Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Uspanteco (USP)
Version
MATEO 14

Ri nen mo jcamic Juan Ajbˈanal Jaˈtiox

14  Laˈ mak kˈij li man rey Herodes Antipas xta jtaquil juntir ri tran Kakaj Jesús. Xij rechak mak ri wiˈ rekleˈnak pi jpach: Winak li riˈ Juan Ajbˈanal Jaˈtiox xcˈastasaj jwich laj jcamnakl xoˈlak camnakibˈ, jwiˈliˈli ticwiniˈ chi jbˈanic cˈutbˈi jcwinel Kakaj Dios, xcheˈ rechak.

Herodes xij jilonli jwiˈl riˈ re xtakow jchapic Juan Ajbˈanal Jaˈtiox y xtakow jximic laˈ caden y xtak jcojic li cars jwiˈl Herodías ri xwaˈx pi rixokl Herodes Felipe ri jkˈun y Juan Ajbˈanal Jaˈtiox xij re Herodes: Taˈ tzi xabˈan xatcˈuliˈy riqˈui rixokl akˈun, xcheˈ re.

Herodes rajti ranm tijcamsaj Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, pero tike tzaak jchˈol chiwchak juntir cristian jwiˈl retamakiˈ chi Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, ajkˈasal Jyoljiˈ Kakaj Dios. Pero cuando xan jnimakˈj Herodes re xcˈul jkˈij, xpe jun kˈapoj anm ricˈlal Herodías xyuk xojow chiwchak juntir mak ri wiˈtak la ja ri xsiqˈuijtak li man nimakˈij li y Herodes subˈlaj kus xril. Xij re chiwchak juntir cristian chi tzˈetel tzˈet tijyaˈ re nen chi kelen raj tijtzˈonaj. Y man kˈapoj anm li xtakchiˈj jwiˈl jchuch chi tijtzˈonaj jbˈa Juan Ajbˈanal Jaˈtiox re Herodes, xij re: Chwaj chi tayeˈ chwe li jun nimlaj plat jbˈa Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, xcheˈ re.

Man rey li subˈlaj xbˈison cuando xta chi jilonli xijsaj re, pero jwiˈl chiwchiˈ juntir mak ri wiˈtak li man nimakˈij li xij chi tijyaˈ re nen raj tijtzˈonaj, jwiˈliˈli xtak jyeˈic re man kˈapoj anm lawiˈ raj. 10 Jilonli xtak resaj jbˈa Juan Ajbˈanal Jaˈtiox li cars. 11 Xyeˈsajch li jun nimlaj plat y xyeˈsaj re man kˈapoj anm y man kˈapoj anm xeˈ jyeˈ re jchuch.

12 Xpetak yak ajtijol ribˈak chirij Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, xeˈ jcˈameˈtakch jcamnakl Juan Ajbˈanal Jaˈtiox. Xmuktak, ajrucˈreˈ xeˈ jbˈijtak re Kakaj Jesús.

Titzuksaj jobˈ mil (5,000) chi winak

13 Kakaj Jesús, cuando xta jtaquil chi xcamsajiˈ Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, xelbˈi claˈ, xjawbˈi li jun barc y xeˈ li jun luwar lamas taˈ cristian chˈakap re nimlaj alagun. Y cuando subˈlaj qˈui cristian re mak tilmit xtatak jtaquil lamas xeˈ Kakaj Jesús, xeˈtak chi rakanak asta xtawtak lamas wiˈ Kakaj Jesús. 14 Cuando xelch Kakaj Jesús li barc xril subˈlaj qˈui cristian mulantak claˈ, xril cˈur jwichak y xtzibˈsaj yak cristian ri yajtak ri cˈamalbˈi jwiˈlak.

15 Cuando xeˈ kˈij xpe yak ajtijol ribˈak chirij, xjutuntak chijcˈulel y xijtak re: Lajori xiˈ kˈij y laˈ man luwar ri taˈ cristian, qˈuis ayolj riqˈuilak cristian y bˈij rechak chi tibˈetak lak tilmit pire tibˈe jlokˈeˈ jwaak re tijtijtak, xcheˈtak re Kakaj Jesús.

16 Kakaj Jesús xij rechak: Taˈ rajwax tina bˈetakna chi jlokˈic jwaak. Yeˈtak jwaak, xcheˈ rechak.

17 Rechak xijtak re Kakaj Jesús: Pero taˈ qˈui cuxlanwa wiˈ kiqˈuil, xike jobˈ chi cuxlanwa wiˈ kiqˈuil pach quibˈ chi car, xcheˈtak re.

