Print Page Options Listen to Reading
Previous Prev Day Next DayNext

The Daily Audio Bible

This reading plan is provided by Brian Hardin from Daily Audio Bible.
Duration: 731 days

Today's audio is from the CSB. Switch to the CSB to read along with the audio.

Библия, синодално издание (BOB)
Version
Първa Царства 20-21

20 (A)Давид побягна от Нават, който е в Рама, и дойде та рече на Ионатана: що сторих аз, в що съм крив, с какво съгреших пред баща ти, та търси душата ми?

(B)Отговори му (Ионатан): не, ти няма да умреш; ето, баща ми не върши нищо, било голямо, било малко, без да яви на ушите ми; защо баща ми ще крие от мене това нещо? Това няма да бъде.

(C)Давид се кълнеше и думаше: баща ти добре знае, че аз намерих благоволение в твоите очи, затова си дума: „нека не знае за това Ионатан, за да не се огорчи“; но жив е Господ и жива душата ти – една само крачка има между мене и смъртта.

Ионатан рече на Давида: каквото иска душата ти, аз ще сторя за тебе.

Тогава Давид рече на Ионатана: ето, утре е нов месец, и аз трябва да седя с царя на трапезата; но пусни ме, и аз ще се скрия в полето до вечерта на третия ден.

(D)Ако баща ти попита за мене, ти кажи: Давид ми се измоли да отиде в своя град Витлеем, защото там се извършва годишно жертвоприношение на целия му род.

Ако на това той каже: „добре“, твоят раб ще има мир; ако пък се разгневи, то знай, че той е намислил нещо лошо.

(E)А ти стори милост на твоя раб, – защото ти прие раба си в завет Господен с тебе, – и ако има някоя вина в мене, убий ме ти; защо да ме водиш при баща си?

Ионатан отговори: това няма да бъде с тебе; защото, ако узная навярно, че баща ми е решил да ти стори нещо лошо, нима не ще ти обадя това?

10 И Давид рече на Ионатана: кой ще ми обади, ако ти отговори баща ти сърдито?

11 Ионатан рече на Давида: хайде да идем на полето. И двамата излязоха на полето.

12 Ионатан рече на Давида: жив Господ, Бог Израилев! Утре по това време, или други ден, ще узная от баща си; и ако той е благосклонен към Давида, и аз още тогава не пратя при тебе и не явя пред ушите ти,

13 нека това и това стори Господ с Ионатана и още повече да стори. Ако баща ми крои да ти стори зло, и това ще явя в ушите ти, и ще те пусна; тогава иди си смиром, и нека Господ бъде с тебе, както беше с баща ми!

14 Но и ти, ако бъда още жив, стори ми милост Господня.

15 (F)Ако пък умра, не отнимай милостта си от моя дом довека, дори и тогава, когато Господ изтреби от лицето на земята всички врагове Давидови.

16 (G)Тъй сключи Ионатан завет с дома Давидов и рече: нека Господ върне на враговете Давидови!

17 (H)Ионатан пак се кле на Давида в обичта си към него, понеже го обичаше като душата си.

18 И рече му Ионатан: утре е нов месец, и ще попитат за тебе, понеже мястото ти няма да бъде заето;

19 затова на третия ден слез и иди бързо на мястото, дето се криеше попреди, и седни при камъка Азел;

20 аз пък ще пусна към нея страна три стрели, като да стрелям в цел;

21 после ще пратя едно момче, като му кажа: „иди, намери стрелите“, и ако кажа на момчето: „на, стрелите са отзаде ти, вземи ги“, дойди при мене, понеже е мир за тебе, и, жив ми Господ, няма нищо да ти бъде:

22 ако пък кажа тъй на момчето: „на, стрелите са отпреде ти“, върви си, понеже Господ те пуща;

23 а за това, за което говорихме аз и ти, свидетел е Господ между мене и тебе вовеки.

24 (I)Давид се скри в полето. Настъпи нов месец, и царят седна да обядва.

25 Царят седна на мястото си, както винаги, на седалището до стената. Ионатан стана, и Авенир седна до Саула; а мястото на Давида остана празно.

26 (J)Него ден Саул не каза нищо, защото помисли, че това е случайно, че Давид е нечист, не се е очистил.

