Chronological
Titzibˈsaj jun winak ri siquirnak jtioˈjl
9 Kakaj Jesús xjaw chicbˈi li barc, xkˈax chˈakap re nimlaj alagun y xtaw laj jtilmit. 2 Y claˈ xpetak nicˈj cristian xcˈamtakch jun winak riqˈui Kakaj Jesús bˈa jun chˈatum cheˈ, sicˈ winak li, siquirnak juntir jtioˈjl. Cuando Kakaj Jesús xril chi cubˈuliˈ jchˈolak chirij, xij re sicˈ winak ri yaj: Walcˈwal, coj jcowil awanm, amac xcuymajiˈn, xcheˈ re.
3 Xpetak jujun ajtijoltak cristian re Jpixbˈ Kakaj Dios, xoctak chi yoloj chirijil Kakaj Jesús, xijtak: Man winak ri, tijin tijcoj ribˈ pi Kakaj Dios, xcheˈtak.
4 Pero Kakaj Jesús retamiˈ nen tijin tijbˈijtak chirijil, xtzˈonaj rechak: ¿Nen chac atak tijin tabˈantak etzltak chomorsaˈn? 5 ¿Lacˈumas wiˈ ri mas cˈax jbˈij, amac xcuymajiˈn o riˈ mas cˈax jbˈij, bˈiiten y woˈcoten? 6 Pero in tancˈut chawchak chi Jcˈajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil wiˈ kˈatbˈitzij laj jkˈabˈ chi jcuyic mac neri wich ulew, xcheˈ rechak.
Ajrucˈreˈ xij chic re sicˈ winak ri siquirnak jtioˈjl: Bˈiiten, cˈambˈi achˈatum cheˈ y jat laj awichoch, xcheˈ re.
7 Sicˈ winak ri yaj xbˈiitc y xeˈ laj richoch. 8 Cuando xriltak mak cristian chi jilonli xaanc, subˈlaj xsaach jchˈolak y xnimirsajtak jkˈij Kakaj Dios jwiˈl xyeˈ jcwinel Kakaj Jesús chi jbˈanic jilonli.
Mateo tibˈe chirij Kakaj Jesús
9 Kakaj Jesús xelbˈi claˈ, cuando bˈesalc, xrilbˈi jun winak ri jbˈij Mateo, cubˈul chiˈ mex lamas titojsaj alcabar y Kakaj Jesús xij re: Joˈ chwij, xcheˈ re.
Mateo xwaˈrc y xeˈ chirij Kakaj Jesús. 10 Cuando Kakaj Jesús tijin chi wicˈ laj richoch Mateo, subˈlaj qˈui ajtzˈonaltak alcabar y subˈlaj qˈui ajmacbˈ xtawtak chi wicˈ riqˈui Kakaj Jesús pach yak ajtijol ribˈak chirij. 11 Mak fariseo, cuando xriltak jilonli, xtzˈonajtak rechak yak ajtijol ribˈak chirij Kakaj Jesucristo: ¿Nen chac ajtijol awechak tijin tiwiˈn chijxoˈlak mak ajtzˈonaltak alcabar pach mak ajmacbˈ? xcheˈtak rechak.
12 Cuando xta Kakaj Jesús chi jilonli xijsaj rechak yak ajtijol ribˈak chirij, xij rechak mak fariseo: Taˈ rajwax ajcun rechak yak cristian ri taˈ yajtak, riˈ rajwax ajcun pi rechak yak ri yajtak. 13 Jattak y chomorsajtak nen tielwiˈ Jyolj Kakaj Dios ri tijbˈij jilonri:
In riˈ chwaj tawiltak cˈur jwich jun cristian chiwch tasujtak sipan chwe, ticheˈ. Jwiˈl in taˈ ximpe chi jtoquic yak cristian ri sucˈul ranmak chiwch Kakaj Dios, in riˈ ximpe chi jtoquic yak ajmacbˈ, xcheˈ rechak.
Kakaj Jesús tiyolow chirij ayun
14 Xpetak yak ajtijol ribˈak chirij Juan Ajbˈanal Jaˈtiox, xtawtak riqˈui Kakaj Jesús xtzˈonajtak re: ¿Nen chac yak ajtijol ribˈak chawij taˈ trantak ayun chapcaˈ tikabˈan oj pach mak fariseo? xcheˈtak re.