18 Kakaj Jesús xij chic rechak: Cˈamtakch mak cuxlanwa pach mak car neri, xcheˈ rechak.

19 Y xij rechak juntir cristian chi ticubˈartak bˈak qˈuim. Y xpe Kakaj Jesús xcˈam mak jobˈ cuxlanwa laj jkˈabˈ pach mak quibˈ car, xnaˈtun lecj, xcˈomowaj re Kakaj Dios, xqˈuer y xyeˈ mak cuxlanwa rechak yak ajtijol ribˈak chirij y rechak xjachtak chiwchak juntir cristian. 20 Juntir cristian xwiˈntak asta xnojtak y cuando xcolajtak, xnojsajtakna cabˈlajuj (12) chicach chi qˈuertak cuxlanwa y car ri taˈ xqˈuisc. 21 Yak ri xwiˈntak raj wiˈ jobˈ mil (5,000) xike winak, taˈ xajlaj anm ni mak tral acˈl.

Kakaj Jesús tibˈen bˈa nimlaj alagun

22 Cuando xantaj li jwiˈl Kakaj Jesús, xij rechak yak ajtijol ribˈak chirij chi tijawtakbˈi li barc y tinabˈertakbˈi pire tikˈaxtakbˈi nabˈe chˈakap re nimlaj alagun. Re xcanna jchˈabˈej juntir cristian. 23 Ajrucˈreˈ xjaw bˈa jun witz ricˈan chi chˈaˈwem riqˈui Kakaj Dios. Cuando xoc akˈabˈ, re ajwiˈ bˈa witz. 24 Y man barc lamas xeˈtak yak ajtijol ribˈak chirij Kakaj Jesucristo xjutuniˈbˈi naj bˈa nimlaj alagun y mak retumb re man nimlaj alagun subˈlaj tijkˈosaj ribˈak chiwch man barc, jwiˈl man tew jiˈ tijin jpetic laj jsucˈlal lamas bˈesal man barc. 25 Cuando sakarem re, Kakaj Jesús xeˈ chi rilicak, bˈe tran bˈa nimlaj alagun xjutumbˈi riqˈuilak. 26 Cuando yak ajtijol ribˈak chirij xriltak chi bˈe tran Kakaj Jesús bˈesal bˈa nimlaj alagun, rechak subˈlaj xtzaak jchˈolak y subˈlaj cow xchˈejejtak y xijtak: ¡Jun ajtzakal chˈoliˈn! xcheˈtak.

27 Xpe Kakaj Jesús, laj or xchˈabˈejtakbˈic, xijbˈi rechak: Cowirsaj awanmak, iniˈn, mi tzaak achˈolak, xcheˈ rechak.

28 Xpe Pedro, xij re Kakaj Jesús: Wajawl, wi kes tzˈet atiˈn, bˈij chwe chi imbˈembˈi bˈa jaˈ intaw aacˈl, xcheˈ re.

29 Kakaj Jesús xij: Tzaj, xcheˈ re.

Ajrucˈreˈ xpe Pedro, xkejbˈi li barc xeˈ chi rakan bˈa jaˈ laj jsucˈlal lamas petzalwiˈ Kakaj Jesús. 30 Pero xril chi wiˈ mas jchokˈbˈ tew bˈa jaˈ, subˈlaj xtzaak jchˈol y cuando tijinchak jkejic ralaj jaˈ xchˈejejc, xij: ¡Wajawl, quinacoleˈ! xcheˈ.

31 Xpe Kakaj Jesús, laj or xchap chi jkˈabˈ y xij re: ¡At taˈ mas cubˈul achˈol chwij! ¿Nen chac xaquibˈaj awanm? xcheˈ re.

32 Cuando xjawtakch li barc, xtanar man quiekˈekˈ tew. 33 Y juntir yak ri wiˈtak li man barc xxucartak chiwch Kakaj Jesús y xijtak re: Tzˈetel tzˈet atiˈcaˈ Jcˈajol Kakaj Dios, xcheˈtak re.

