Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)
Version
Revelation 6-11

Then kai I watched as hote the ho Lamb arnion opened anoigō one heis of ek the ho seven hepta seals sphragis, and kai I heard akouō one heis of ek the ho four tessares living creatures zōon say legō with phōnē a voice phōnē like hōs thunder brontē, “ Come erchomai!” · kai I looked, and kai behold idou, a white leukos horse hippos! And kai the ho one seated kathēmai on epi it autos had echō a bow toxon; and kai there was given didōmi to him autos a crown stephanos, and kai he went exerchomai out conquering nikaō and kai to hina conquer nikaō.

And kai when hote he opened anoigō the ho second deuteros seal sphragis, · ho I heard akouō the ho second deuteros living creature zōon saying legō, “ Come erchomai!” And kai out came exerchomai another allos horse hippos, bright red pyrros; and kai · ho its autos rider kathēmai was allowed didōmi to take lambanō · ho peace eirēnē from ek the ho earth · kai so that hina men should slay sphazō one another allēlōn, and kai a great megas sword machaira was given didōmi to him autos.

And kai when hote he opened anoigō the ho third tritos seal sphragis, · ho I heard akouō the ho third tritos living creature zōon saying legō, “ Come erchomai!” And kai I looked, and kai behold idou, a black melas horse hippos! And kai · ho its autos rider kathēmai had echō a pair of scales zygos in en · ho his autos hand cheir. And kai I heard akouō what seemed to be hōs a voice phōnē in en the midst mesos of the ho four tessares living creatures zōon, saying legō, “A quart choinix of wheat sitos for a denarius dēnarion, and kai three treis quarts choinix of barley krithē for a denarius dēnarion, but kai do adikeō not harm adikeō the ho oil elaion and kai the ho wine oinos!”

And kai when hote he opened anoigō the ho fourth tetartos seal sphragis, · ho I heard akouō the voice phōnē of the ho fourth tetartos living creature zōon saying legō, “ Come erchomai!” And kai I looked, and kai behold idou, a pale chlōros horse hippos! And kai · ho its autos rider’ s kathēmai name onoma was · ho Death thanatos, and kai · ho Hades hadēs was following akoloutheō with meta him autos. And kai authority exousia was given didōmi to them autos over epi a ho fourth tetartos of the ho earth , to kill apokteinō with en sword rhomphaia and kai with en famine limos and kai with en pestilence thanatos and kai by hypo · ho wild beasts thērion of the ho earth .

And kai when hote he opened anoigō the ho fifth pemptos seal sphragis, I saw under hypokatō the ho altar thusiastērion the ho souls psychē of those ho who had been slain sphazō for dia the ho word logos of ho God theos and kai for dia the ho witness martyria they had borne echō. 10 And kai they cried out krazō with a loud megas voice phōnē, saying legō, “ How heōs long pote, O ho Sovereign Lord despotēs, · ho holy hagios and kai true alēthinos, before ou you bring judgment krinō and kai avenge ekdikeō · ho our hēmeis blood haima on ek those ho who dwell katoikeō on epi the ho earth ?” 11 Then kai a white leukos robe stolē was given didōmi to each hekastos of them autos and kai they autos were told legō to hina rest anapauō a little mikros while chronos, until heōs the number was reached plēroō · kai · ho of their autos fellow servants syndoulos and kai · ho their autos brothers adelphos who ho were mellō to be killed apokteinō just kai as hōs they autos had been.