27 Настъпи и вторият ден на новия месец, а мястото на Давида оставаше празно. Тогава Саул рече на сина си Ионатана: защо синът Иесеев не дойде на обед нито вчера, нито днес?

28 Ионатан отговори на Саула: Давид измоли от мене да отиде във Витлеем,

29 като казваше: „пусни ме, понеже имаме в града роднинско жертвоприношение, и брат ми ме покани; затова, ако съм намерил благоволение в твоите очи, да отида и да се повидя с братята си“, затова той и не дойде на царския обяд.

30 Тогава Саул се много разгневи на Ионатана и му рече: недостойний и непокорний сине! нима не зная, че си се сдружил с Иесеевия син за срам на себе си и за срам на майка си!

31 Защото през всички дни, докле Иесеевият син живее на земята, няма да устоиш ни ти, ни царството ти; а сега прати и го доведи при мене, понеже е обречен на смърт.

32 Ионатан отговори на баща си Саула и му рече: защо да се убива? какво е сторил?

33 (K)Тогава Саул хвърли копие върху него, за да го убие. И Ионатан разбра, че баща му се е решил да убие Давида.

34 Ионатан стана от трапезата много разгневен, и не обядва на втория ден от новия месец, защото скърбеше за Давида, и защото баща му го обиди.

35 На другия ден сутринта Ионатан излезе на полето, по времето, което бе определил на Давида, и едно малко момче с него.

36 И той рече на момчето: тичай, търси стрелите, които пущам. Момчето се затече, а той пущаше стрелите тъй, че те летяха по-далеч от момчето.

37 И момчето се затече натам, накъдето Ионатан пущаше стрелите, и Ионатан завика подир момчето и рече: гледай, стрелата е отпреде ти.

38 Ионатан пак викаше подир момчето: по-скоро тичай, не се спирай. И момчето събра Ионатановите стрели и дойде при господаря си.

39 А момчето не знаеше нищо; само Ионатан и Давид знаеха, каква е работата.

40 Тогава Ионатан даде оръжието си на момчето, което беше с него, и му рече: иди и го занеси в града.

41 Момчето отиде, а Давид се изправи откъм юг и падна ничком на земята и три пъти се поклони; и целуваха се те един други, и двамата плакаха наедно, но Давид повече плачеше.

42 (L)Ионатан рече на Давида: иди си смиром; а това, в което се клехме двама в името Господне, думайки: „Господ да бъде между мене и тебе, между моето семе и твоето семе“, да бъде навеки.

43 И (Давид) стана, та замина, а Ионатан се върна в града.

21 (M)Давид дойде в Номва при свещеник Ахимелеха, и Ахимелех се смути, като се срещна с Давида, и му рече: защо си сам, и няма никой с тебе?

Давид рече на свещеник Ахимелеха: царят ми даде заповед, като каза: „нека никой не знае, за какво съм те пратил и какво съм ти поръчал“, затова оставих слугите на уречено място;

а сега дай ми, каквото имаш на ръка, пет хляба, или каквото се намери.

Свещеникът отговори на Давида и рече: нямам на ръка прост хляб, а има свещен хляб; само ако твоите люде са се въздържали от жени, не ка ядат.

Тогава Давид отговори на свещеника и му рече: жени при нас нямаше ни вчера, ни завчера, откак съм излязъл, и съдовете на момчетата са чисти, а ако пътят е нечист, то хлябът ще си остане чист в съдовете.

(N)И свещеникът му даде от свещения хляб; защото нямаше друг хляб, освен хлябовете на предложението, които бяха взети отпред лицето на Господа, та, след снемането им, да се турят топли хлябове.

(O)Него ден там се намираше пред Господа един от слугите Саулови, на име Доик, идумеец, началник на Сауловите овчари.

Давид рече на Ахимелеха: нямаш ли тук на ръка копие или меч? Защото аз не взех със себе си нито меч, нито друго оръжие, понеже поръчката на царя беше набързо.

(P)Свещеникът отговори: ето мечът на филистимеца Голиата, когото ти уби в дъбовата долина, увит в дреха, отзад ефода; ако искаш, вземи го: други освен него няма тук. И Давид рече: като него няма друг, дай ми го. (И му го даде.)

10 (Q)Давид стана и побягна в същия ден от Саула, и дойде при гетския цар Анхуса.