Titzibˈsaj yak cristian ri yajtak

34 Cuando rechak xkˈaxtakbˈi chˈakap re nimlaj alagun, xtawtak li jun luwar ri jbˈij Genesaret. 35 Y yak cristian claˈ xchˈobˈtak jwich Kakaj Jesús, xeˈ jyeˈtak jtaquil li juntir man luwar li y juntir cristian ri wiˈ jyowbˈak xcˈamtakbˈi riqˈui Kakaj Jesús. 36 Y xtzˈonajtak tokˈobˈ re chi tijyeˈ luwar rechak tijchaptak raquitz chakˈchiˈ ritzˈik. Juntir yak ri xchapowtak re xcaniˈ tzibˈtak re jyajak.

MARCOS 6

Kakaj Jesús taˈ ticojsaj jkˈij

Kakaj Jesús xelbˈi claˈ pach yak ajtijol ribˈak chirij, xeˈtak laj jtilmit. Cuando xtaw kˈij re uxlan xoc chi jtijojcak mak cristian li sinagog. Subˈlaj cristian xtatak jyolj Kakaj Jesús y xsaach jchˈolak chi jtaic y xtzˈonajtak chiribˈil ribˈak: ¿La chiquiˈ mas xretemajwiˈ juntir ri, ri tijin tijbˈij? ¿Lacˈumas xpe jnoˈj jilon tran li? ¿Nen chiquiˈ mo ticwin chi jbˈanic mak cˈutbˈi jcwinel Kakaj Dios? Re riˈ man ajcˈox, ri ricˈlal María, ri ratzak Santiago, José, Judas, Simón y yak ranabˈ wiˈtakaˈ neri chikaxoˈl, xcheˈtak.

Jwiˈliˈli taˈ rajak tijcojtak lawiˈ ri tijbˈij Kakaj Jesús. Kakaj Jesús xij rechak: Lak juntir luwar ticojsajiˈ jkˈij jun ajkˈasal Jyolj Kakaj Dios, pero laj jtilmit taˈ ticojsaj jkˈij, ni chijxoˈlak yak rechˈelxic, ni laj richoch, xcheˈ.

Kakaj Jesús taˈ xnaˈ xan mas cˈutbˈi jcwinel Kakaj Dios claˈ, xike xyeˈ jkˈabˈ laj jbˈaak quibˈ uxibˈ cristian ri yajtak y xtzibˈtak. Kakaj Jesús xsaach jchˈol chi rilicak mak cristian jwiˈl rechak taˈ xcubˈar jchˈolak chirij.

Ajrucˈreˈ Kakaj Jesús xeˈ chi jtijojcak cristian lak luwar ri wiˈtak chi nakaj re Nazaret.

Titaksajtak yak cabˈlajuj (12) takoˈn

Kakaj Jesús xmulbˈaˈ yak cabˈlajuj (12) ajtijol ribˈak chirij y ajrucˈreˈ xchol jtakicak pi cacabˈ ribˈilak, xyeˈ cwinel rechak chi resaj mak etzl ri wiˈ laj ranmak cristian. Xij rechak chi taˈ nen tijcˈamtakbˈi pire laj jbˈeak xike jujun jcarotak. Taˈ tijcˈamtakbˈi jwaak, ni jchimak, ni jpwaakak. Xike tijcˈamtakbˈi jxajbˈak ri cojol jwiˈlak y mi jcˈamtakbˈi jun túnica chic. 10 Kakaj Jesús xij rechak: Cuando atoctak li jun tilmit y wi tataˈtak aposadak li jun ja, waˈxentak claˈ asta titaw kˈij ateltakbˈi li man tilmit li. 11 Y wi yak cristian li jono tilmit taˈ atjcˈultak y taˈ rajak tijtatak ayoljak, elantakbˈi claˈ. Can totojtak man pok laˈ awakanak pire cˈutbˈire chiwchak chi taˈ tzi xantak jwiˈl taˈ xatjcˈultak, xcheˈ rechak.

12 Ajrucˈreˈ yak ajtijol ribˈak chirij Kakaj Jesucristo xeltakbˈi chi jtijoj cristian y xijtak rechak chi rajwaxiˈ tijqˈuex jnoˈjak, 13 xresajtak subˈlaj etzl ri wiˈ laj ranmak cristian y subˈlaj cristian yajtak xcojtak aceit laj jbˈaak y xtzibˈsajtak.