12 And kai when hote he opened anoigō the ho sixth hektos seal sphragis, · ho I looked, and kai there was ginomai a great megas earthquake seismos; · kai the ho sun hēlios became ginomai as black melas as hōs sackcloth sakkos made of hair trichinos, · kai the ho entire holos moon selēnē became ginomai like hōs blood haima, 13 and kai the ho stars astēr of the ho sky ouranos fell piptō to eis the ho earth as hōs a fig tree sykē drops ballō · ho its autos winter fruit olynthos when shaken seiō by hypo a fierce megas wind anemos. 14 · kai The ho sky ouranos vanished apochōrizō like hōs a scroll biblion being rolled up helissō, and kai every pas mountain oros and kai island nēsos was removed kineō from ek · ho its autos place topos. 15 Then kai the ho kings basileus of the ho earth and kai the ho princes megistan and kai the ho generals chiliarchos and kai the ho rich plousios and kai the ho powerful ischuros and kai everyone pas—slave and kai free eleutheros hid kryptō themselves heautou in eis the ho caves spēlaion and kai among eis the ho rocks petra of the ho mountains oros. 16 · kai They said legō to the ho mountains oros and kai the ho rocks petra, “ Fall piptō on epi us hēmeis and kai hide kryptō us hēmeis from apo the face prosōpon of the ho one who is seated kathēmai on epi the ho throne thronos and kai from apo the ho wrath orgē of the ho Lamb arnion, 17 because hoti the great megas day hēmera of ho their autos wrath orgē has come erchomai, · ho · ho and kai who tis is able dynamai to stand fast histēmi?”

After meta this houtos I saw four tessares angels angelos standing histēmi at epi the ho four tessares corners gōnia of the ho earth holding back krateō the ho four tessares winds anemos of the ho earth , so that hina no wind anemos could blow pneō on epi the ho earth or mēte on epi the ho sea thalassa or mēte against epi any pas tree dendron. Then kai I saw another allos angel angelos ascending anabainō from apo the rising anatolē of the sun hēlios, with echō the seal sphragis of the living zaō God theos. And kai he called out krazō in a loud megas voice phōnē to the ho four tessares angels angelos who hos had been given didōmi power to harm adikeō the ho earth and kai the ho sea thalassa, saying legō, “ Do not harm adikeō the ho earth or mēte the ho sea thalassa or mēte the ho trees dendron until achri we have sealed sphragizō the ho servants of ho our hēmeis God theos on epi · ho their autos foreheads metōpon.”

And kai I heard akouō the ho number arithmos of those ho who were sealed sphragizō, one hundred hekaton forty-four tesserakonta tessares thousand chilias, sealed sphragizō from ek every pas tribe phylē of the sons hyios of Israel Israēl: from ek the tribe phylē of Judah Ioudas twelve dōdeka thousand chilias sealed sphragizō, from ek the tribe phylē of Reuben Rhoubēn twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Gad Gad twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Asher Asēr twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Naphtali Nephthalim twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Manasseh Manassēs twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Simeon Symeōn twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Levi Leui twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Issachar Issachar twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Zebulun Zaboulōn twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Joseph Iōsēph twelve dōdeka thousand chilias, from ek the tribe phylē of Benjamin Beniamin twelve dōdeka thousand chilias sealed sphragizō. After meta this houtos I looked, and kai behold idou, a vast polys multitude ochlos that hos no one oudeis could dynamai count arithmeō, people from ek every pas nation ethnos, · kai tribe phylē, · kai cultural group laos, and kai language glōssa, standing histēmi before enōpion the ho throne thronos and kai before enōpion the ho Lamb arnion, dressed periballō in white leukos robes stolē, with kai palm branches phoinix in en · ho their autos hands cheir, 10 and kai they cried out krazō in a loud megas voice phōnē, saying legō, · ho Salvation sōtēria belongs to ho our hēmeis God theos who ho is seated kathēmai on epi the ho throne thronos and kai to the ho Lamb arnion!” 11 And kai all pas the ho angels angelos were standing histēmi around kyklōi the ho throne thronos and kai around the ho elders presbyteros and kai the ho four tessares living creatures zōon, and kai they fell piptō on epi their autos faces prosōpon before enōpion the ho throne thronos · ho and kai worshiped proskyneō · ho God theos, 12 saying legō, “ Amen amēn! · ho Praise eulogia and kai · ho glory doxa and kai · ho wisdom sophia and kai · ho thanksgiving eucharistia and kai · ho honor timē and kai · ho power dynamis and kai · ho might ischus be to ho our hēmeis God theos for eis all ho time aiōn ho! · ho Amen amēn.”