11 (R)И рекоха на Анхуса слугите му: тоя не е ли Давид, царят на оная страна? Не пяха ли нему по хората, думайки: „Саул порази хиляди, а Давид – десетки хиляди“?

12 Давид вложи тия думи в сърцето си и много се боеше от Анхуса, царя гетски.

13 (S)И промени лицето си пред тях, и се престори на безумен в очите им и дращеше по вратите, (хвърляше се на ръцете си) и пущаше слюнки по брадата си.

14 Анхус рече на рабите си: виждате, тоя човек е луд; защо сте го довели при мене?

15 нима малко луди имам при мене, та сте го довели да лудува пред мене? нима ще влезе той в къщата ми?

Иоан 9

И като минаваше, видя един човек, сляп от рождение.

Учениците Му Го попитаха и казваха: Равѝ, кой е съгрешил, тоя или родителите му, за да се роди сляп?

Иисус отговори: нито тоя е съгрешил, нито родителите му, но това биде, за да се явят делата Божии върху му.

(A)Аз трябва да върша делата на Тогова, Който Ме е пратил, докле е ден; настъпва нощ, когато никой не може да работи.

(B)Докле съм в света, светлина съм на света.

(C)Това като каза, плюна на земята, направи калчица от плюнката и намаза с нея очите на слепия,

(D)и му рече: иди се умий в къпалнята Силоам (което значи: пратен). Той отиде, уми се и се върна прогледал.

А съседите и ония, които го бяха виждали по-преди, че беше сляп, думаха: не е ли този, който седеше и просеше?

Едни думаха: този е, а други: прилича на него; той пък казваше: аз съм.

10 Тогава го питаха: как ти се отвориха очите?

11 Той отговори и рече: един Човек, Който се нарича Иисус, направи калчица, намаза очите ми и ми рече: иди в къпалнята Силоам и се умий. Отидох, умих се, и прогледах.

12 Те пък му рекоха: де е Той? Отговори: не зная.

13 Тогава заведоха при фарисеите човека, който беше по-преди сляп.

14 А беше събота, когато Иисус направи калчицата и му отвори очите.

15 Питаха го също и фарисеите, как е прогледал. Той им рече: тури ми калчица на очите, и се умих, и гледам.

16 (E)Тогава някои от фарисеите думаха: Тоя Човек не е от Бога, защото не пази събота. Други думаха: как може грешен човек да върши такива чудеса? И произлезе помежду им разпра.

17 (F)Казват пак на прогледалия слепец: ти какво казваш за Него, задето ти отвори очите? А той рече: пророк е.

18 Но иудеите не повярваха за него, че е бил сляп и прогледал, докато не повикаха родителите на самия прогледал

19 и ги попитаха, думайки: този ли е вашият син, за когото вие казвате, че се родил сляп? А как сега вижда?

20 Родителите му отговориха и им рекоха: знаем, че този е нашият син и че се роди сляп;

21 а как сега вижда, не знаем, или кой му е отворил очите, ние не знаем. Той сам е пълнолетен; него попитайте; нека сам говори за себе си.

22 (G)Това казаха родителите му, понеже се бояха от иудеите; защото иудеите се бяха вече сдумали да отлъчат от синагогата оногова, който Го признае за Христа.

23 Затова и родителите му казаха: той е пълнолетен; него попитайте.

24 Тогава повикаха повторно човека, който преди беше сляп, и му казаха: въздай Богу слава; ние знаем, че Тоя Човек е грешник.

25 Той отговори и рече: дали е грешник, не зная; едно зная, че бях сляп, а сега виждам.

26 Пак го попитаха: какво ти направи? Как ти отвори очите?

27 Отговори им: казах ви вече, и не чухте; какво пак искате да чуете? да не би и вие да искате да Му станете ученици?

28 А те го изхокаха и рекоха: ти си Негов ученик; а ние сме Моисееви ученици.

29 (H)Ние знаем, че на Моисея е говорил Бог; а Тогова не знаем откъде е.

30 Отговори човекът и им рече: това е и чудното, че вие не знаете, откъде е, а ми отвори очите.

31 (I)Ние пък знаем, че Бог не слуша грешници; но, който почита Бога и върши волята Му, тогова слуша.

32 (J)Открай век не се е чуло, някой да е отворил очи на слепороден.

