Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Bản Dịch 2011 (BD2011)
Version
Phục Truyền Luật Lệ 11-13

Phần Thưởng cho Sự Vâng Lời

11 Vậy anh chị em hãy yêu kính Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, hãy luôn luôn vâng giữ những gì Ngài đã truyền, tức các thánh chỉ, các mạng lịnh, và các điều răn của Ngài. Ngày nay anh chị em hãy nhớ rằng không phải các con cháu anh chị em, tức những kẻ chưa biết hoặc chưa thấy sự sửa phạt của Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, chưa nhận biết quyền lực lớn lao của Ngài, tay quyền năng của Ngài và cánh tay vung thẳng ra của Ngài, những phép lạ và những việc Ngài đã làm cho Pha-ra-ôn vua Ai-cập trong đất Ai-cập và cho cả nước của ông ấy, những gì Ngài đã làm cho quân đội Ai-cập, cho các chiến mã và các xe chiến mã của họ, thể nào Ngài đã làm cho nước Hồng Hải phủ lên họ khi họ đuổi theo anh chị em, hầu Chúa có thể tiêu diệt họ cho đến ngày nay, những gì Ngài đã làm cho anh chị em trong đồng hoang cho đến khi anh chị em đến được nơi nầy, và những gì Ngài đã làm cho Ða-than và A-bi-ram các con trai của Ê-li-áp, con cháu của Ru-bên, thể nào ở giữa toàn dân I-sơ-ra-ên đất đã mở miệng và nuốt sống họ, cùng với gia đình họ, lều trại của họ, và mọi kẻ đứng chung với họ. Nhưng là chính mắt anh chị em đã chứng kiến mọi việc lớn lao mà Chúa đã làm.

Vậy hãy giữ mọi điều răn mà tôi truyền cho anh chị em ngày nay, hầu anh chị em có thể có sức mạnh mà vào chiếm lấy xứ anh chị em sắp qua sông để chiếm lấy, và hầu anh chị em có thể sống lâu trong xứ mà Chúa đã thề với tổ tiên anh chị em để ban cho họ và cho dòng dõi của họ, một xứ đượm sữa và mật. 10 Vì xứ anh chị em sắp vào chiếm lấy không giống như xứ Ai-cập, nơi anh chị em đã từ bỏ ra đi, nơi anh chị em đã gieo giống rồi dùng chân đạp máy dẫn nước vào tưới như tưới một vườn rau. 11 Nhưng xứ mà anh chị em sắp vào chiếm lấy là một xứ núi đồi và thung lũng, được tưới[a] nhờ mưa từ trời. 12 Ðó là xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, chăm sóc. Mắt Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, luôn đoái xem nó từ đầu năm đến cuối năm.

13 Vậy nếu anh chị em[b] cẩn thận vâng giữ mọi điều răn của Ngài[c] mà tôi[d] truyền cho anh chị em ngày nay, tức yêu kính Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, và thờ phượng Ngài hết lòng và hết linh hồn mình, 14 Ngài sẽ ban mưa xuống trên xứ của anh chị em đúng các mùa, tức mưa đầu mùa thu và mưa cuối mùa xuân, để anh chị em có thể thu hoạch hoa màu, rượu, và dầu. 15 Ngài cũng sẽ ban cỏ xanh trên các cánh đồng cho các đàn súc vật của anh chị em, rồi anh chị em sẽ ăn và được no nê.

16 Anh chị em hãy coi chừng, kẻo sẽ bị dụ dỗ mà thay lòng đổi dạ, lìa bỏ Chúa, mà phục vụ và thờ lạy các thần khác. 17 Vì nếu anh chị em làm như thế, cơn giận của Chúa ắt sẽ nổi phừng lên nghịch lại anh chị em. Ngài sẽ đóng cửa trời lại và sẽ không có mưa, đất sẽ không thể sinh sản hoa màu, và anh chị em sẽ sớm bị chết mất trong xứ vốn tốt tươi màu mỡ mà Chúa ban cho anh chị em.

