Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Read the Gospels in 40 Days

Read through the four Gospels--Matthew, Mark, Luke, and John--in 40 days.
Duration: 40 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Marcos 1-3

A mensagem de João Batista

(Mt 3.12; Lc 3.1-9,15-17; Jo 1.19-28)

Isto é o princípio das Boas Novas a respeito de Jesus Cristo, o Filho de Deus[a], assim como está escrito no livro do profeta Isaías:

“Olhem, eu estou enviando o meu mensageiro antes de você.
    Ele vai preparar o seu caminho.(A)
Escute a voz daquele que clama no deserto:
Preparem o caminho para o Senhor,
    e abram estradas retas para ele passar”.(B)

E foi assim que João Batista apareceu no deserto, anunciando a mensagem de Deus. Ele falava para as pessoas se batizarem. De esta forma, elas iriam mostrar que queriam mudar o seu comportamento, e então os seus pecados iriam ser perdoados. Todas as pessoas tanto da região da Judeia como da cidade de Jerusalém iam até ele. Elas confessavam os seus pecados e eram batizadas por João no rio Jordão. João usava roupas feitas de pelo de camelo e um cinto de couro amarrado na cintura. Ele se alimentava com gafanhotos e mel silvestre. Ele dizia:

—Depois de mim virá alguém que é mais poderoso do que eu e eu não sou digno sequer de me abaixar para desamarrar as correias das suas sandálias. Eu os batizo com água, mas ele os batizará com o Espírito Santo.

O batismo de Jesus

(Mt 3.13-17; Lc 3.21-22)

Naquela época Jesus veio de uma cidade da Galileia chamada Nazaré e foi batizado por João Batista no rio Jordão. 10 Assim que saiu da água, Jesus viu o céu se abrir e o Espírito descer sobre ele como uma pomba. 11 E ouviu uma voz vinda do céu que disse:

—Você é o meu Filho querido e me dá muita alegria.

A tentação de Jesus

(Mt 4.1-11; Lc 4.1-13)

12 Logo depois o Espírito Santo levou Jesus ao deserto, 13 onde ele foi tentado por Satanás durante quarenta dias. Ele esteve até mesmo com animais selvagens, mas anjos cuidaram dele.

Jesus começa o seu trabalho na Galileia

(Mt 4.12-17; Lc 4.14-15)

14 Depois de João ter sido preso, Jesus foi para a Galileia, anunciando as Boas Novas de Deus. 15 Ele dizia:

—Chegou a hora! O reino de Deus está próximo. Mudem a sua forma de pensar e de viver, e acreditem nas Boas Novas.

Os primeiros discípulos

(Mt 4.18-22; Lc 5.1-11)

16 Jesus estava andando pela beira do lago da Galileia quando viu Simão Pedro e seu irmão, André. Eles estavam jogando a rede[b] no lago, pois eram pescadores. 17 Jesus lhes disse:

—Sigam-me e eu tornarei vocês em pescadores de pessoas.

18 E eles deixaram as suas redes naquele momento e o seguiram.

19 Jesus continuou caminhando e encontrou outros dois irmãos: Tiago e João, filhos de Zebedeu. Eles estavam no barco consertando as suas redes. 20 Jesus os chamou e eles o seguiram, deixando seu pai Zebedeu no barco com os empregados.

Jesus expulsa um demônio

(Lc 4.31-37)

21 Eles foram para a cidade de Cafarnaum. No sábado seguinte Jesus foi para a sinagoga e começou a ensinar o povo. 22 Todos ficaram admirados com o ensino de Jesus, pois ele ensinava como quem tem autoridade, e não como os mestres da lei. 23 Havia na sinagoga um homem que estava possuído por um demônio e, de repente, ele começou a gritar, dizendo:

24 —O que você quer de nós, Jesus de Nazaré? Você veio para nos destruir? Eu sei que você é o Santo de Deus.

25 Mas Jesus o repreendeu, dizendo:

—Cale-se e saia desse homem.

26 Então o demônio sacudiu o homem várias vezes e, dando um grito bem alto, saiu dele. 27 Todos ficaram impressionados e perguntavam uns aos outros:

—O que é isso? Que tipo de ensino novo é esse? Vocês viram com que autoridade ele dá ordens até mesmo a demônios e eles lhe obedecem?