13 Then kai one heis of ek the ho elders presbyteros addressed apokrinomai me egō, saying legō, “ These houtos · ho dressed periballō in · ho white leukos robes stolē · ho who tis are they eimi and kai where pothen did they come erchomai from?” 14 · kai I said legō to him autos, “ My egō lord kyrios, you sy are the one who knows oida.” Then kai he said legō to me egō, “ These houtos are eimi the ho ones who have come erchomai out of ek the ho great megas tribulation thlipsis; · ho · kai they have washed plynō · ho their autos robes stolē and kai made them autos white leukainō in en the ho blood haima of the ho Lamb arnion. 15 For dia this houtos reason they are eimi before enōpion the ho throne thronos of ho God theos, and kai serve latreuō him autos day hēmera and kai night nyx in en · ho his autos temple naos, and kai the ho one seated kathēmai on epi the ho throne thronos will be a shelter skēnoō over epi them autos. 16 No ou longer eti will they go hungry peinaō, neither oude will they thirst dipsaō again eti; the ho sun hēlios will not beat down piptō upon epi them autos, nor oude any pas scorching heat kauma; 17 for hoti the ho Lamb arnion at the ho center ana mesos of the ho throne thronos will shepherd poimainō them autos and kai guide hodēgeō them autos to epi springs pēgē of living zōē water hydōr, and kai God theos will wipe away exaleiphō · ho every pas tear dakryon from ek · ho their autos eyes ophthalmos.”

· kai When hotan the Lamb opened anoigō the ho seventh hebdomos seal sphragis, · ho there was ginomai silence sigē in en · ho heaven ouranos for about hōs half an hour hēmiōrion. Then kai I saw the ho seven hepta angels angelos who hos stand histēmi before enōpion · ho God theos, and kai to them autos were given didōmi seven hepta trumpets salpinx. And kai another allos angel angelos came erchomai and kai stood histēmi at epi the ho altar thusiastērion, holding echō a golden chrysous censer libanōtos. · kai To him autos was given didōmi a large quantity polys of incense thumiama to hina offer up didōmi, with the ho prayers proseuchē of all pas the ho saints hagios, on epi the ho golden chrysous altar thusiastērion · ho that ho is before enōpion the ho throne thronos. And kai the ho smoke kapnos of the ho incense thumiama, with the ho prayers proseuchē of the ho saints hagios, rose anabainō before enōpion God theos from ek the hand cheir of the ho angel angelos. · ho Then kai the ho angel angelos took lambanō the ho censer libanōtos and kai filled gemizō it autos with ek · ho fire pyr from the ho altar thusiastērion and kai threw ballō it down on eis the ho earth , and kai there were ginomai peals of thunder brontē, · kai rumblings phōnē, · kai flashes of lightning astrapē, and kai an earthquake seismos.

And kai the ho seven hepta angels angelos who ho had echō the ho seven hepta trumpets salpinx made hetoimazō themselves autos ready to hina blow salpizō them. · kai The ho first prōtos angel blew salpizō his trumpet , and kai there followed ginomai hail chalaza and kai fire pyr, mixed mignymi with en blood haima, and kai it was thrown down ballō on eis the ho earth , and kai a ho third tritos of the ho earth was burned up katakaiō, and kai a ho third tritos of the ho trees dendron were burned up katakaiō, and kai all pas the green chlōros grass chortos was burned up katakaiō.

· kai The ho second deuteros angel angelos blew his trumpet salpizō, and kai something like hōs a great megas mountain oros, burning kaiō with fire pyr, was thrown down ballō into eis the ho sea thalassa, and kai a ho third tritos of the ho sea thalassa turned into ginomai blood haima, · kai a ho third tritos of the ho living echō creatures ktisma · ho in en the ho sea thalassa · ho died apothnēskō, and kai a ho third tritos of the ho ships ploion were destroyed diaphtheirō.