15 Kakaj Jesús xij rechak: Yak cristian ri bˈil rechak chi tibˈetak li jun tzˈam, taˈ tijnaˈ tibˈisontak cuando ajwiˈ man cˈojol winak chijxoˈlak ri ticˈuliˈyc. Pero cuando titaw kˈij ticˈamsajbˈi man cˈojol winak chiwchak, ajrucˈreˈ trantak ayun. 16 Taˈ ni jono cristian tijcˈojaj jun tzay itzˈik laˈ jun qˈuer aacˈ cˈojbˈl jwiˈl man aacˈ cˈojbˈl tijcˈolaˈ ribˈ y tike niman mas man rechˈeˈl re man tzay itzˈik. 17 Ni taˈ tijnaˈ tiyeˈsaj aacˈ vin lak tzaytak nejbˈ ri bˈanal laˈ tzˈum, jwiˈl man aacˈ vin tijrechˈaˈ mak tzaytak nejbˈ ri bˈanal laˈ tzˈum, jilonli titixiˈ man aacˈ vin y tranaˈ cˈax mak nejbˈ. Jwiˈliˈli man aacˈ vin rajwaxiˈ lak aacˈtak nejbˈ ri bˈanal laˈ tzˈum tiyeˈsajwiˈ, jilonli taˈ ni jono rechak tran cˈax, xcheˈ Kakaj Jesús.
Ticˈastasaj jwich man ra anm y titzibˈsaj jun anm
18 Aj tijiniˈ Kakaj Jesús chi yoloj riqˈuilak yak ajtijol ribˈak chirij Juan Ajbˈanal Jaˈtiox cuando xtaw jun jbˈabˈalak yak rijajl Israel y xxucbˈaˈ ribˈ chiwch y xij re: In rabˈin ajriˈ xcamc, pero wi atbˈe chi rilic y tayeˈ akˈbˈ chibˈ, tiyoˈr chiquiˈn, xcheˈ re.
19 Kakaj Jesús xwaˈrc, xeˈtak laj richoch winak li pach yak ajtijol ribˈak chirij. 20 Bˈesaltak riqˈui man winak li xpe jun anm yaj ri wiˈchak cabˈlajuj (12) junabˈ chi ticar chi cocˈxoˈlke tikej man chˈojnic chirij, xjutun chirij Kakaj Jesús y xchap raquitz chakˈchiˈ ritzˈik 21 jwiˈl xchomorsaj laj ranm: Riqˈuilke wi xincwin chi jchapic raquitz ritzˈik intzibˈiˈn, xcheˈ.
22 Pero Kakaj Jesús xsolcopij ribˈ xril sicˈ anm li, xij re: At inrabˈin, coj jcowil awanm, xattzibˈiˈ jwiˈl xcubˈar achˈol chwij, xcheˈ re.
Y laj or xtzibˈ sicˈ anm. 23 Cuando xtaw Kakaj Jesús laj richoch man jbˈabˈalak yak rijajl Israel xril chi wiˈtakchak mak ajokˈsaltak suˈ y cristian tijin tijcamsaj ribˈak chi okˈej. 24 Xpe Kakaj Jesús, xij rechak: Elantakbˈi neri, man ra anm taˈ camnak, warajke tran, xcheˈ rechak.
Mak cristian xtzeˈjtak jwich Kakaj Jesús. 25 Pero re xresajtakbˈi mak cristian chuchja, ajrucˈreˈ xoc lamas wiˈ man ra anm, xchap chi jkˈabˈ y man ra anm xwaˈrc. 26 Lak juntir luwar ri wiˈ chirij man luwar li xelwiˈ jtaquil nen xan Kakaj Jesús.
Titzibˈsaj quibˈ moy
27 Cuando xelbˈi Kakaj Jesús claˈ xambˈertakbˈi quibˈ moy chirij, cow tichˈejejtak, tijbˈijtak: ¡Il cˈur kawch at Jcˈajol David! xcheˈtak re.
28 Cuando xoc Kakaj Jesús la ja xpetak yak moy xjutuntak chijcˈulel, xpe Kakaj Jesús xtzˈonaj rechak: ¿Ton acojaˈtakaˈ chi incwiniˈ chi atzibˈsajcak? xcheˈ rechak.
Rechak xijtak: Ticubˈariˈ kachˈol, Kajawl, xcheˈtak re.
29 Xpe Kakaj Jesús, xchap bˈakˈ jwichak y xij rechak: Jilon tibˈansaj chapcaˈ jcubˈarbˈ achˈolak chwij, xcheˈ rechak.
30 Jilonli xnaˈtuntak yak moy. Xpe Kakaj Jesús, subˈlaj cow jchˈabˈejcak xan, xij rechak: Ma yolowtak pire maˈquiˈ nen jonok tieteman re, xcheˈ rechak.
