Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
2 Samuel 1-4

Davi recebe a notícia da morte de Saul

Depois de Davi ter derrotado os amalequitas, ele regressou a Ziclague. Isso aconteceu após Saul ser morto. Davi ficou lá dois dias. No terceiro dia chegou um jovem guerreiro do acampamento de Saul. As roupas dele estavam rasgadas e a sua cabeça, coberta de cinzas, em sinal de grande tristeza. Ele se ajoelhou diante de Davi, com o rosto em terra. Davi lhe perguntou:

—De onde você vem?

Ele respondeu:

—Fugi do acampamento israelita.

Então Davi perguntou:

—Fale tudo o que aconteceu.

O jovem disse:

—O nosso exército fugiu da batalha, muitas pessoas morreram. Também morreram o rei Saul e o seu filho Jônatas.

Davi perguntou ao jovem guerreiro:

—Como você sabe que Saul e o seu filho estão mortos?

O jovem respondeu:

—Por acaso, eu estava no monte Gilboa e vi que Saul se apoiava na sua lança, enquanto os carros de combate e a cavalaria dos filisteus estavam quase em cima dele. Saul se virou e, quando me viu, me chamou e eu lhe respondi. Ele me perguntou quem eu era e eu lhe disse que era um amalequita. Então Saul me disse: “Venha aqui e me mate, pois estou cheio de dores, prestes a morrer”. 10 Quando vi que ele estava sofrendo, eu o matei. Depois tirei a coroa da sua cabeça e o bracelete do seu braço e os trouxe para lhe entregar, meu senhor.

11 Então Davi e todos os que estavam com ele rasgaram as suas roupas em sinal de tristeza. 12 Tristes, choraram e jejuaram até o fim do dia pela morte de Saul e Jônatas. Também choraram pelo exército do SENHOR e pela nação de Israel. Saul, Jônatas e muitos israelitas tinham sido mortos naquela batalha.

13 Depois Davi falou com o jovem que trouxe a notícia da morte de Saul e lhe perguntou:

—De onde você é?

—Sou amalequita, filho de um imigrante—respondeu o jovem.

14 —Como é que não teve medo de matar o rei escolhido[a] do SENHOR?—perguntou Davi ao jovem.

15 E Davi ordenou a um dos seus servos que matasse o amalequita, e ele assim fez. 16 Davi tinha dito ao amalequita:

—Você é responsável pela sua morte. Você se condenou ao declarar que matou o rei, o escolhido do SENHOR.

O lamento de Davi por Saul e Jônatas

17 Davi compôs este lamento em honra de Saul e do seu filho Jônatas, 18 e ordenou que seus homens o ensinassem ao povo de Judá. Davi lhe deu o nome de “Cântico do Arco”, e encontra-se no Livro de Jasar[b]:

19 “A glória do povo de Israel caiu por terra nos seus montes!
    Caíram os heróis!
20 Não contem o que aconteceu na cidade de Gate[c],
    nem o proclamem nas ruas de Asquelom[d],
para que as cidades dos filisteus não se alegrem,
    nem dancem de alegria esses infiéis[e].

21 “Ó montes de Gilboa,
    que nunca mais caia sobre vocês orvalho nem chuva,
que os seus campos nunca mais produzam trigo para as ofertas.
    Porque em Gilboa caiu o escudo dos heróis,
    aí foi manchado o escudo de Saul.
22 Muitas vezes as flechas de Jônatas penetraram o corpo dos inimigos
    e derramaram o sangue dos valentes!
A espada de Saul
    sempre conseguiu fazer o que queria!

23 “Saul e Jônatas foram muito amados em vida,
    e nem a morte conseguiu separá-los.
Eram mais rápidos do que as águias,
    mais fortes do que os leões!
24 Chorem por Saul, ó filhas de Israel,
    pois ele as cobriu com vestidos vermelhos bonitos
    e com joias de ouro.

25 “Como caíram os heróis no meio da batalha!
    Jônatas está morto nos montes de Gilboa!
26 Estou tão triste por você, Jônatas, meu irmão!
    A sua amizade era mais preciosa do que o amor das mulheres.
27 Caíram os heróis!
    Falharam as suas armas de guerra!”

Davi, rei de Judá

Depois, Davi perguntou ao SENHOR:

—Devo tomar posse de[f] alguma das cidades de Judá?

—Sim—respondeu o SENHOR.

—Qual delas?—perguntou Davi.

—Hebrom—foi a resposta.