10 · kai The ho third tritos angel angelos blew his trumpet salpizō, and kai there fell piptō from ek · ho heaven ouranos a great megas star astēr, blazing kaiō like hōs a torch lampas, and kai it fell piptō on epi a ho third tritos of the ho rivers potamos and kai on epi the ho springs pēgē of ho water hydōr. 11 · kai The ho name onoma of the ho star astēr is legō · ho Wormwood apsinthos. · kai A ho third tritos of the ho waters hydōr became ginomai wormwood apsinthos, and kai many polys · ho people anthrōpos died apothnēskō from ek the ho waters hydōr because hoti they had been made bitter pikrainō.

12 · kai The ho fourth tetartos angel angelos blew his trumpet salpizō, and kai a ho third tritos of the ho sun hēlios was struck plēssō, and kai a ho third tritos of the ho moon selēnē, and kai a ho third tritos of the ho stars astēr, so that hina a ho third tritos of them autos were darkened; · kai for a ho third tritos of the ho day hēmera there was no light phainō, and kai for a third of the ho night nyx as well homoiōs.

13 Then kai I looked, and kai I heard akouō an heis eagle aetos crying legō with phōnē a loud megas voice phōnē as it flew petomai directly en overhead mesouranēma, “ Woe ouai, woe ouai, woe ouai to those ho who live katoikeō on epi the ho earth because of ek the ho blasts phōnē of the other loipos · ho trumpets salpinx that the ho three treis angels angelos · ho are about mellō to blow salpizō!”

· kai The ho fifth pemptos angel angelos blew his trumpet salpizō, and kai I saw a star astēr fallen piptō from ek the ho sky ouranos to eis the ho earth ; and kai he autos was given didōmi the ho key kleis to the ho shaft phrear of the ho abyss abyssos. · kai He opened anoigō the ho shaft phrear of the ho abyss abyssos, and kai from ek the ho shaft phrear rose anabainō smoke kapnos like hōs the smoke kapnos of a giant megas furnace kaminos, and kai the ho sun hēlios and kai the ho air aēr were darkened skotoō with ho smoke kapnos from ek the ho shaft phrear. Then kai out of ek the ho smoke kapnos came exerchomai locusts akris onto eis the ho earth , and kai they autos were given didōmi power exousia like hōs the power exousia of · ho scorpions skorpios of the ho earth . · kai They autos were told legō not to harm adikeō the ho grass chortos of the ho earth or oude any pas green plant chlōros or oude any pas tree dendron, but only ei those ho people anthrōpos who hostis did not ou have echō the ho seal sphragis of ho God theos on epi their ho foreheads metōpon. · kai They autos were allowed didōmi not to kill apokteinō them autos but alla to torture basanizō them for five pente months mēn, and kai · ho their autos torture basanismos was like hōs the torture basanismos of a scorpion skorpios when hotan it stings paiō a person anthrōpos. And kai in en · ho those ekeinos days hēmera people anthrōpos will seek zēteō · ho · ho death thanatos but kai will not ou mē find heuriskō it autos; · kai they will long epithumeō to die apothnēskō, but kai death thanatos will flee pheugō · ho from apo them autos.

· kai · ho In appearance homoiōma the ho locusts akris were like homoios horses hippos prepared hetoimazō for eis battle polemos. · kai On epi · ho their autos heads kephalē were something homoios like hōs crowns stephanos of gold chrysos, and kai · ho their autos faces prosōpon were like hōs human anthrōpos faces prosōpon. · kai They had echō hair thrix like hōs women’ s gynē hair thrix, and kai · ho their autos teeth odous were eimi like hōs lions’ leōn teeth. · kai They had echō breastplates thōrax like hōs breastplates thōrax of iron sidērous, and kai the ho sound phōnē of ho their autos wings pteryx was like hōs the sound phōnē of many polys horse-drawn hippos chariots harma rushing trechō into eis battle polemos. 10 · kai They had echō tails oura like homoios scorpions skorpios, with kai stingers kentron; and kai · ho · ho their autos power exousia to hurt adikeō · ho people anthrōpos for five pente months mēn lies in en their autos tails oura. 11 They have echō as king basileus over epi them autos the ho angel angelos of the ho abyss abyssos, whose autos name onoma in Hebrew Hebraisti is Abaddon Abaddōn, but kai in en · ho Greek Hellēnikos he has echō the name onoma Apollyon Apollyōn. 12 The ho first heis woe ouai · ho has passed aperchomai; behold idou, two dyo woes ouai are yet eti to come erchomai after meta this houtos.