31 Ajriˈke xeltakbˈi riqˈui Kakaj Jesús laj or xoctak chi jyolic rechak cristian lak juntir mak luwar li, ri xan Kakaj Jesús rechak.
Titzibˈsaj jun mem
32 Cuando xeltakbˈi yak moy ri xtzibˈsaj bˈakˈ jwichak, xpetak nicˈj cristian chic xcˈamtakbˈi jun mem riqˈui Kakaj Jesús. Y sicˈ mem li wiˈ etzl laj ranm. 33 Cuando Kakaj Jesús xresaj man etzl laj ranm sicˈ mem, ajrucˈreˈ xoc chi yoloj. Mak cristian subˈlaj xsaach jchˈolak, xijtak chiribˈil ribˈak: Ni jun bˈwelt ilan kawiˈl neri Israel jilonli, xcheˈtak.
34 Pero mak fariseo xijtak: Man winak li tresajiˈ mak etzl ri wiˈ laj ranmak cristian laˈke jcwinel man jbˈabˈal etzl, xcheˈtak.
Kakaj Jesús trilaˈ cˈur jwichak cristian
35 Kakaj Jesús xwoˈcot lak juntir tilmit y lak tra luwar. Xoc lak jsinagogak yak rijajl Israel y xij tzilaj jtaquil rechak cristian chirij jtakon Kakaj Dios chibˈak cristian y xtzibˈsaj juntir cristian ri yajtak. 36 Cuando Kakaj Jesús xril jwichak subˈlaj qˈui cristian ri wiˈtak claˈ, xril cˈur jwichak jwiˈl tijin tijtijtak cˈax y taˈ nen tiilbˈen rechak chapcaˈ jun kˈat carner cuando taˈ ajyukˈ rechak. 37 Xij rechak yak ajtijol ribˈak chirij: Subˈlaj nim man ticoˈn toquem raj jwich, pero quibˈ uxibˈke mocom. 38 Atak tzˈonajtak tokˈobˈ re Rajw ticoˈn chi tijtakch mocom chi jtoquic jwichak mak ticoˈn, xcheˈ rechak.
Kakaj Jesús tijchaˈ yak cabˈlajuj (12) jtakoˈn
10 Kakaj Jesús xmulbˈaˈ yak cabˈlajuj (12) ajtijol ribˈak chirij. Xyeˈ cwinel rechak chi resaj mak etzl ri wiˈ laj ranmak cristian y chi jtzibˈsaj cristian re juntir jaljojtak yajel.
2 Riˈ ri jbˈijak yak cabˈlajuj (12) takoˈn, nabˈe rechak riˈ Simón ri tibˈijsaj Pedro re pach jkˈun ri jbˈij Andrés, Santiago pach jkˈun ri jbˈij Juan ri yak jcˈajol Zebedeo, 3 Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo ri ajtzˈonal alcabar, Santiago ri jcˈajol Alfeo, Tadeo, 4 Simón ri tibˈijsaj Zelote re y Judas Iscariote ri xjachow re Kakaj Jesús pi camic.
5 Kakaj Jesús xtakbˈi yak cabˈlajuj (12) ajtijol ribˈak chirij ri xchaˈw y xij rechak nen rajwax trantak: Mat bˈetak riqˈuilak yak maˈ rijajl taˈ Israel y mat octak laj jtilmitak yak aj Samaria. 6 Riˈ mas tzi, atbˈetak riqˈuilak yak rijajl Israel ri chapcaˈ mak carner ri sacheˈltak. 7 Juntir luwar lamas attawtak, bˈijtak rechak: Raquitzchak raj tijchol takon Kakaj Dios chibˈak cristian, atcheˈtak rechak.
8 Tzibˈsajtak yak cristian ri yajtak, cˈastasajtak jwichak yak camnakibˈ laj jcamnaklak, tzibˈsajtak yak ri wiˈ yajel chirijak ri jbˈij lepra y esajtak mak etzl ri wiˈ laj ranmak cristian. Atak xacochajtake acwinelak chi jbˈanic juntir li, taˈ luwar tatzˈonaj atojbˈlak cuando tatzibˈsajtak cristian.