Então Davi e as suas duas esposas foram para Hebrom. As suas esposas eram Ainoã, a jezeerita, e Abigail, que tinha sido esposa de Nabal, de Carmelo. Davi também levou consigo os seus homens e as famílias deles, e todos se instalaram em Hebrom e nos povoados vizinhos. Então os habitantes de Judá foram a Hebrom, e ali consagraram[g] Davi como rei de Judá. Quando Davi soube que os habitantes de Jabes-Gileade tinham sepultado Saul, ele lhes enviou a seguinte mensagem: “Que o SENHOR os abençoe por terem sido bondosos com Saul, o seu rei, e o terem sepultado.[h] Que o SENHOR seja bondoso e fiel com vocês. Eu também tratarei vocês bem, por causa daquilo que fizeram. Agora, sejam fortes e tenham coragem, pois embora o seu rei Saul tenha morrido, o povo de Judá me consagrou para ser seu rei”.

Guerra entre Israel e Judá

Abner, filho de Ner, general do exército de Saul, levou Is-Bosete,[i] filho de Saul, para Maanaim. E ali o proclamou rei de Gileade, de Guesuri[j], de Jezreel, de Efraim, de Benjamim e de todo Israel[k]. 10 Is-Bosete, filho de Saul, tinha quarenta anos quando começou a reinar sobre Israel; e ele reinou durante dois anos. Era só o povo de Judá que seguia Davi. 11 De Hebrom, Davi governou o povo de Judá durante sete anos e seis meses.

12 Abner, filho de Ner, saiu de Maanaim para Gibeom com os exércitos de Is-Bosete, filho de Saul. 13 Joabe, filho de Zeruia, e os exércitos de Davi também foram para Gibeom. Os dois exércitos se encontraram em lados opostos da lagoa de Gibeom.

14 Abner disse a Joabe:

—Proponho que os soldados jovens saiam e lutem aqui.

Joabe disse:

—Sim, estou de acordo.

15 Os dois grupos escolheram seus homens para o combate, doze da tribo de Benjamim para lutar por Is-Bosete, filho de Saul, e doze das tropas de Davi. 16 Cada um pegou seu adversário pela cabeça e enfiou a espada ao seu lado, de maneira que os guerreiros de ambos os grupos morreram ao mesmo tempo. Por isso esse lugar de Gibeom foi chamado “Campo das Espadas”[l]. 17 Naquele dia a batalha foi muito violenta. Abner e os israelitas foram derrotados pelos soldados de Davi. 18 Estavam lá os três filhos de Zeruia: Joabe, Abisai e Asael. Este último corria tão rápido como o cervo do campo. 19 Asael correu atrás de Abner até alcançá-lo. 20 Abner olhou para trás e perguntou:

—É você, Asael?

Asael disse:

—Sim, sou eu.

21 E Abner disse a Asael:

—Deixe-me em paz. Persiga outro soldado e fique com a armadura dele.

Mas Asael não parou de perseguir Abner.

22 Então Abner disse de novo a Asael:

—Deixe-me em paz ou terei que matar você. E se eu fizer isso nunca mais poderei olhar para o rosto do seu irmão Joabe.

23 Mas Asael não parou de persegui-lo. Então Abner espetou a parte de trás da sua lança no estômago de Asael e a lança saiu pelas costas dele. Asael morreu imediatamente. O corpo dele ficou caído no chão, e todos os homens que passavam por ali paravam para vê-lo. 24 Mas Joabe e Abisai continuaram perseguindo Abner. Ao pôr do sol, chegaram à colina de Amá, diante de Gia, a caminho do deserto de Gibeom. 25 Os homens da tribo de Benjamim rodearam Abner no alto da colina. 26 Abner gritou a Joabe e disse:

—Vamos continuar esta matança? Isto só trará tristeza, diga ao povo que deixe de perseguir os seus irmãos.

27 E Joabe disse:

—Tão certo como Deus vive que se não tivesse dito nada, amanhã os soldados continuariam perseguindo os seus irmãos.

28 Então Joabe tocou a trombeta e os soldados deixaram de perseguir os israelitas e pararam de lutar. 29 Nesta noite Abner e seus homens caminharam pelo vale do Jordão, até atravessar o rio, e continuaram durante o dia até chegar a Maanaim.

30 Joabe deixou de perseguir Abner e regressou. Ao reunir os seus homens, ele verificou que faltavam dezenove soldados e Asael. 31 Mas os soldados de Davi tinham matado trezentos e sessenta benjamitas, soldados de Abner. 32 Os soldados de Davi pegaram o corpo de Asael e o sepultaram no túmulo do seu pai, em Belém. Joabe e os seus homens marcharam toda a noite e chegaram a Hebrom de manhã cedo.