18 Những lời tôi nói đây, xin anh chị em hãy ghi lòng tạc dạ.[e] Hãy buộc chúng như một dấu hiệu đeo nơi tay anh chị em và như một vật nhắc nhở giữa hai mắt anh chị em. 19 Hãy dạy chúng cho con cháu anh chị em. Hãy nói về chúng lúc anh chị em ở nhà hay khi đi đường, trước khi đi ngủ hay sau khi thức dậy. 20 Hãy ghi khắc chúng trên khung cửa nhà anh chị em và nơi cổng nhà anh chị em, 21 để hễ bao lâu còn trời ở trên đất thì những ngày của đời anh chị em và đời các con cháu anh chị em sẽ cứ gia tăng trong xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, đã thề ban cho tổ tiên anh chị em bấy lâu.

22 Nếu anh chị em hết lòng vâng giữ toàn bộ điều răn mà tôi truyền cho anh chị em, yêu kính Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, bước đi trong mọi đường lối Ngài, và bám chặt lấy Ngài, 23 thì Chúa sẽ đuổi tất cả các dân tộc kia bỏ đi trước mặt anh chị em, và anh chị em sẽ chiếm lấy những nước lớn hơn và mạnh hơn anh chị em. 24 Phàm nơi nào bàn chân của anh chị em đạp đến sẽ thuộc về anh chị em. Lãnh thổ của anh chị em sẽ kéo dài từ đồng hoang đến Li-băng và từ Sông Cả, tức Sông Ơ-phơ-rát, đến biển ở phía tây. 25 Không ai có thể chống nổi anh chị em. Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, sẽ giáng sợ hãi và kinh hoàng về anh chị em xuống mọi xứ anh chị em sẽ đặt chân đến, như Ngài đã hứa với anh chị em.

26 Nầy ngày nay tôi đặt trước mặt anh chị em phước hạnh và nguyền rủa. 27 Phước hạnh, nếu anh chị em vâng giữ các điều răn của Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, mà tôi truyền cho anh chị em ngày nay. 28 Nguyền rủa, nếu anh chị em bất tuân các điều răn của Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, xây bỏ đường lối mà tôi truyền cho anh chị em ngày nay, để đi theo các thần khác, tức các thần anh chị em không biết.

29 Khi Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, đã đem anh chị em vào xứ mà anh chị em sắp vào chiếm lấy, anh chị em hãy công bố những lời phước hạnh từ trên Núi Ghê-ri-xim và những lời nguyền rủa từ trên Núi Ê-banh. 30 Há chẳng phải các núi ấy ở bên kia Sông Giô-đanh, bên con đường đi về hướng tây, trong đất của dân Ca-na-an, tức dân sống trong miền A-ra-ba, đối ngang Ghinh-ganh, gần đám sồi của Mam-rê hay sao?

31 Khi anh chị em đi qua Sông Giô-đanh để vào chiếm xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ban cho anh chị em, và khi anh chị em đã chiếm được xứ ấy và ở trong đó rồi, 32 anh chị em hãy hết lòng vâng giữ mọi luật lệ và mạng lịnh mà tôi đặt trước mặt anh chị em ngày nay.

Lệnh Phá Hủy Các Ðền Miếu

12 Ðây là những luật lệ và mạng lịnh mà anh chị em phải hết lòng vâng giữ trong xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của tổ tiên anh chị em, ban cho anh chị em để chiếm lấy trọn những ngày anh chị em sống trên đất:

Anh chị em phải phá hủy hoàn toàn mọi nơi thờ phượng các thần của các dân mà anh chị em sắp vào chiếm lấy, bất kể là trên các núi cao, trên các ngọn đồi, hay dưới các lùm cây xanh. Anh chị em phải phá hủy các bàn thờ của họ, đập nát các tượng thờ bằng đá của họ, thiêu rụi trong lửa các trụ thờ bằng gỗ của họ, đốn hạ hình tượng các thần của họ. Nói chung anh chị em phải xóa tên các thần tượng ấy khỏi các nơi đó.