13 · kai The ho sixth hektos angel angelos blew his trumpet salpizō, and kai I heard akouō a heis voice phōnē from ek the ho four tessares horns keras of the ho golden chrysous altar thusiastērion · ho that ho is before enōpion · ho God theos, 14 saying legō to the ho sixth hektos angel angelos who ho had echō the ho trumpet salpinx, “ Release lyō the ho four tessares angels angelos who ho are bound deō at epi the ho great megas river potamos · ho Euphrates euphratēs.” 15 So kai the ho four tessares angels angelos, who ho had been prepared hetoimazō for eis this ho hour hōra, · kai day hēmera, · kai month mēn, and kai year eniautos, were released lyō to hina kill apokteinō a ho third tritos of ho mankind anthrōpos. 16 · kai The ho number arithmos of ho mounted hippikos troops strateuma · ho was twice ten thousand dismyrias times ten thousand myrias; I heard akouō · ho their autos number arithmos. 17 And kai this houtōs is how I saw the ho horses hippos in en my ho vision horasis and kai those ho who rode kathēmai them autos: The riders wore echō breastplates thōrax that were fiery red pyrinos, · kai dark blue hyakinthinos, and kai yellow like sulfur theiōdēs, and kai the ho heads kephalē of the ho horses hippos were like hōs lions’ leōn heads kephalē, and kai out of ek · ho their autos mouths stoma came ekporeuomai fire pyr and kai smoke kapnos and kai sulfur theion. 18 By apo · ho these houtos three treis plagues plēgē a ho third tritos of ho mankind anthrōpos was killed apokteinō, by ek the ho fire pyr and kai the ho smoke kapnos and kai the ho sulfur theion that ho came ekporeuomai out of ek · ho their autos mouths stoma. 19 For gar the ho power exousia of the ho horses hippos is eimi in en · ho their autos mouths stoma and kai in en · ho their autos tails oura, · ho for gar their autos tails oura are like homoios serpents ophis, having echō heads kephalē; and kai with en them autos they inflict harm adikeō. 20 · kai The ho rest loipos of ho mankind anthrōpos, those hos who were not ou killed apokteinō by en · ho these houtos plagues plēgē, did not oude repent metanoeō of ek the ho works ergon of ho their autos hands cheir so as hina to give up worshiping proskyneō · ho demons daimonion and kai · ho idols eidōlon of ho gold chrysous and kai · ho silver argyrous and kai · ho bronze chalkous and kai · ho stone lithinos and kai · ho wood xylinos, which hos are dynamai not oute able dynamai to see blepō or oute hear akouō or oute walk peripateō. 21 Neither kai ou did they repent metanoeō of ek · ho their autos murders phonos or oute · ho their autos sorceries pharmakon or oute · ho their autos sexual immorality porneia or oute · ho their autos stealing klemma.

10 Then kai I saw another allos powerful ischuros angel angelos coming down katabainō from ek · ho heaven ouranos, wrapped periballō in a cloud nephelē, with kai a ho rainbow iris above epi · ho his autos head kephalē; · kai · ho his autos face prosōpon was like hōs the ho sun hēlios, and kai · ho his autos legs pous were like hōs pillars stylos of fire pyr. · kai He held echō in en · ho his autos hand cheir a little scroll biblaridion that had been unrolled anoigō. · kai Placing tithēmi · ho his autos right dexios foot pous · ho on epi the ho sea thalassa · ho and de his left foot euōnymos on epi the ho land , · kai he shouted krazō in a loud megas voice phōnē like hōsper a lion leōn roaring mykaomai. And kai when hote he shouted krazō, the ho seven hepta thunders brontē sounded laleō · ho their heautou voices phōnē. And kai when hote the ho seven hepta thunders brontē had sounded laleō, I was preparing mellō to write graphō but kai I heard akouō a voice phōnē from ek · ho heaven ouranos saying legō, “ Seal up sphragizō what hos the ho seven hepta thunders brontē have said laleō, and kai do not write it autos down graphō.” Then kai the ho angel angelos that hos I had seen standing histēmi on epi the ho sea thalassa and kai on epi the ho land raised airō · ho his autos right dexios hand cheir · ho to eis · ho heaven ouranos and kai swore omnyō by en the ho one who lives zaō for eis all ho time aiōn ho, · ho who hos created ktizō · ho heaven ouranos and kai what ho is in en it autos, · kai the ho earth and kai what ho is in en it autos, and kai the ho sea thalassa and kai what ho is in en it autos, “ There will be eimi no more ouketi delay chronos! But alla in en the ho days hēmera when hotan · ho the ho seventh hebdomos angel angelos is about mellō to sound his trumpet salpizō, · kai the ho mystery mystērion of ho God theos will be fulfilled teleō, just as hōs he announced euangelizō to ho his heautou servants the ho prophets prophētēs.”