Jcamic Juan Ajbˈanal Jaˈtiox

14 Man rey Herodes Antipas xta jtaquil nen tijin tran Kakaj Jesús jwiˈl wiˈchak jtaquil lak juntir tilmit. Jujun cristian xijtak: Riˈ Juan Ajbˈanal Jaˈtiox ri xcˈastasaj jwich laj jcamnakl xoˈlak camnakibˈ, jwiˈliˈli ticwin chi jbˈanic cˈutbˈi jcwinel Kakaj Dios, xcheˈtak.

15 Nicˈj cristian chic xijtak: Riˈ Elías, xcheˈtak.

Nicˈj chic xijtak: Riˈ jun ajkˈasal Jyolj Kakaj Dios ri nicˈ chapcaˈ yak ajkˈasaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij, xcheˈtak.

16 Cuando Herodes Antipas xta jtaquil ri tijin tran Kakaj Jesús, xij: Li riˈ Juan Ajbˈanal Jaˈtiox ri xintak resaj jbˈa. Lajori xcˈastasajiˈ jwich laj jcamnakl, xcheˈ.

17 Jilonli xij Herodes Antipas jwiˈl riˈ re xtakow jchapic Juan Ajbˈanal Jaˈtiox y xtakow jximic laˈ caden li cars jwiˈl Herodías ri xwaˈx pi rixokl Herodes Felipe ri jkˈun Herodes Antipas. Herodes Antipas xcˈuliˈy riqˈui man anm li. 18 Jwiˈliˈli Juan Ajbˈanal Jaˈtiox xij re Herodes Antipas: Taˈ tzi xabˈan xatcˈuliˈy riqˈui rixokl akˈun, xcheˈ re.

19 Jwiˈliˈli Herodías xcontrij Juan Ajbˈanal Jaˈtiox. Jwiˈl retzal raj roj xcamsaj, pero taˈ xnaˈw.

20 Jwiˈl Herodes Antipas retamiˈ chi tzilaj winakiˈ Juan Ajbˈanal Jaˈtiox y sucˈuliˈ ranm chiwch Kakaj Dios, xtzaak jchˈol chi jcamsajc. Jilonli taˈ xyeˈ luwar xansaj cˈax re. Herodes Antipas taˈ kes xta jcholajl nen xij Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, pero nojeliˈ ranm xta jyolj.

21 Pero xtawna jun kˈij chiwch Herodías xcamsaj Juan Ajbˈanal Jaˈtiox y riˈ cuando Herodes xcˈul jkˈij. Xpe Herodes, xsiqˈuij mak ri wiˈ rekleˈnak pi jpach, mak jbˈabˈalak mak soldad y mak winak ri cojol jkˈijak ri wiˈtak Galilea, xantak jun comon wicˈ.

22 Xpe man kˈapoj anm ri ricˈlal Herodías, xoc la ja lamas tijintak chi wicˈ y xoc chi xojoj chiwchak. Y Herodes Antipas pach mak winak ri tijintak chi wicˈ riqˈuil bˈa mex jor kus xriltak xojow man kˈapoj anm. Ajrucˈreˈ man rey Herodes xij re man kˈapoj anm: Tzˈonaj chwe nen chawaj. In tanyaˈ chawe, xcheˈ re.

23 Xsuj chi kes tzˈet tijyaˈ nen chi kelen lal titzˈonaj re asta pajnicˈj re juntir ri titakon chibˈ tijyaˈ re. 24 Man kˈapoj anm xelbˈi xeˈ jtzˈonaj re jchuch: ¿Nen tantzˈonaj? xcheˈ re jchuch.

Jchuch xij re: Tzˈonaj jbˈa Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, xcheˈ re.

25 Man kˈapoj anm xoc laj or lamas wiˈ man rey Herodes, xij re: Chwaj chi tayeˈ chwe li jun nimlaj plat jbˈa Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, xcheˈ re.

26 Ajrucˈreˈ man rey Herodes jorchak tibˈisonc, pero jwiˈl xijiˈ chi kes tzˈet tijyaˈ nen titzˈonaj re y jwiˈl xtasajiˈ jwiˈl mak winak ri siqˈuil jwiˈl, taˈ xnaˈw xij chi taˈ chiquiˈ tijyeˈ ri xtzˈonaj re jwiˈl man kˈapoj anm. 27 Laj or xtakbˈi jun soldad pire tibˈe jcˈameˈch jbˈa Juan Ajbˈanal Jaˈtiox li jun nimlaj plat. Man soldad li xeˈ resajch jbˈa Juan Ajbˈanal Jaˈtiox li cars 28 y xyeˈch li jun nimlaj plat, xcˈamch. Xyeˈ re man kˈapoj anm y man kˈapoj anm xeˈ jyeˈ re jchuch.