28 E a fama de Jesus se espalhou rapidamente por toda a região da Galileia.

Jesus cura muitas pessoas

(Mt 8.14-17; Lc 4.38-41)

29 Depois de terem saído da sinagoga, eles foram diretamente para a casa de Simão e André, juntamente com Tiago e João. 30 A sogra de Simão estava de cama, com febre, e assim que Jesus chegou, eles lhe contaram a respeito dela. 31 Jesus se aproximou e, tendo pego a mão dela, a levantou. No mesmo momento a febre a deixou e ela começou a servi-los.

32 No fim da tarde, ao pôr do sol,[c] as pessoas levaram todos os doentes e todos os que estavam possuídos por demônios até Jesus. 33 E toda a cidade se juntou na porta daquela casa. 34 Jesus curou muitas pessoas, as quais sofriam de vários tipos de doenças. Ele também expulsou muitos demônios, não permitindo, porém, que eles falassem, pois sabiam quem ele era.[d]

Jesus vai para outras cidades

(Lc 4.42-44)

35 De manhã bem cedo, quando ainda estava escuro, Jesus se levantou e foi para um lugar solitário, e ali orou. 36 Pedro e todos os que estavam com ele foram à sua procura e, 37 encontrando-o, lhe disseram:

—Todo mundo está à sua procura.

38 Mas Jesus lhes disse:

—Vamos partir para as cidades próximas para que eu possa anunciar as Boas Novas lá também, pois foi para isso que eu vim.

39 E Jesus viajou por toda a região da Galileia, anunciando as Boas Novas nas sinagogas e expulsando demônios.

Jesus cura um homem com lepra

(Mt 8.1-4; Lc 5.12-16)

40 Um homem com lepra se aproximou de Jesus e se ajoelhou diante dele. Então lhe disse:

—Eu sei que o senhor pode me curar se quiser.

41 No princípio, Jesus ficou irado.[e] Mas estendendo a sua mão, tocou nele e disse:

—Eu quero; fique curado.

42 No mesmo instante a lepra o deixou e o homem ficou curado. 43 Jesus disse então a ele que podia ir embora, mas antes disso fez uma advertência muito séria, 44 dizendo:

—Não diga nada disto a ninguém, mas apresente-se ao sacerdote.[f] Depois ofereça o sacrifício que a lei de Moisés manda[g] que seja oferecido pela sua cura. Faça isso para provar que está curado.

45 O homem foi embora, mas começou a contar a todo mundo sobre o que lhe tinha acontecido. Por causa disso Jesus não pôde mais entrar em nenhuma cidade abertamente. Ele passou a viver em lugares isolados; mas, mesmo assim, pessoas de todas as partes iam até ele.

Jesus cura um paralítico

(Mt 9.1-8; Lc 5.17-26)

Alguns dias depois, Jesus voltou para a cidade de Cafarnaum e a notícia de que ele estava em casa se espalhou. Então, se juntou tamanha multidão que não havia lugar para ficar nem mesmo perto da porta, do lado de fora. Jesus estava ensinando a sua mensagem a eles quando quatro homens chegaram, levando um paralítico. Eles não estavam conseguindo se aproximar de Jesus por causa da multidão. Então, abriram um buraco no telhado acima do lugar onde Jesus estava e, pela abertura, abaixaram até ele a maca onde o paralítico estava deitado. Ao ver a fé que eles tinham, Jesus disse ao paralítico:

—Os seus pecados estão perdoados, meu filho.

Alguns professores da lei, que estavam ali sentados, começaram a perguntar a si mesmos:

—Por que este homem está dizendo essas coisas? Ele está insultando a Deus. Só Deus pode perdoar pecados!

Imediatamente Jesus sabia o que eles estavam pensando e disse:

—Por que vocês estão pensando essas coisas?

Talvez vocês pensem que é mais fácil lhe dizer: “Os seus pecados estão perdoados”, porque isso não pode provar que eu tenho autoridade para perdoar os pecados das pessoas. Se eu, porém, lhe dizer: “Levante-se, pegue a sua maca e ande!” 10 e assim acontecer, então ficará demonstrado que o Filho do Homem tem autoridade na terra para perdoar pecados. Então Jesus disse ao paralítico:

11 —Levante-se, pegue a sua maca e vá para casa.