Then kai the ho voice phōnē that hos I had heard akouō from ek · ho heaven ouranos spoke laleō to meta me egō again palin, · kai saying legō, “ Go hypagō, take lambanō the ho scroll biblion that ho is open anoigō in en the ho hand cheir of the ho angel angelos who ho is standing histēmi on epi the ho sea thalassa and kai on epi the ho land .” So kai I went aperchomai to pros the ho angel angelos and told legō him autos to give didōmi me egō the ho little scroll biblaridion. And kai he said legō to me egō, “ Take lambanō it and kai eat katesthiō it autos; · kai it will make pikrainō your sy · ho stomach koilia bitter , but alla in en · ho your sy mouth stoma it will be eimi sweet glykys as hōs honey meli.” 10 So kai I took lambanō the ho little scroll biblaridion from ek the ho hand cheir of the ho angel angelos and kai ate katesthiō it autos. · kai In en · ho my egō mouth stoma it was eimi as sweet glykys as hōs honey meli, but kai when hote I had eaten esthiō it autos, my egō stomach koilia became bitter pikrainō. · ho 11 Then kai they said legō to me egō, “ You sy must dei prophesy prophēteuō again palin about epi many polys peoples laos and kai nations ethnos and kai languages glōssa and kai kings basileus.”

11 Then kai a measuring rod kalamos like homoios a staff rhabdos was given didōmi to me egō; and someone said legō, “ Rise egeirō and kai measure metreō the ho temple naos of ho God theos and kai the ho altar thusiastērion and kai those ho who worship proskyneō there en autos, but kai exclude ekballō the ho court aulē that ho is outside exōthen the ho temple naos; · kai do metreō not measure metreō it autos because hoti it has been given didōmi to the ho nations ethnos. And kai they will trample pateō the ho holy hagios city polis · ho for forty-two tesserakonta months mēn. · kai And kai I will give power didōmi to ho my egō two dyo witnesses martys, and kai they will prophesy prophēteuō for one thousand chilioi two hundred diakosioi and sixty hexēkonta days hēmera, clothed periballō in sackcloth sakkos.” ( These houtos are eimi the ho two dyo olive trees elaia and kai the ho two dyo lampstands lychnia that ho stand histēmi before enōpion the ho Lord kyrios of the ho earth .) And kai if ei anyone tis tries thelō to harm adikeō them autos, fire pyr comes ekporeuomai out of ek · ho their autos mouth stoma and kai devours katesthiō · ho their autos enemies echthros. And kai if ei anyone tis tries thelō to harm adikeō them autos, he autos must dei be killed apokteinō in this way houtōs. These houtos two witnesses have echō the ho power exousia to shut kleiō the ho sky ouranos so that hina no rain hyetos will fall brechō during the ho days hēmera of ho their autos prophesying prophēteia, and kai they have echō power exousia over epi the ho waters hydōr to turn strephō them autos into eis blood haima and kai to strike patassō the ho earth with en every pas kind of plague plēgē, as often as hosakis they wish thelō.