9 Taˈ tacˈamtakbˈi oro, ni plata, ni pwak bˈanal laˈ cobre, 10 ni chim pire tichocon awiˈlak laj abˈeak, ni taˈ cˈamtakbˈi jun túnica chic, ni carot y taˈ xajabˈ tacˈamtakbˈic, jwiˈl jun mocom pi jcholajliˈ tiyeˈsaj kelen re. 11 Cuando attawtak li jono tilmit o li jono luwar, toctak jono cristian ri ticˈular pire attawtak riqˈuil. Waˈxentak laj richoch ajriˈ ateltakbˈi claˈ cuando ateltakbˈi li man tilmit o li man luwar li. 12 Cuando atoctak la ja cˈamtak rutzil jwichak yak ri wiˈtak la ja y bˈijtak rechak: Atak juntir ri watak la ja neri, waˈxok utzil laj awanmak, atcheˈtak rechak.
13 Wi yak rajw ja lamas attawtakwiˈ ticˈulariˈ pi rechak atwaˈxtak riqˈuilak, ticaniˈ utzil riqˈuilak ri chawajak tiyeˈsaj rechak y wi mitaˈ ticˈular pi rechak atwaˈxtak riqˈuilak taˈ tican utzil riqˈuilak ri chawajak tiyeˈsaj rechak, tikˈaj chiquiˈch aacˈlak. 14 Y wi wiˈ jonok taˈ atjcˈultak y wi taˈ rajak tijtatak ayoljak, elantakbˈi li man ja li o li man tilmit li, can totojtak man pok ri wiˈ laˈ awakanak.
15 Kes tzˈetel tzˈet tambˈij chawechak cuando titaw kˈij tran jkˈatbˈitzij Kakaj Dios chibˈak juntir cristian wich ulew, mak cristian li masna cˈax kˈatbˈitzij tibˈansaj chibˈak chiwch ri xaan chibˈak mak cristian aj Sodoma y aj Gomorra, xcheˈ Kakaj Jesús rechak.
16 Kakaj Jesús xij chic rechak: In atintaktakbˈi lak jaljojtak luwar, tambˈan chawechak chapcaˈ jtakic carner chijxoˈlak mak utiw. Jwiˈliˈli coj anoˈjak chi jchajaj aybˈak chapcaˈ trantak mak cumatz y bˈantak chapcaˈ trantak mak tra ut ri taˈ trantak cˈax. 17 Tike acwentij aybˈak chiwchak mak cristian jwiˈl atna jachsajtakna laj jkˈabˈak mak comontak jbˈabˈalak yak rijajl Israel y atna secˈsajtakna lak sinagog. 18 Y inwiˈlke in atna jachsajtakna laj jkˈabˈak mak jbˈabˈaltak kˈatbˈitzij y mak rey jilonli tijnaˈ tabˈijtak rechak y rechak yak maˈ rijajl taˈ Israel chi tzˈetiˈ ri ilan y tal awiˈlak chwij. 19 Pero cuando atjachsajtak laj jkˈabˈak mak jbˈabˈaltak kˈatbˈitzij li, mat octak il chi jchomorsaj nen tabˈijtak o nen tabˈantak chi yoloj jwiˈl cuando titaw or atchˈaˈwtak, Kakaj Diosiˈ tiyeˈw yoloj chawechak nen tabˈijtak. 20 Maˈ atak taˈ ri atchˈaˈwtak, riˈ Lokˈlaj Jsantil Akajak Dios ri wiˈ laj awanmak tichˈaˈwc.
21 Jun cristian tina jachna jkˈun ratzak pi camic y jun chuchkajw tina jachna ralcˈwalak pi camic y yak alcˈwalixelbˈ tina jbˈitna ribˈak chirij jkaj jchuchak y tina jachtakna pi camic. 22 Juntir cristian ri bˈesal ranmak chirijak mak etzltak noˈj atna retzelbˈejtakna y atna jcontrijtakna inwiˈlke in, pero nen taˈ tijquibˈaj ranm chwij asta ticamc, ticolmajiˈ laj jkˈabˈ jmac. 23 Cuando tibˈansaj cˈax chawechak li jun tilmit elmajentak, jattak chic li jun jalan tilmit chic. Kes tzˈetel tzˈet tambˈij chawechak chi atak ajquiˈ chatcwintak chi jbˈij Jyolj Kakaj Dios rechak cristian lak juntir jtilmitak yak rijajl Israel cuando tipe chic Jcˈajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil.
24 Ni jono ajtijol ribˈ mas jnoˈj chiwch ajtijol re y taˈ ni jono mocom mas jnoˈj chiwch jpatron. 25 Jun ajtijol ribˈ tranaˈ pi re xike tran lawiˈ ri tran ajtijol re y man mocom tranaˈ pi re xike tran lawiˈ tran jpatron. Wi man rajw ja tibˈijsajiˈ chi jbˈabˈal etzliˈn, ¿nen chiquiˈ tibˈijsaj rechak yak ralcˈwal? xcheˈ Kakaj Jesús rechak.