Anh chị em sẽ không thờ phượng Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, theo những cách ấy. Nhưng anh chị em phải tìm nơi Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, sẽ chọn giữa các chi tộc để làm nơi ngự của Ngài, hầu đặt danh Ngài tại đó. Anh chị em sẽ đến đó, mang đến đó các của lễ thiêu của mình, các của tế lễ của mình, các của dâng một phần mười của mình, các của dùng tay nâng cao lên để dâng của mình, các của lễ đã hứa nguyện của mình, các của lễ tự ý bày tỏ lòng biết ơn của mình, và các con đầu lòng trong các đàn bò và đàn chiên của mình. Ở đó anh chị em sẽ ăn uống trước thánh nhan Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em. Anh chị em và mọi người trong gia đình anh chị em hãy vui mừng hưởng mọi phước hạnh mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, đã ban cho anh chị em.

Anh chị em sẽ không hành động như anh chị em đang hành động ngày nay, tất cả chúng ta ai nấy đều hành động theo ý mình cho là phải, vì anh chị em chưa vào nơi nghỉ ngơi và hưởng sản nghiệp mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ban cho anh chị em. 10 Nhưng khi anh chị em đã đi qua Sông Giô-đanh và ở trong xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ban cho anh chị em làm sản nghiệp, và khi Ngài đã cho anh chị em được nghỉ ngơi đối với những kẻ thù xung quanh, và anh chị em đã được sống cách an toàn rồi, 11 thì anh chị em hãy đem những gì tôi đã truyền cho anh chị em đến nơi mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, sẽ chọn để danh Ngài ngự, tức các của lễ thiêu của mình, các của tế lễ của mình, các của dâng một phần mười của mình, các lễ vật dùng tay đưa cao lên dâng của mình, và tất cả các của lễ tốt nhất mà anh chị em đã hứa nguyện dâng lên Chúa. 12 Anh chị em hãy vui mừng trước thánh nhan Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, tức anh chị em cùng với các con trai và các con gái anh chị em, các tôi trai và các tớ gái của anh chị em, và với những người Lê-vi sống trong thành của anh chị em, vì họ không được chia xứ hay hưởng phần sản nghiệp với anh chị em.

Nhắc Lại Cách Dâng Của Lễ

13 Anh chị em hãy coi chừng, chớ dâng của lễ thiêu ở bất cứ nơi nào anh chị em thấy, 14 nhưng chỉ dâng ở nơi Chúa sẽ chọn trong một chi tộc của anh chị em. Ở nơi đó anh chị em sẽ dâng các của lễ thiêu của mình; tại nơi đó anh chị em sẽ làm trọn mọi điều tôi đã truyền cho anh chị em.

15 Tuy nhiên khi nào anh chị em muốn, anh chị em có thể giết thịt thú vật và ăn thịt chúng trong thành mình, tùy theo phước hạnh mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ban cho anh chị em. Người không sạch hay người thanh sạch đều có thể ăn thịt đó, giống như họ ăn thịt sơn dương hay ăn thịt nai. 16 Tuy nhiên anh chị em không được ăn máu nó. Anh chị em phải đổ máu nó xuống đất như đổ nước. 17 Anh chị em không được phép ăn trong thành mình của dâng một phần mười về lúa gạo, rượu, dầu, các con đầu lòng trong các đàn bò và các đàn chiên của mình, hay bất cứ của dâng nào anh chị em đã hứa nguyện, hay các của lễ anh chị em tự ý bày tỏ lòng biết ơn, hay các của lễ dùng tay nâng cao lên dâng. 18 Những của dâng ấy anh chị em phải ăn trước thánh nhan Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ở nơi Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, sẽ chọn, tức anh chị em cùng các con trai và các con gái anh chị em, các tôi trai và các tớ gái của anh chị em, và những người Lê-vi sống trong thành của anh chị em sẽ cùng vui mừng trước thánh nhan Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, về những phước hạnh Ngài ban vào tay anh chị em. 19 Hễ ngày nào anh chị em còn sống trong xứ mình, hãy nhớ và chớ quên người Lê-vi.