29 Cuando yak ajtijol ribˈak chirij Juan Ajbˈanal Jaˈtiox xtatak jtaquil ri xansaj re, xeˈ jcˈameˈtakch jcamnakl y xmuktak.

Titzuksaj jobˈ mil (5,000) chi winak

30 Yak jtakoˈn Kakaj Jesús ri xkˈajtakch chi jbˈij Jyolj Kakaj Dios xmulbˈaˈ ribˈak riqˈui Kakaj Jesús y xyoltak re nen bˈanal jwiˈlak y nen xantak chi jtijoj cristian re Jyolj Kakaj Dios. 31 Jwiˈl subˈlaj cristian tibˈetak y tipetak riqˈuilak, taˈ tijnaˈ tiwiˈntak. Jwiˈliˈli Kakaj Jesús xij rechak: Tzajtak, coj uxlantak junquitz li jun luwar kicˈan, xcheˈ.

32 Ajrucˈreˈ rechak xeˈtak ricˈanak li jun barc li jun luwar lamas taˈ cristian chˈakap re nimlaj alagun. 33 Subˈlaj qˈui cristian xiliwtak re Kakaj Jesús pach yak ajtijol ribˈak chirij bˈesaltak li barc bˈa jaˈ. Xeltakch jol chi rakanak lak juntir tilmit xeˈ jcˈuleˈtak y nabˈe xtawtak chiˈ nimlaj alagun chiwchak Kakaj Jesús pach yak ajtijol ribˈak chirij. 34 Cuando Kakaj Jesús xelbˈi li barc xril subˈlaj qˈui cristian mulantak claˈ, xril cˈur jwichak jwiˈl jilontak chapcaˈ jun kˈat carner ri taˈ ajyukˈ rechak. Xoc chi jtijojcak re subˈlaj kelen chirij Jyolj Kakaj Dios.

35 Cuando xeˈ kˈij yak ajtijol ribˈak chirij Kakaj Jesucristo, xjutuntak chijcˈulel y xijtak re: Xiˈ kˈij y laˈ man luwar ri taˈ cristian. 36 Qˈuis ayolj riqˈuilak cristian y bˈij rechak chi tibˈe jlokˈeˈ jwaak li mak tilmit y li mak ja ri wiˈtak chi nakaj, xcheˈtak re Kakaj Jesús.

37 Pero Kakaj Jesús xij rechak: Yeˈtak jwaak atak, xcheˈ.

Rechak xijtak: Tichoconiˈ quibˈ cient chi denario pire tikalokˈ cuxlanwa pire tikatzuktak juntir ribˈilak, xcheˈtak re Kakaj Jesús.

38 Kakaj Jesús xij rechak: Iltaknecaˈ, ¿jurubˈ chi cuxlanwa wiˈ aacˈlak? xcheˈ rechak.

Cuando xriltak, xijtak re Kakaj Jesús: Jobˈ chi cuxlanwa pach quibˈ chi car, xcheˈtak.

39 Ajrucˈreˈ Kakaj Jesús xij re yak ajtijol ribˈak chirij chi tijbˈijtak re cristian chi ticubˈartak bˈak qˈuim y tijcˈam ribˈak pitak mulaj. 40 Mak cristian xcubˈartak. Xcˈam ribˈak pitak jujun cient (100) y pitak caˈwinak lajuj (50) ribˈilak.

41 Ajrucˈreˈ Kakaj Jesús xcˈam mak jobˈ cuxlanwa laj jkˈabˈ pach mak quibˈ car y xnaˈtun lecj. Xcˈomowaj re Kakaj Dios, xqˈuer mak cuxlanwa y xyeˈ rechak yak ajtijol ribˈak chirij pire tijjachtak re juntir cristian. Y xyeˈ mak quibˈ car rechak yak ajtijol ribˈak chirij pire xjachtak rechak cristian. 42 Juntir cristian xwiˈntak asta xnojtak. 43 Cuando xcolajtak juntir cristian, xnojsajtakna cabˈlajuj (12) chicach chi qˈuertak cuxlanwa pach car ri taˈ xqˈuisc. 44 Jobˈ miltakaˈ (5,000) chi winak ri xwiˈntak.

