Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Исая 18-22

Пророчество за Етиопия

18 (A)О, земьо, бръмчаща с крила,
която си оттатък етиопските реки,
(B)която изпращаш посланици през море
и с рогозени кораби по водите, като казваш:
Идете вие, бързи пратеници, към народ висок и силен,
към народ страшен от началото си и нататък,
народ, който отмерва и потъпква,
чиято земя обират реките!
(C)Всички вие, жители на света, и вие, обитатели на земята,
гледайте, когато се издигне знаме на планините,
и слушайте, когато засвири тръбата.
Защото така ми каза Господ:
Ще съм безмълвен и в обиталището Си ще гледам,
като светъл пек по пладне,
като росен облак в жътвена жега.
Защото преди беритбата, когато пъпката стане съвършена
и от цвета незрялото грозде узрее,
Той ще изреже клончетата с косери
и като отсече клоните, ще ги махне.
Те всички ще бъдат оставени за хищните планински птици
и за земните зверове;
и тези хищни птици ще летуват върху тях
и всички земни зверове ще презимуват върху тях.
(D)В онова време на мястото, където е името на Господа на Силите, на сионския хълм,
ще бъде донесен подарък на Господа на Силите
от народ висок и силен
и от народ страшен от началото си и нататък,
от народ, който отмерва и потъпква,
чиято земя обират реките.

Пророчество за Египет

19 (E)Изявеното за Египет пророчество:
Ето, Господ язди на лек облак
и ще дойде в Египет;
Египетските идоли ще потреперят от присъствието Му
и сърцето на Египет ще се разтопи сред самия него.
(F)И Аз ще повдигна египтяни против египтяни;
всеки ще се бие против брат си
и всеки – против ближния си,
град против град, царство против царство.
(G)Духът на Египет ще изчезне вътре в него;
и ще осуетя намеренията му;
и ще се допитат до идолите и магьосниците,
до запитвачите на зли духове и врачовете.
(H)И ще затворя египтяните в ръката на жесток господар
и свиреп цар ще ги владее,
казва Господ Йехова на Силите.
(I)А водите ще изчезнат от морето[a],
Нил[b] ще пресекне и ще пресъхне;
(J)реките ще смърдят
и египетските канали ще спаднат и ще изсъхнат,
и рогозът и тръстиката ще повехнат,
ливадите при Нил, по бреговете на Нил,
и всичко посято при Нил
ще изсъхне, ще се разпилее и ще се изгуби.
Рибарите също ще охкат,
всички, които хвърлят въдица в Нил, ще ридаят.
И онези, които мятат мрежи във водата, ще жалеят.
(K)Също и онези, които работят тънък лен
и които тъкат висон, ще се посрамят.
10 Всички негови стълбове ще се строшат
и всички надничари ще се наскърбят духом.
11 (L)Първенците на Танис са съвсем безумни;
съветът на мъдрите фараонови съветници стана безсмислен;
и така, как казвате всеки на фараона:
Аз съм син на мъдри и древни царе?
12 (M)Тогава къде са твоите мъдреци?
Нека ти открият сега и нека дадат да се разбира
какво е решил Господ на Силите за Египет!
13 (N)Първенците на Танис обезумяха,
първенците на Мемфис се заблудиха.
И онези, които са опора на племената му, измамиха Египет.
14 (O)Господ смеси сред него дух на извращение;
и те заблудиха Египет във всичките му дела,
както пиян полита в повръщането си.
15 (P)И няма да има дело, което главата или опашката,
палмовият клон или тръстиката да може да извърши.
16 (Q)В онзи ден Египет ще бъде като жени
и ще трепери, и ще се бои
от замахването на ръката на Господа на Силите,
с която Той замахва срещу него.
17 Юдейската земя ще стане ужас за Египет;
всеки, който си припомня за нея, ще се ужасява
поради решението на Господа на Силите,
което взе против него.
18 (R)В онзи ден ще има пет града в Египетската земя,
които ще говорят ханаански език
и ще се кълнат в Господа на Силите;
единият ще се нарича град Херес[c].
19 (S)В онзи ден ще има жертвеник на Господа
сред Египетската земя
и стълб на Господа при границата ѝ.
20 (T)И той ще бъде за знамение и свидетелство
на Господа на Силите в Египетската земя;
защото ще извикат към Господа
поради потисниците
и Той ще им изпрати спасител и застъпник,
който ще ги избави.
21 (U)Господ ще стане познат на Египет;
и египтяните ще познаят Господа в онзи ден.
Да! Ще се покланят, принасящи жертва и принос,
и ще направят оброк на Господа, който ще изпълнят.
22 И Господ ще удари Египет,
а като удари, ще изцели;
защото те ще се обърнат към Господа
и Той ще бъде молен от тях и ще ги изцели.
23 (V)В онзи ден ще има път
от Египет за Асирия;
и асирийците ще дойдат в Египет
и египтяните – в Асирия,
и египтяните с асирийците ще служат на Господа.
24 В онзи ден Израил ще бъде
с Египет и с Асирия;
трето благословение сред земята;
25 (W)защото Господ на Силите ще ги благослови, като ще каже:
Благословен да бъде Египет, Мой народ,
и Асирия – делото на ръцете Ми,
и Израил – наследството Ми.