20 Khi Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, mở rộng lãnh thổ của anh chị em như Ngài đã hứa với anh chị em, và anh chị em nói rằng, ‘Tôi muốn ăn thịt,’ vì anh chị em thèm ăn thịt, thì anh chị em có thể ăn thịt bất cứ lúc nào anh chị em muốn. 21 Nếu nơi Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, chọn đặt danh Ngài quá xa nơi anh chị em sống, thì khi giết thịt con thú như tôi đã truyền cho anh chị em, anh chị em có thể ăn thịt con thú trong đàn bò hay đàn chiên mình, ngay trong thành mình, bất cứ khi nào anh chị em muốn. 22 Anh chị em sẽ ăn thịt nó như ăn thịt sơn dương hay ăn thịt nai. Người không sạch hay người thanh sạch đều có thể ăn thịt con thú ấy. 23 Chỉ phải nhớ kỹ rằng anh chị em không được ăn huyết nó, vì huyết là mạng sống. Anh chị em không được ăn mạng sống chung với thịt nó. 24 Chớ ăn huyết, nhưng hãy đổ máu nó xuống đất như đổ nước. 25 Chớ ăn huyết, để mọi sự sẽ tốt đẹp với anh chị em và con cháu của anh chị em, vì anh chị em đã làm điều đúng trước thánh nhan Chúa. 26 Còn những gì anh chị em đã thánh hiến, và những gì anh chị em đã thệ hứa, thì anh chị em phải đem đến nơi Chúa sẽ chọn. 27 Anh chị em sẽ dâng các của lễ thiêu, để thiêu cả thịt lẫn huyết trên bàn thờ của Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em. Huyết của các con vật hiến tế khác mà anh chị em đem dâng phải được đổ trên bàn thờ của Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, nhưng thịt chúng thì anh chị em có thể ăn.

28 Khá cẩn thận vâng giữ mọi lời tôi truyền cho anh chị em ngày nay, để anh chị em và con cháu anh chị em mãi mãi về sau sẽ được phước, vì anh chị em làm những gì tốt đẹp và đúng trước thánh nhan Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em.

Cảnh Cáo việc Thờ Thần Tượng

29 Khi Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, đã dẹp bỏ trước mặt anh chị em các nước mà anh chị em sắp vào chiếm lấy, khi anh chị em đã đoạt lấy các xứ ấy và sống trong xứ của họ, 30 khá cẩn thận, kẻo anh chị em sẽ bị mắc bẫy mà bắt chước họ, sau khi họ đã bị tiêu diệt trước mắt anh chị em. Chớ hỏi han về các thần của họ rằng, ‘Không biết các nước nầy đã thờ phượng các thần của họ như thế nào? Tôi cũng muốn làm như vậy.’ 31 Anh chị em chớ làm như vậy đối với Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, vì tất cả những gì Chúa ghét thì họ đều làm cho các thần của họ. Thậm chí họ còn thiêu các con trai và các con gái họ trong lửa để cúng tế các thần của họ. 32 Anh chị em phải hết lòng vâng giữ mọi điều mà tôi đã truyền cho anh chị em. Chớ thêm vào điều gì và cũng chớ bớt điều chi.

Hình Phạt Kẻ Xúi Giục Người Khác Bỏ CHÚA

13 Nếu ở giữa anh chị em có kẻ dấy lên và cho mình là tiên tri hoặc có kẻ nằm mộng dự đoán tương lai rồi báo cho anh chị em một điềm mộng hay một việc lạ, và giả sử điềm mộng hay việc lạ ấy xảy ra, rồi kẻ ấy bảo, ‘Chúng ta hãy đi theo các thần khác,’ là các thần anh chị em không biết, ‘và chúng ta hãy thờ phượng các thần ấy,’ thì anh chị em chớ nghe lời tên tiên tri đó hoặc kẻ nằm mộng dự đoán tương lai đó, vì Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, muốn dùng việc ấy để thử anh chị em, xem anh chị em có thật sự yêu kính Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, cách hết lòng và hết linh hồn mình không.