26 Kakaj Jesús xij chic rechak: Atak mi tzaak achˈolak chiwchak yak ri tibˈanowtak cˈax chawechak, jwiˈl taˈ ni jono kelen ri tibˈansaj chi mukukil miti tina elna chi sakil. 27 Lawiˈ ri tambˈij chawechak chi mukukil, bˈijtak chi sakil y lawiˈ ri tambˈij chawechak pi jasjail, chˈejejentak chi jbˈij bˈak ja.
28 Mi tzaak achˈolak chiwchak mak cristian ri ticamsan atioˈjlak, jwiˈl rechak taˈ ticwintak chi jcamsaj awanmak. Riˈ tzaak achˈolak chiwch jun ri ticwin tijtˈoj atioˈjlak pach awanmak li man luwar re tijbˈi cˈax. 29 Quibˈ chi nuchˈ tzˈiquin ticˈayajiˈ chi quibˈ centaw, pero taˈ ni jono rechak titzaak lak ulew wi taˈ tijyeˈ luwar Kakaj Dios 30 y jilon rusumal ábˈak ajlaliˈ jwiˈl. 31 Jwiˈliˈli mi tzaak achˈolak, atak masna atlokˈajtak chiwchak subˈlaj qˈui tzˈiquin, xcheˈ Kakaj Jesús rechak.
32 Kakaj Jesús xij chic rechak: Nen jonok tibˈin chiwchak cristian chi tijchˈobˈaˈ inwch, in tambˈijiˈ re Inkaj ri wiˈ lecj chi tzˈetiˈ tanchˈobˈaˈ jwich. 33 Pero nen jonok taˈ raj tijbˈij chiwchak cristian chi tijchˈobˈaˈ inwch, in taˈ tambˈij re Inkaj ri wiˈ lecj chi tanchˈobˈaˈ jwich, xcheˈ Kakaj Jesús rechak.
Ri quiek jwiˈl tipe chˈoˈj chijxoˈlak cristian
34 Kakaj Jesús xij chic rechak: Ma bˈij atak chi inwiˈlke in tiwaˈx utzil chijxoˈlak cristian. Jwiˈl inwiˈlke in tipe chˈoˈj chijxoˈlak cristian. 35 Y inwiˈlke in jun winak tijcontrij jkaj y jun anm tijcontrij jchuch y jun alibˈxel tijcontrij ralbˈ. 36 Jilonli yak ri ticontrin rechak cristian, riˈ yak rechˈelxicak.
37 Nen mas tijlokˈaj jkaj o jchuch chinwch in, taˈ ticˈular tioc pi we. Nen mas tijlokˈaj jcˈajol o jrabˈin chinwch in, taˈ ticˈular tioc pi we. 38 Nen jono cristian taˈ raj tijtij cˈax laj jcˈaslemal y tixambˈer chwij, taˈ ticˈular tioc pi we. 39 Nen jono cristian taˈ raj tijyeˈ ribˈ pi camic jwiˈlke tran lawiˈ raj Kakaj Dios tran, tisaachiˈ jwich, pero nen tijyeˈ ribˈ pi camic inwiˈl in, ticolmajiˈn.
40 Nen atcˈuluwtak, iniˈ injcˈultak y nen incˈuluw in, riˈ tijcˈul ri intakowinakch. 41 Y nen ticˈuluw re jun ajkˈasal Jyolj Kakaj Dios tijcˈulaˈ re chapcaˈ jqˈuixel ri tiyeˈsaj re jun ajkˈasal Jyolj Kakaj Dios chirij ri bˈanal jwiˈl y nen ticˈuluw re jun cristian ri sucˈul ranm chiwch Kakaj Dios, tijcˈulaˈ re chapcaˈ jqˈuixel ri tiyeˈsaj re jun cristian ri sucˈul ranm chiwch Kakaj Dios chirij ri bˈanal jwiˈl. 42 Nen jonok tijyeˈ jun vas joron re jun cristian jwiˈlke ajtijol ribˈiˈ chwij onque taˈ nim jkˈij, kes tzˈet tambˈij chawechak chi tijcˈulaˈ jqˈuixel, xcheˈ Kakaj Jesús rechak.
Copyright © 1999 by Wycliffe Bible Translators International