20 (X)В годината, в която Тартан дойде в Азот, когато го изпрати асирийският цар Саргон, и воюва против Азот и го превзе,

(Y)по същото време Господ говори чрез Амосовия син Исайя, като каза: Иди, разпаши вретището от кръста си и събуй обувките си от краката. И той направи така и ходеше гол и бос.

(Z)Тогава Господ каза: Както слугата Ми Исайя е ходил гол и бос три години за знамение и предвещание против Египет и против Етиопия,

(AA)така асирийският цар ще отведе египтяните в плен и етиопците на заточение, млади и стари, голи и боси, и с голи задни части за срам на Египет.

(AB)Тогава те ще се ужасяват и засрамят – за Етиопия упованието си и за Египет хвалението си.

И в онзи ден жителите на тази крайбрежна страна ще кажат: Ето, такова е упованието ни, към което прибегнахме за помощ, за да се избавим от асирийския цар! А ние как ще се избавим?

Пророчество за Вавилон

21 (AC)Изявеното за пустинята на морето[d]пророчество:
Както южните вихрушки, които стремително летят,
така иде разрушение от пустинята, от страшната земя.
(AD)Тежко видение ми се откри:
Коварният коварства и грабителят граби.
Излез, Еламе; обсади, Мидийо;
спрях всичките ѝ въздишки.
(AE)Затова хълбоците ми са пълни с болка;
болки ме обзеха, както болките на жена, когато ражда;
сгърбен съм и не мога да чуя,
смутен съм и не мога да видя.
(AF)Сърцето ми се разколебава, трепет ме ужаси;
дрезгавината, която пожелах, се превърна в страшилище за мене.
(AG)Приготвят трапезата, поставят стражата, ядат, пият!
Станете, военачалници! Излъсквайте щитове!
Защото Господ ми каза така:
Иди, постави страж
и нека известява каквото види.
(AH)Той видя дружина конници по двама,
ездачи на осли и ездачи на камили;
тогава се вгледа внимателно.
(AI)После извика като лъв:
Господи, аз стоя непрекъснато в стражевата кула през деня
и оставам на стражата си цели нощи.
(AJ)Но ето! Тук иде дружина мъже, конници по двама!
И той, като проговори, каза: Падна, падна Вавилон
и всички изваяни идоли на боговете му се строшиха на земята!
10 (AK)Сине мой и ти, произведение[e] на хармана ми,
явих ви онова, което чух от Господа на Силите, Израилевия Бог.

Пророчество за Едом

11 (AL)Изявеното за Едом[f]пророчество:
Към мене вика един от Сиир:
Стражо, колко е часът на нощта?
Стражо, колко е часът на нощта?
12 Стражът каза: Утрото иде, също и нощта;
ако искате да питате, питайте; елате пак, елате.