33 Ако Той не беше от Бога, не можеше да направи нищо.

34 Отговориха му и рекоха: ти цял в грехове си роден, и ти ли нас учиш? И го изпъдиха вън.

35 Иисус чу, че го изпъдили вън и, като го намери, рече му: ти вярваш ли в Сина Божий?

36 Той отговори и рече: кой е, господине, та да повярвам в Него?

37 Иисус му рече: и видял си Го, и, Който говори с тебе, Той е.

38 А той рече: вярвам, Господи! И Му се поклони.

39 (K)А Иисус рече: за съд дойдох Аз на тоя свят, за да виждат невиждащите, а виждащите да станат слепи.

40 Чуха това някои от фарисеите, които бяха с Него, и Му рекоха: нима и ние сме слепи?

41 (L)Иисус им рече: да бяхте били слепи, не щяхте да имате грях; но сега казвате, че виждате, затова грехът ви остава.

Псалтир 113-114

(Алилуия.)

113 (A)Когато Израил излезе из Египет, домът Иаковов – от другоплеменен народ,

Иуда стана Божия светиня, Израил Божие владение.

(B)Морето видя и побягна; Иордан назад се върна.

(C)Планините скачаха като овни, и хълмовете – като агнета.

(D)Какво ти е, море, че бягаш, и (тебе), Иордане, че се назад върна!

Защо скачате, планини, като овни, и вие, хълмове, като агнета?

Трепери, земьо, пред лицето на Господа, пред лицето на Бога Иаковов,

(E)Който превръща скалата във водно езеро и камъка – във воден извор.

(F)Не нам, Господи, не нам, а на Твоето име дай слава, заради Твоята милост, заради Твоята истина.

10 (G)Защо езичниците да казват: та де е техният Бог?

11 (H)Нашият Бог е на небесата (и на земята); върши всичко, що иска.

12 (I)А техните идоли са сребро и злато, дело на човешки ръце.

13 (J)Имат уста, ала не говорят; имат очи, ала не виждат;

14 (K)имат уши, ала не чуват; имат ноздри, ала не обоняват;

15 ръце имат, ала не пипат; нозе имат, ала не ходят; те не издават глас с гърлото си.

16 (L)Подобни тям да бъдат ония, които ги правят, и всички, които се тям надяват.

17 (M)(Доме) Израилев, уповавай се на Господа: Той е наша помощ и щит.

18 Доме Ааронов, уповавай се на Господа: Той е наша помощ и щит.

19 Вие, които се боите от Господа, уповавайте се Господу: Той е наша помощ и щит.

20 Господ ни помни, благославя (ни), благославя Израилевия дом, благославя Аароновия дом;

21 благославя ония, които се боят от Господа, малки и големи.

22 Да ви придаде Господ повече и повече, вам и на вашите деца.

23 Благословени сте вие от Господа, Който сътвори небето и земята.

24 (N)Небето е небе на Господа, а земята Той даде на синовете човешки.

25 (O)Не мъртвите ще възхвалят Господа, нито всички, които слизат в гроба;

26 (P)а ние (живите) ще благославяме Господа отсега и довека. Алилуия.

(Алилуия.)

114 Радвам се, че Господ чу гласа ми, молбата ми;

(Q)наклони към мене ухо, и затова ще Го призовавам през всичките си дни.

(R)Смъртни болки ме обвзеха, адски мъки ме постигнаха; аз срещнах утеснение и скръб.

Тогава призовавах името Господне: Господи! избави душата ми.

(S)Милостив е Господ и праведен, и милосърден е нашият Бог.

(T)Господ пази простодушните: аз бях изнемогнал, и Той ми помогна.

Върни се, душо моя, в твоя покой, защото Господ ти стори добро.

(U)Ти избави душата ми от смърт, очите ми – от сълзи, и нозете ми – от препъване.

Ще ходя пред лицето на Господа в земята на живите.

Притчи Соломонови 15:15-17

15 (A)На злочестника всички дни са тъжни; а комуто сърце е весело, у него е винаги пир.

16 (B)По-добре малко, но със страх Господен, нежели голямо съкровище, и с него тревоги.

17 (C)По-добре ястие от зеленчук, и с него любов, нежели угоен вол, и с него омраза.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.