kneeled down in front of him.
39 Yeshua said, “It is to judge that I came into this world, so that those who do not see might see, and those who do see might become blind.” 40 Some of the P’rushim nearby heard this and said to him, “So we’re blind too, are we?” 41 Yeshua answered them, “If you were blind, you would not be guilty of sin. But since you still say, ‘We see,’ your guilt remains.
10 “Yes, indeed! I tell you, the person who doesn’t enter the sheep-pen through the door, but climbs in some other way, is a thief and a robber. 2 But the one who goes in through the gate is the sheep’s own shepherd. 3 This is the one the gate-keeper admits, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep, each one by name, and leads them out. 4 After taking out all that are his own, he goes on ahead of them; and the sheep follow him because they recognize his voice. 5 They never follow a stranger but will run away from him, because strangers’ voices are unfamiliar to them.”
6 Yeshua used this indirect manner of speaking with them, but they didn’t understand what he was talking to them about. 7 So Yeshua said to them again, “Yes, indeed! I tell you that I am the gate for the sheep. 8 All those who have come before me have been thieves and robbers, but the sheep didn’t listen to them. 9 I am the gate; if someone enters through me, he will be safe and will go in and out and find pasture. 10 The thief comes only in order to steal, kill and destroy; I have come so that they may have life, life in its fullest measure.
11 “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. 12 The hired hand, since he isn’t a shepherd and the sheep aren’t his own, sees the wolf coming, abandons the sheep and runs away. Then the wolf drags them off and scatters them. 13 The hired worker behaves like this because that’s all he is, a hired worker; so it doesn’t matter to him what happens to the sheep. 14 I am the good shepherd; I know my own, and my own know me — 15 just as the Father knows me, and I know the Father — and I lay down my life on behalf of the sheep. 16 Also I have other sheep which are not from this pen; I need to bring them, and they will hear my voice; and there will be one flock, one shepherd.
17 “This is why the Father loves me: because I lay down my life — in order to take it up again! 18 No one takes it away from me; on the contrary, I lay it down of my own free will. I have the power to lay it down, and I have the power to take it up again. This is what my Father commanded me to do.”
19 Again there was a split among the Judeans because of what he said. 20 Many of them said, “He has a demon!” and “He’s meshugga! Why do you listen to him?” 21 Others said, “These are not the deeds of a man who is demonized — how can a demon open blind people’s eyes?”
22 Then came Hanukkah in Yerushalayim. It was winter, 23 and Yeshua was walking around inside the Temple area, in Shlomo’s Colonnade. 24 So the Judeans surrounded him and said to him, “How much longer are you going to keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us publicly!” 25 Yeshua answered them, “I have already told you, and you don’t trust me. The works I do in my Father’s name testify on my behalf, 26 but the reason you don’t trust is that you are not included among my sheep. 27 My sheep listen to my voice, I recognize them, they follow me, 28 and I give them eternal life. They will absolutely never be destroyed, and no one will snatch them from my hands. 29 My Father, who gave them to me, is greater than all; and no one can snatch them from the Father’s hands. 30 I and the Father are one.”
31 Once again the Judeans picked up rocks in order to stone him. 32 Yeshua answered them, “You have seen me do many good deeds that reflect the Father’s power; for which one of these deeds are you stoning me?” 33 The Judeans replied, “We are not stoning you for any good deed, but for blasphemy — because you, who are only a man, are making yourself out to be God [a].” 34 Yeshua answered them, “Isn’t it written in your Torah, ‘I have said, “You people are Elohim’ ”?[b] 35 If he called ‘elohim’ the people to whom the word of Elohim was addressed (and the Tanakh cannot be broken), 36 then are you telling the one whom the Father set apart as holy and sent into the world, ‘You are committing blasphemy,’ just because I said, ‘I am a son of Elohim’?
37 “If I am not doing deeds that reflect my Father’s power, don’t trust me. 38 But if I am, then, even if you don’t trust me, trust the deeds; so that you may understand once and for all that the Father is united with me, and I am united with the Father.” 39 One more time they tried to arrest him, but he slipped out of their hands.
40 He went off again beyond the Yarden, where Yochanan had been immersing at first, and stayed there. 41 Many people came to him and said, “Yochanan performed no miracles, but everything Yochanan said about this man was true.” 42 And many people there put their trust in him.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.