A guerra entre as famílias de Saul e de Davi durou muito tempo. No entanto, Davi ficava cada vez mais forte, enquanto a família de Saul estava cada vez mais fraca.

Os filhos de Davi nascem em Hebrom

Os filhos de Davi que nasceram em Hebrom foram:

O primeiro foi Amnom, o filho mais velho, filho de Ainoã, a jezeerita;

o segundo, Daluia,[m] filho de Abigail, viúva de Nabal de Carmelo;

o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai de Gesur;

o quarto, Adonias, filho de Hagite;

o quinto, Sefatias, filho de Abital;

o sexto, Itreão, filho de Eglá.

Esses foram os filhos de Davi que nasceram em Hebrom.

A aliança entre Abner e Davi

Enquanto as famílias de Saul e Davi lutavam entre si, Abner ia ganhando mais poder na família de Saul. Saul tinha uma concubina chamada Rispa, filha de Aiá, e Is-Bosete foi perguntar a Abner:

—Por que se deitou com a concubina do meu pai?

Abner ficou muito irritado e disse:

—Eu sempre fui fiel a Saul e à sua família e não o entreguei nas mãos de Davi. Não sou nenhum traidor que trabalha para Judá![n] Agora você me acusa de ter estado com essa mulher? Pois bem, que Deus me castigue se não fizer por Davi tudo o que o SENHOR lhe prometeu: 10 vou tirar o reino da família de Saul e colocar Davi no trono de Israel e de Judá, desde Dã, no norte, até Berseba, no sul.

11 Is-Bosete ficou cheio de medo e nada disse.

12 Então Abner enviou esta mensagem a Davi:

—Quem é que deve governar este país? Faça uma aliança comigo e eu me juntarei a você para levar o povo de Israel para o seu lado.

13 Davi respondeu:

—Está bem. Farei uma aliança com você, mas com uma condição: que me traga Mical, a filha de Saul.

14 Depois Davi enviou esta mensagem a Is-Bosete, filho de Saul:

—Devolva a minha esposa Mical, ela me pertence, pois por ela matei cem filisteus.[o]

15 Então Is-Bosete mandou que os seus homens a tirassem do seu marido Paltiel, filho de Laís. 16 Paltiel os seguiu chorando por todo o caminho até Baurim, até que Abner ordenou que ele voltasse e Paltiel obedeceu.

17 Depois Abner enviou esta mensagem aos líderes de Israel:

—Há muito tempo que vocês querem que Davi seja seu rei. 18 Pois façam-no rei, porque o SENHOR referia-se a Davi quando disse: “Por meio do meu servo Davi, salvarei os israelitas dos filisteus e de todos os seus inimigos”.

19 Abner também disse o mesmo à família de Benjamim. Depois foi a Hebrom e contou a Davi tudo o que o povo de Israel e a família de Benjamim tinham concordado.

20 Quando Abner foi a Hebrom para falar com Davi, ele levava vinte homens com ele e Davi fez uma festa para eles todos.

21 Depois Abner disse a Davi:

—Permita-me reunir todos os israelitas para fazerem uma aliança com você e assim reinará sobre todo Israel, tal como deseja.

Davi deixou Abner ir, e ele saiu em paz.

A morte de Abner

22 Entretanto chegaram os soldados de Davi e Joabe, traziam muitas coisas que tinham capturado do inimigo. Abner já tinha saído de Hebrom, depois de ter se despedido de Davi em paz. 23 Ao chegarem a Hebrom, contaram o seguinte a Joabe:

—Abner, filho de Ner, se apresentou diante do rei Davi, e o rei deixou que ele partisse em paz.

24 Joabe foi falar com o rei e lhe perguntou:

—O que é que fez, ó rei? Abner veio apresentar-se diante de você e deixou que ele saísse sem fazer nada! 25 Conhece bem Abner, ele só veio para enganar você, para saber onde estava e descobrir os seus planos.