12 E diante de todos o homem se levantou, pegou a sua maca e caminhou para fora. Todos ficaram maravilhados e começaram a adorar a Deus, dizendo:

—Nunca vimos nada parecido com isto!

Jesus chama Levi

(Mt 9.9-13; Lc 5.27-32)

13 De novo Jesus saiu e foi para a margem do lago. Toda a multidão foi ao seu encontro e Jesus começou a ensiná-los. 14 Enquanto Jesus caminhava, ele viu Levi, filho de Alfeu. Ele estava sentado no lugar onde as pessoas pagavam os seus impostos. Jesus lhe disse:

—Siga-me!

Levi se levantou e o seguiu. 15 Mais tarde, Jesus estava comendo na casa de Levi. Junto com Jesus e seus discípulos estavam muitos cobradores de impostos e pecadores que o seguiam. 16 Quando os professores da lei, do grupo dos fariseus, viram que Jesus comia com pecadores e com cobradores de impostos, eles perguntaram aos seus discípulos:

—Por que ele come com cobradores de impostos e com pecadores?

17 Jesus, porém, ao ouvir isto, lhes respondeu:

—Não são os que têm saúde que precisam de médico, mas sim os que estão doentes. Eu não vim para chamar os justos, mas sim os pecadores.

Jesus ensina sobre o jejum

(Mt 9.14-17; Lc 5.33-39)

18 Os discípulos de João e os fariseus estavam jejuando. Então algumas pessoas se aproximaram de Jesus e lhe perguntaram:

—Por que é que tanto os discípulos de João Batista como os fariseus jejuam, e os teus discípulos não jejuam?

19 E Jesus lhes respondeu:

—Por acaso os convidados do noivo jejuam enquanto o noivo está com eles? Claro que não! 20 Mas virá o tempo em que o noivo será levado para longe deles. Então eles jejuarão.

21 —Ninguém remenda uma roupa velha com retalho de pano novo. Se fizer isso, o pano novo vai encolher e rasgar a roupa velha, e o rasgo ficará ainda maior. 22 Da mesma forma, ninguém coloca vinho novo[h] em odres velhos, pois o vinho arrebentará os odres e tanto o vinho como os odres ficarão arruinados. Vinho novo é colocado em odres novos.

Jesus é Senhor do sábado

(Mt 12.1-8; Lc 6.1-5)

23 Num sábado, Jesus estava atravessando as searas. Enquanto passavam, seus discípulos começaram a colher espigas. 24 Os fariseus, então, lhe perguntaram:

—Por que os teus discípulos fazem o que não é permitido fazer no sábado?

25 Mas Jesus lhes respondeu:

—Vocês nunca leram o que Davi fez quando ele e seus companheiros estavam com fome e não tinham o que comer? 26 Davi entrou na casa de Deus no tempo em que Abiatar era o sumo sacerdote, e comeu do pão consagrado a Deus. Somente os sacerdotes é que podiam comer desse pão, mas Davi não só o comeu como também o repartiu com os homens que estavam com ele.

27 Depois Jesus lhes disse:

—O sábado foi feito para o benefício do homem e não o homem para o benefício do sábado. 28 Portanto, o Filho do Homem é Senhor até do sábado.

Jesus cura um homem no sábado

(Mt 12.9-14; Lc 6.6-11)

Numa outra ocasião, Jesus entrou novamente na sinagoga. Ali também se encontrava um homem que tinha uma das mãos paralizada. Algumas pessoas, porém, estavam lá somente para observar Jesus de perto. Eles queriam ver se Jesus iria curar alguém no sábado, pois assim eles poderiam acusá-lo. Jesus disse ao homem com a mão paralizada:

—Levante-se e coloque-se de frente para todos.

Depois Jesus perguntou:

—O que é permitido fazer no sábado: o bem ou o mal? É permitido salvar uma vida ou destruí-la? Mas ninguém lhe respondeu nada. Jesus, então, olhou muito zangado para eles à sua volta e, ao mesmo tempo, ficou triste por causa da dureza dos seus corações. Ele se dirigiu ao homem e lhe disse:

—Estenda a sua mão.

O homem a estendeu e ela ficou curada. Os fariseus, então, saíram e, encontrando-se com os herodianos, começaram imediatamente a fazer planos para matá-lo.