Kakaj Jesús tibˈen bˈa nimlaj alagun

45 Cuando xantaj li jwiˈl Kakaj Jesús, xij rechak yak ajtijol ribˈak chirij chi tijawtakbˈi li barc y tinabˈertakbˈi pire tikˈaxtakbˈi nabˈe chˈakap re nimlaj alagun pire tibˈetak Betsaida. Re xcanna jchˈabˈejna mak cristian. 46 Ajrucˈreˈ xjaw bˈa jun witz chi chˈaˈwem riqˈui Kakaj Dios. 47 Cuando xoc akˈabˈ, man barc bˈesalchak laj jnicˈajl man jaˈ. Kakaj Jesús xcan ricˈanchak chiˈ nimlaj alagun. 48 Re xrilbˈi chi mas usil jbˈic man barc jwiˈl man tew jiˈ tijin jpetic laj jsucˈlal lamas bˈesal man barc. Cuando sakaremchak re, xeˈ chi rilicak, bˈe tran bˈa nimlaj alagun xjutumbˈi riqˈuilak. Xan chapcaˈ kˈaxem trambˈi chiwchak. 49 Cuando yak ajtijol ribˈak chirij xriltak chi bˈe tran Kakaj Jesús bˈesal bˈa nimlaj alagun, chijchˈolak rechak ajtzakal chˈoliˈn y xchˈejejtak. 50 Juntir xiliwtak y subˈlaj xtzaak jchˈolak, pero Kakaj Jesús laj or xchˈabˈejtakbˈic, xijbˈi rechak: Cowirsaj awanmak, iniˈn, mi tzaak achˈolak, xcheˈ rechak.

51 Kakaj Jesús xjaw li barc riqˈuilak yak ajtijol ribˈak chirij y xtanar man quiekˈekˈ tew. Xsaach jchˈolak 52 jwiˈl ajquiˈ chi retemajtak nen tijin tran Kakaj Jesús, jwiˈl mas usil tijin tretemajtak onque xrilaˈtakaˈ nen xan Kakaj Jesús chi jtzukic qˈuilaj cristian laˈke quibˈ uxibˈ chi cuxlanwa.

Titzibˈsaj cristian Genesaret

53 Cuando xkˈaxtakbˈi chˈakap re nimlaj alagun, xtawtak li jun luwar ri jbˈij Genesaret y claˈ ximtakwiˈ man barc chiˈ jaˈ. 54 Xike cuando xkejtakch, mak cristian laj or xchˈobˈtak jwich Kakaj Jesús. 55 Jilonli xeˈtak jol lak juntir luwar re Genesaret, xeˈ jcˈameˈtakch bˈak chˈatum cheˈ yak ri yajtak. Xcˈamtakbˈi riqˈui Kakaj Jesús.

56 Juntir luwar lamas tikˈax Kakaj Jesús li mak tilmit y lak luwar ri wiˈtak chinaj re mak tilmit, xpetak yak cristian, xyeˈtak yak yaj chakˈ bˈe y xtzˈonajtak tokˈobˈ re Kakaj Jesús chi tijyeˈ luwar rechak yak yaj tijchaptak raquitz chakˈchiˈ ritzˈik. Juntir yak ri xchapowtak re xcaniˈ tzibˈtak re jyajak.

LUCAS 9:1-17

Titaksajtak yak cabˈlajuj (12) takoˈn

Kakaj Jesús xmulbˈaˈ yak cabˈlajuj (12) jtakoˈn y xyeˈ cwinel rechak chi resaj juntir mak etzl ri wiˈ laj ranmak cristian y chi jtzibˈsaj cristian ri yajtak. Xtaksajtakbˈi chi jbˈij Jyolj Kakaj Dios rechak cristian pire tretemajtak nen mo oquem laj jkˈabˈ Kakaj Dios pire titakon chibˈak y chi jtzibˈsaj cristian ri yajtak. Y xij rechak: Taˈ nen tacˈamtakbˈi pire laj abˈeak, taˈ tacˈamtakbˈi carot, ni chim, ni wa, ni pwak, ni awitzˈikak re jalbˈi awijak. Cuando attawtak li jono ja li jun tilmit, waˈxentak claˈ ajriˈ ateltakbˈi claˈ cuando ateltakbˈi li man tilmit. Y wi yak cristian li jono tilmit taˈ rajak atjcˈultak, elantakbˈi claˈ, can totojtak man pok laˈ awakanak pire cˈutbˈire chiwchak chi taˈ tzi xantak jwiˈl taˈ xatjcˈultak, xcheˈ rechak.