Anh chị em hãy theo Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, anh chị em hãy kính sợ chỉ một mình Ngài, anh chị em hãy giữ các điều răn Ngài, anh chị em hãy vâng theo tiếng phán Ngài; Ngài là Ðấng anh chị em hãy phụng sự và bám chặt lấy. Còn tên tiên tri hoặc kẻ nằm mộng dự đoán tương lai đó phải bị xử tử, vì nó đã nói những lời phản nghịch Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, Ðấng đã đem anh chị em ra khỏi đất Ai-cập và đã chuộc anh chị em ra khỏi nhà nô lệ. Nó đã xúi anh chị em xây bỏ con đường mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, đã truyền cho anh chị em phải đi. Như thế anh chị em sẽ trừ khỏi anh chị em sự gian ác.

Nếu có kẻ nào âm thầm dụ dỗ anh chị em, dù kẻ ấy là anh em, tức con trai của mẹ mình, hoặc con trai mình, hoặc con gái mình, hoặc người vợ yêu dấu của mình, hoặc người bạn thân nhất của mình, và bảo rằng, ‘Chúng ta hãy thờ phượng các thần khác,’ là các thần mà anh chị em và tổ tiên anh chị em không biết, tức các thần của các dân sống quanh anh chị em, bất kể các dân đó ở gần anh chị em hay ở xa anh chị em, ở đầu nầy của đất hay ở đầu kia của đất, anh chị em chớ nhượng bộ hay nghe theo kẻ ấy; chớ thương hại nó hoặc thương xót nó, và chớ che chở nó. Nhưng anh chị em chắc chắn phải giết nó đi; anh chị em phải ra tay trước để trị tội nó, và toàn dân sẽ tiếp tay xử tử nó. 10 Hãy ném đá cho nó chết, vì nó đã xúi anh chị em lìa bỏ Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, Ðấng đã đem anh chị em ra khỏi đất Ai-cập và đã chuộc anh chị em ra khỏi nhà nô lệ. 11 Bấy giờ toàn thể I-sơ-ra-ên sẽ nghe và sợ, rồi người ta sẽ không dám làm những việc ác như thế nữa.

12 Nếu anh chị em nghe rằng một thành trong các thành mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, đã ban cho anh chị em để sống trong đó 13 có những tên vô lại từ giữa anh chị em đi ra xúi giục dân thành bỏ theo chúng, mà rằng, ‘Chúng ta hãy đi và thờ lạy các thần khác,’ là các thần anh chị em không biết, 14 thì bấy giờ anh chị em phải tìm hiểu cho rõ và điều tra cho kỹ. Nếu lời tố cáo đó đúng sự thật, nếu quả đã có một việc ghê tởm như vậy đã xảy ra ở giữa anh chị em, 15 thì anh chị em phải dùng gươm tiêu diệt dân thành đó; hãy tiêu diệt nó hoàn toàn cùng với mọi vật trong thành đó, ngay cả các súc vật trong thành đó cũng hãy diệt chúng đi. 16 Anh chị em hãy đem tất cả những gì quý giá trong thành ra giữa quảng trường, rồi hãy phóng hỏa thành đó, thiêu nó chung với các bửu vật đó như một của lễ toàn thiêu dâng lên Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em. Rồi nơi đó sẽ trở thành một nơi hoang phế đời đời; nó sẽ không bao giờ được xây dựng lại. 17 Chớ để bất cứ vật gì đã định cho bị hủy diệt còn dính nơi tay anh chị em, hầu Chúa có thể quay khỏi cơn giận phừng phừng của Ngài và bày tỏ lòng thương xót đối với anh chị em; và trong ơn thương xót, Ngài sẽ làm cho anh chị em gia tăng đông đúc như Ngài đã thề với tổ tiên anh chị em, 18 miễn là anh chị em vâng theo tiếng Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, mà giữ mọi điều răn tôi truyền cho anh chị em ngày nay, làm những gì đúng trước thánh nhan Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em.

Bản Dịch 2011 (BD2011)

Copyright © 2011 by Bau Dang