Пророчество за Арабия

13 (AM)Изявеното пророчество за Арабия:
Привечер ще слезете в гората да пренощувате,
о, дедански кервани.
14 Жителите на теманската земя
донесоха вода за жадния,
посрещнаха бежанците с хляба си.
15 Защото побегнаха от мечовете,
от оголения меч, от опънатия лък
и от лютостта на войната.
16 (AN)Защото Господ ми каза така:
В продължение на една година, каквито са годините на наемник,
ще изчезне цялата слава на Кидар;
17 и останалият брой на стрелците,
силните мъже на кидарците, ще бъде малко;
защото Господ, Израилевият Бог, е изговорил това.

Пророчество за Йерусалим

22 Изявеното за Долината на видението пророчество:
Какво ти е сега,
че си се качил цял на покривите на къщите,
(AO)о, ти, пълен с викове,
шумни граде, весели граде?
Убитите ти не бяха убити с меч,
нито умряха в бой.
Всичките ти първенци побегнаха заедно,
вързани бяха от стрелците;
всички твои, които бяха намерени
надалеч побегнали, но бяха вързани заедно.
(AP)Затова казах: Оставете ме; ще плача горко;
не се мъчете да ме утешавате
за опустошението на дъщерята на народа ми.
(AQ)Защото в Долината на видението
е ден на поражение и тъпкане,
и недоумение от Господа, Бога на Силите –
ден на събаряне на стените и на викане към планините.
(AR)И Елам взе колчана,
с дружини войници и конници,
и Кир откри щита.
А когато най-добрите твои долини се напълниха с колесници
и конниците се опълчиха при портата,
(AS)и той вдигна покривалото на Юдея,
то в онзи ден ти обърна погледа си
към оръжейницата в кедровата къща.
(AT)И като видяхте, че проломите на Давидовия град са много,
събрахте водите на долния водоем
10 и като изброихте къщите на Йерусалим
и развалихте къщите, за да укрепите стената,
11 (AU)направихте и нов водоем между двете стени
за водата на стария водоем;
но не погледнахте към Онзи, Който стори това,
нито обърнахте внимание на Този,
Който го беше приготвил отдавна.
12 (AV)В онзи ден Господ Йехова на Силите
ви призова към плач и жалеене,
към обръсване на главата и опасване с вретище.
13 (AW)Но ето радост и веселие,
клане на говеда и овце,
ядене на месо и пиене на вино!
И казват: Да ядем и да пием,
защото утре ще умрем.
14 (AX)Тогава от Господа на Силите се откри в ушите ми това:
Наистина това беззаконие няма да се очисти от вас, докато умрете,
казва Господ Йехова на Силите.
15 (AY)Така казва Господ Йехова на Силите:
Иди, влез при този началник,
при домоуправителя Шевна, и му кажи:
16 (AZ)Какво правиш тук? И кого имаш тук свой?
Че изсичаш тук гроб за себе си,
правиш си гроб нависоко,
изсичаш си в камъка обиталище!
17 Ето, Господ като силен мъж ще те захвърли.
Да, като те улови здраво,
18 ще те навие и ще те метне като топка
в широка земя;
там ще умреш и там, вместо славните ти колесници,
ще има срам на дома на господаря ти.
19 Ще те оттласна от чина ти
и от положението ти ще те свалят.
20 (BA)В онзи ден ще извикам слугата Си Елиаким, Хелкиевия син,
21 и като го облека с твоето облекло
и го стегна с твоя пояс,
ще предам властта ти в неговата ръка
и той ще бъде един баща на йерусалимските жители
и на Юдейския дом.
22 (BB)И ще положа на рамото му ключа на Давидовия дом;
той ще отваря и никой няма да затваря,
и ще затваря и никой няма да отваря;
23 (BC)и ще го закрепя като гвоздей на твърдо място;
и той ще бъде славен престол на бащиния си дом;
24 и на него ще окачат цялата слава на бащиния му дом –
децата и внуците,
всички малки съдове,
от съдове като чаши
до всички съдове като мехове.
25 В онзи ден, казва Господ на Силите,
закрепеният на твърдо място гвоздей ще се разклати
и ще се счупи, и ще падне,
и товарът, който висеше на него, ще се срине;
защото Господ е изговорил това.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.