Ajrucˈreˈ rechak xeltakbˈic, xeˈtak lak juntir mak tra luwar re mak tilmit, xeˈ jbˈijtak tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo rechak juntir cristian y xcunajtak cristian ri yajtak.

Man rey Herodes Antipas xta jtaquil juntir ri tran Kakaj Jesús y taˈ retam nen chi cristian lal. Wiˈ jujun tibˈintak chi riˈ Juan Ajbˈanal Jaˈtiox xcˈastasaj jwich laj jcamnakl xoˈlak camnakibˈ. Y wiˈ jujun tibˈintak chi riˈ Elías ajkˈasal Jyolj Kakaj Dios ri xyuk chic wich ulew y wiˈ chiquiˈ jujun tibˈintak chi riˈ jono rechak yak ajkˈasaltak Jyolj Kakaj Dios ri xcamtak ojrtaktzij ri xcˈastasaj jwich laj jcamnakl.

Herodes Antipas xij: Pero in xintakow resaj jbˈa Juan Ajbˈanal Jaˈtiox. ¿Nen chiquiˈ chi cristian lal man jun li ri subˈlaj jtaquil tijin tanta chirij ri tijin tran? xcheˈ.

Y jwiˈliˈli Herodes Antipas rajti ranm tril jwich Kakaj Jesús.

Titzuksaj jobˈ mil (5,000) chi winak

10 Cuando xkˈajtakch yak cabˈlajuj (12) jtakoˈn Kakaj Jesús, xyoltak re Kakaj Jesús nen xantak. Y xcˈamsajtakbˈi pi ricˈanak jwiˈl Kakaj Jesús li tilmit Betsaida. 11 Pero cuando cristian xtatak chi xiˈtakaˈ li man tilmit li, xambˈertakbˈi chirijak y xcˈulsajtakaˈ pi quiˈcotemal jwiˈl Kakaj Jesús y xyeˈsaj jtaquil Jyolj Kakaj Dios rechak pire tretemajtak nen mo oquem laj jkˈabˈ Kakaj Dios pire titakon chibˈak y xtzibˈsaj yak ri yajtak.

12 Cuando xeˈ kˈij xpetak yak cabˈlajuj (12) jtakoˈn Kakaj Jesús, xijtak re Kakaj Jesús: Qˈuis ayolj riqˈuilak cristian y bˈij rechak chi tibˈe jtoqueˈ jposadak, tibˈe jlokˈeˈ jwaak li mak tilmit y li mak ja ri wiˈ chi nakaj, jwiˈl neri taˈ kelen ticˈayaj, xcheˈtak re.

13 Kakaj Jesús xij rechak: Yeˈtak jwaak atak, xcheˈ rechak.

Rechak xijtak re Kakaj Jesús: Pero taˈ nen wiˈ kiqˈuil, xike jobˈ chi cuxlanwa pach quibˈ chi car. ¿Toncˈu bˈe kalokˈeˈna subˈlaj cuxlanwa pire juntir cristian ri? xcheˈtak re.

14 Subˈlaj qˈui cristian wiˈtak claˈ, wiˈtakaˈ raj jobˈ mil (5,000) chi winak. Kakaj Jesús xij rechak yak ajtijol ribˈak chirij: Bˈijtak rechak cristian chi ticubˈartak y tijcˈam ribˈak pitak caˈwinak lajuj (50) ribˈilak, xcheˈ rechak.

15 Y jilon xantak yak ajtijol ribˈak chirij pire xcubˈartak juntir cristian. 16 Xpe Kakaj Jesús, xcˈam mak jobˈ cuxlanwa laj jkˈabˈ pach mak quibˈ car, xnaˈtun lecj y xcˈomowaj re Kakaj Dios. Ajrucˈreˈ xqˈuer mak cuxlanwa y xyeˈ rechak yak ajtijol ribˈak chirij pire tijjachtak chiwchak juntir cristian. 17 Juntir cristian xwiˈntak asta xnojtak. Y cuando xcolajtak, xpetak yak ajtijol ribˈak chirij xnojsajtakna cabˈlajuj (12) chicach chi qˈuertak cuxlanwa pach car ri taˈ xqˈuisc.