26 Depois de falar com Davi, Joabe enviou alguns mensageiros para ir atrás de Abner. Encontraram-no no poço de Sirá e o trouxeram de volta, sem que Davi soubesse. 27 Quando Abner chegou a Hebrom, Joabe o levou para um lado da porta da cidade, fingindo que queria falar com ele a sós. Ali lhe deu uma facada no estômago e o matou. Assim Joabe vingou a morte do seu irmão Asael. 28 Quando Davi soube da notícia, ele disse: “Declaro que eu e o meu reino somos completamente inocentes, diante do SENHOR, da morte de Abner, filho de Ner. 29 Os responsáveis são Joabe e a sua família, eles serão os culpados. Por isso eles sofrerão muito: terão doenças sexuais, lepra, serão coxos, morrerão na guerra e passarão fome”.

30 Joabe e o seu irmão Abisai tinham planejado matar Abner,[p] porque na batalha de Gibeom, Abner tinha matado Asael, o irmão deles.

31 Depois Davi disse a Joabe e a todos os que estavam com ele que rasgassem as suas roupas e se vestissem de luto e fizessem lamentos por Abner. Davi participou no funeral 32 em Hebrom, onde Abner foi enterrado. O rei chorou aos gritos junto ao túmulo de Abner e todos choraram com ele. 33 O rei Davi cantou este lamento por Abner:

“Abner, você não morreu como um criminoso qualquer!
34 As suas mãos não estavam amarradas
    nem os seus pés, presos.
Você foi morto como quem é morto por homens criminosos!”

E todo o povo chorou de novo por Abner. 35 Todos tentaram encorajar Davi a comer, mas Davi tinha feito a promessa de não comer, dizendo:

—Que Deus me castigue se eu comer pão ou qualquer outra comida antes do sol se pôr.

36 O povo gostou da atitude do rei. De fato, o povo gostava de tudo o que o rei fazia. 37 Naquele dia, todo o povo de Judá e todo Israel ficou sabendo que Davi não teve nada a ver com a morte de Abner, filho de Ner.

38 O rei Davi disse aos seus oficiais:

—Como vocês sabem, hoje morreu um líder importante de Israel, 39 ao mesmo tempo que eu fui escolhido como rei. Os filhos de Zeruia são muito violentos, que o SENHOR lhes dê o castigo que merecem.

O assassinato de Is-Bosete

Quando Is-Bosete, filho de Saul, ouviu dizer que Abner tinha morrido em Hebrom, ficou sem forças, e todo o povo de Israel ficou com medo. A chefia do exército passou então para dois irmãos, Recabe e Baaná, filhos do benjamita Rimom. (Eles eram dois chefes das forças de ataque do filho de Saul e eram de Beerote, da tribo de Benjamim, embora o povo de Beerote não vivesse mais lá, pois todos tinham fugido para Gitaim,[q] onde vivem ainda hoje.)

Também vivia um filho de Jônatas, neto do rei Saul, que se chamava Mefibosete. Mefibosete era aleijado dos dois pés. Ele tinha cinco anos quando seu pai e o seu avô morreram. Ao receber a notícia da morte deles, a sua ama fugiu correndo, mas o menino caiu e ficou aleijado. Recabe e Baaná, filhos do berotita Rimom, foram para a casa de Is-Bosete ao meio-dia. Ele estava descansando porque fazia muito calor. Os dois entraram na casa de Is-Bosete, como se fossem tirar um pouco de trigo, e o mataram espetando um punhal na barriga dele. Depois fugiram. (Eles mataram Is-Bosete quando este estava dormindo no seu quarto e depois cortaram a sua cabeça.) Durante toda a noite, eles fugiram pelo vale do Jordão e, quando chegaram a Hebrom, entregaram a cabeça a Davi, dizendo:

—Aqui está a cabeça do seu inimigo Is-Bosete. Ele era filho de Saul, que queria matar você. Mas hoje o SENHOR castigou Saul e a família dele pelo mal que lhe fizeram.

Mas Davi respondeu a Recabe e ao seu irmão Baaná:

—Tão certo como vive o SENHOR, o qual tem me livrado de todos os meus problemas, que vocês não continuarão com vida! 10 Já uma vez antes alguém pensou que me trazia boas notícias quando me disse: “Saul está morto”, mas eu agarrei aquele homem e o matei em Ziclague. Essa foi a recompensa que lhe dei pela sua notícia. 11 Agora vou fazer o mesmo com vocês: eliminá-los da terra. Vocês são traiçoeiros, mataram uma pessoa inocente enquanto dormia na sua própria cama!

12 Então Davi ordenou aos soldados que matassem Recabe e Baaná. Eles cortaram as mãos e os pés deles e os penduraram perto da lagoa de Hebrom. Depois pegaram a cabeça de Is-Bosete e a enterraram em Hebrom, no mesmo lugar onde Abner tinha sido enterrado.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International