A cura de muitos na praia

Jesus partiu com os seus discípulos para o lago da Galileia, mas uma grande multidão o seguia. Eram pessoas vindas das regiões da Galileia e da Judeia, de Jerusalém e da Idumeia. Muitos também eram de regiões que ficavam do outro lado do rio Jordão e dos arredores das cidades de Tiro e de Sidom. Eles formavam uma enorme multidão e tinham vindo porque ouviram falar de todas as coisas que Jesus fazia. A multidão era tão grande que Jesus pediu aos seus discípulos que lhe arranjassem um barco para que assim ele não fosse apertado pelo povo.

10 Ele já tinha curado muita gente e, por causa disso, muitos doentes tentavam a todo custo chegar mais perto de Jesus, a fim de poder tocar nele. 11 Quando os demônios o viam, caíam no chão na sua frente e gritavam:

—Você é o Filho de Deus!

12 Mas Jesus os advertia severamente para que eles não dissessem quem ele era.

Jesus escolhe os doze apóstolos

(Mt 10.1-4; Lc 6.12-16)

13 Jesus subiu a um monte e chamou para si aqueles que ele queria. Eles foram e, 14 dentre eles, Jesus escolheu doze, a quem chamou de apóstolos. Jesus os escolheu para que eles andassem sempre com ele, e também para que pudesse enviá-los a proclamar sua mensagem, 15 dando-lhes poder até para expulsar demônios. 16 Estes doze foram os escolhidos:

Simão (a quem Jesus deu o nome de Pedro),

17 Tiago e João, filhos de Zebedeu (aos quais deu o nome de Boanerges, que quer dizer “Filhos do Trovão”),

18 André,

Filipe,

Bartolomeu,

Mateus,

Tomé,

Tiago, o filho de Alfeu,

Tadeu,

Simão, o zelote[i],

19 Judas Iscariotes (que foi quem o traiu).

O poder de Jesus vem de Deus

(Mt 12.22-32; Lc 11.14-23; 12.10)

20 Depois disso Jesus voltou para casa, mas novamente uma grande multidão se reuniu. Havia tanta gente que Jesus e seus discípulos nem sequer podiam comer. 21 Quando os parentes de Jesus ficaram sabendo dessas coisas, foram buscá-lo, pois as pessoas estavam dizendo que ele tinha perdido a razão.

22 Os professores da lei, que tinham vindo de Jerusalém, diziam:

—Ele está possuído por Belzebu, o chefe dos demônios! É pelo poder dele que Jesus expulsa os demônios!

23 Jesus, então, os chamou para perto dele e, por meio de parábolas, lhes disse:

—Como é que Satanás pode expulsar Satanás? 24 Um reino que estiver dividido e lutar contra si mesmo, não pode durar. 25 Uma família que estiver dividida e lutar contra si mesma, não pode durar. 26 Se Satanás se opuser a si mesmo e estiver dividido, ele não durará, porém este será o seu fim. 27 Ninguém entra na casa de um homem forte para lhe roubar os bens sem primeiro amarrá-lo. Depois de fazer isso, então, o ladrão pode entrar e roubar a casa. 28 Digo a verdade a vocês: Deus perdoará aos homens todos os pecados que cometerem e também todas as coisas más que disserem contra Deus. 29 Mas Deus não perdoará ao homem que insulte o Espírito Santo, esse não será perdoado, uma vez que ele é culpado de pecado eterno.

30 (Jesus disse isto porque eles diziam que ele estava possuído por um demônio.)

A verdadeira família de Jesus são seus discípulos

(Mt 12.46-50; Lc 8.19-21)

31 Logo em seguida chegaram a mãe e os irmãos de Jesus. Eles ficaram do lado de fora e mandaram chamá-lo. 32 A multidão sentada à tua volta lhe disse:

—A tua mãe e os teus irmãos[j] estão aí fora, perguntando por você.

33 Jesus, então, disse:

—Quem é a minha mãe e quem são os meus irmãos?

34 Depois, olhando para os que estavam sentados no círculo ao seu redor, disse:

—Aqui estão a minha mãe e os meus irmãos! 35 Todo aquele que faz a vontade de Deus é meu irmão, minha irmã e minha mãe.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International