· kai When hotan they have finished teleō · ho their autos testimony martyria, the ho beast thērion that ho comes up anabainō from ek the ho abyss abyssos will make poieō war polemos on meta them autos and kai conquer nikaō them autos and kai kill apokteinō them autos, and kai · ho their autos dead bodies ptōma will lie in epi the ho street platys of the ho great megas city polis, · ho which hostis symbolically pneumatikōs is called kaleō Sodom Sodoma, or kai Egypt Aigyptos, where hopou also kai · ho their autos Lord kyrios was crucified stauroō. · kai For hēmera three treis and kai a half hēmisys days hēmera those from ek every ho people laos and kai tribe phylē and kai language glōssa and kai nation ethnos will gaze at blepō · ho their autos dead bodies ptōma and kai refuse to let ou · ho them autos be placed tithēmi in eis a tomb mnēma. 10 And kai those ho who dwell katoikeō on epi the ho earth will rejoice chairō over epi them autos and kai celebrate euphrainō and kai send pempō gifts dōron to one another allēlōn, because hoti these houtos · ho two dyo prophets prophētēs had tormented basanizō those ho who dwell katoikeō on epi the ho earth .

11 But kai after meta the ho three treis and kai a half hēmisys days hēmera, the breath pneuma of life zōē from ek · ho God theos entered eiserchomai en them autos and kai they stood histēmi on epi · ho their autos feet pous; and kai great megas fear phobos fell epipiptō on epi those ho who were watching theōreō them autos. 12 Then kai they heard akouō a loud megas voice phōnē from ek · ho heaven ouranos, saying legō to them autos, “ Come up anabainō here hōde!” And kai they arose anabainō to eis · ho heaven ouranos in en a ho cloud nephelē, and kai their autos enemies echthros watched theōreō them autos. · ho 13 And kai at en that ekeinos very ho hour hōra there was ginomai a great megas earthquake seismos, and kai a ho tenth dekatos of the ho city polis fell piptō. · kai Seven hepta thousand chilias people anthrōpos were killed apokteinō in en the ho earthquake seismos, and kai the ho rest loipos were ginomai terrified emphobos and kai gave didōmi glory doxa to the ho God theos of ho heaven ouranos. 14 The ho second deuteros woe ouai · ho has passed aperchomai; the ho third tritos woe ouai · ho is coming erchomai soon tachus.

15 Then kai the ho seventh hebdomos angel angelos blew his trumpet salpizō, and kai there were ginomai loud megas voices phōnē in en · ho heaven ouranos, saying legō, “ The ho kingdom basileia of the ho world kosmos has become ginomai the kingdom of ho our hēmeis Lord kyrios and kai of ho his autos Christ Christos, and kai he will reign basileuō for eis all ho time aiōn ho.” · ho 16 Then kai the ho twenty-four eikosi tessares elders presbyteros who ho were seated kathēmai on epi their autos thrones thronos before enōpion · ho God theos · ho fell piptō on epi · ho their autos faces prosōpon and kai worshiped proskyneō · ho God theos, 17 saying legō, “ We give thanks eucharisteō to you sy, Lord kyrios · ho God theos · ho Almighty pantokratōr, who ho is eimi and kai who ho was eimi, because hoti you have taken lambanō · ho your sy great megas power dynamis · ho and kai begun to reign basileuō. 18 · kai The ho nations ethnos raged orgizō, but kai your sy wrath orgē came erchomai; · ho and kai the ho time kairos for the ho dead nekros to be judged krinō, and kai the time to reward didōmi · ho · ho your sy servants, the ho prophets prophētēs and kai · ho saints hagios, and kai those ho who fear phobeomai · ho your sy name onoma, both · ho small mikros and kai · ho great megas, and kai the time to destroy diaphtheirō the ho destroyers diaphtheirō of the ho earth .” 19 Then kai the ho temple naos of ho God theos, which ho is in en · ho heaven ouranos, was opened anoigō, and kai the ho ark kibōtos of ho his autos covenant diathēkē was seen horaō within en · ho his autos temple naos; and kai there were ginomai flashes of lightning astrapē, · kai rumblings phōnē, · kai peals of thunder brontē, · kai an earthquake seismos, and kai heavy megas hail chalaza.

Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)

The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.