23 The Lord gave another message to Jeremiah. He said, 24 “Have you noticed what people are saying?—‘The Lord chose Judah and Israel and then abandoned them!’ They are sneering and saying that Israel is not worthy to be counted as a nation. 25 But this is what the Lord says: I would no more reject my people than I would change my laws that govern night and day, earth and sky. 26 I will never abandon the descendants of Jacob or David, my servant, or change the plan that David’s descendants will rule the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Instead, I will restore them to their land and have mercy on them.”
34 King Nebuchadnezzar[a] of Babylon came with all the armies from the kingdoms he ruled, and he fought against Jerusalem and the towns of Judah. At that time this message came to Jeremiah from the Lord: 2 “Go to King Zedekiah of Judah, and tell him, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: I am about to hand this city over to the king of Babylon, and he will burn it down. 3 You will not escape his grasp but will be captured and taken to meet the king of Babylon face to face. Then you will be exiled to Babylon.
4 “‘But listen to this promise from the Lord, O Zedekiah, king of Judah. This is what the Lord says: You will not be killed in war 5 but will die peacefully. People will burn incense in your memory, just as they did for your ancestors, the kings who preceded you. They will mourn for you, crying, “Alas, our master is dead!” This I have decreed, says the Lord.’”
6 So Jeremiah the prophet delivered the message to King Zedekiah of Judah. 7 At this time the Babylonian army was besieging Jerusalem, Lachish, and Azekah—the only fortified cities of Judah not yet captured.
8 This message came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah made a covenant with the people, proclaiming freedom for the slaves. 9 He had ordered all the people to free their Hebrew slaves—both men and women. No one was to keep a fellow Judean in bondage. 10 The officials and all the people had obeyed the king’s command, 11 but later they changed their minds. They took back the men and women they had freed, forcing them to be slaves again.
12 So the Lord gave them this message through Jeremiah: 13 “This is what the Lord, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors long ago when I rescued them from their slavery in Egypt. 14 I told them that every Hebrew slave must be freed after serving six years. But your ancestors paid no attention to me. 15 Recently you repented and did what was right, following my command. You freed your slaves and made a solemn covenant with me in the Temple that bears my name. 16 But now you have shrugged off your oath and defiled my name by taking back the men and women you had freed, forcing them to be slaves once again.
17 “Therefore, this is what the Lord says: Since you have not obeyed me by setting your countrymen free, I will set you free to be destroyed by war, disease, and famine. You will be an object of horror to all the nations of the earth. 18 Because you have broken the terms of our covenant, I will cut you apart just as you cut apart the calf when you walked between its halves to solemnize your vows. 19 Yes, I will cut you apart, whether you are officials of Judah or Jerusalem, court officials, priests, or common people—for you have broken your oath. 20 I will give you to your enemies, and they will kill you. Your bodies will be food for the vultures and wild animals.
21 “I will hand over King Zedekiah of Judah and his officials to the army of the king of Babylon. And although they have left Jerusalem for a while, 22 I will call the Babylonian armies back again. They will fight against this city and will capture it and burn it down. I will see to it that all the towns of Judah are destroyed, with no one living there.”
35 This is the message the Lord gave Jeremiah when Jehoiakim son of Josiah was king of Judah: 2 “Go to the settlement where the families of the Recabites live, and invite them to the Lord’s Temple. Take them into one of the inner rooms, and offer them some wine.”
3 So I went to see Jaazaniah son of Jeremiah and grandson of Habazziniah and all his brothers and sons—representing all the Recabite families. 4 I took them to the Temple, and we went into the room assigned to the sons of Hanan son of Igdaliah, a man of God. This room was located next to the one used by the Temple officials, directly above the room of Maaseiah son of Shallum, the Temple gatekeeper.
5 I set cups and jugs of wine before them and invited them to have a drink, 6 but they refused. “No,” they said, “we don’t drink wine, because our ancestor Jehonadab[b] son of Recab gave us this command: ‘You and your descendants must never drink wine. 7 And do not build houses or plant crops or vineyards, but always live in tents. If you follow these commands, you will live long, good lives in the land.’ 8 So we have obeyed him in all these things. We have never had a drink of wine to this day, nor have our wives, our sons, or our daughters. 9 We haven’t built houses or owned vineyards or farms or planted crops. 10 We have lived in tents and have fully obeyed all the commands of Jehonadab, our ancestor. 11 But when King Nebuchadnezzar[c] of Babylon attacked this country, we were afraid of the Babylonian and Syrian[d] armies. So we decided to move to Jerusalem. That is why we are here.”
12 Then the Lord gave this message to Jeremiah: 13 “This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: Go and say to the people in Judah and Jerusalem, ‘Come and learn a lesson about how to obey me. 14 The Recabites do not drink wine to this day because their ancestor Jehonadab told them not to. But I have spoken to you again and again, and you refuse to obey me. 15 Time after time I sent you prophets, who told you, “Turn from your wicked ways, and start doing things right. Stop worshiping other gods so that you might live in peace here in the land I have given to you and your ancestors.” But you would not listen to me or obey me. 16 The descendants of Jehonadab son of Recab have obeyed their ancestor completely, but you have refused to listen to me.’
17 “Therefore, this is what the Lord God of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘Because you refuse to listen or answer when I call, I will send upon Judah and Jerusalem all the disasters I have threatened.’”
18 Then Jeremiah turned to the Recabites and said, “This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘You have obeyed your ancestor Jehonadab in every respect, following all his instructions.’ 19 Therefore, this is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘Jehonadab son of Recab will always have descendants who serve me.’”
36 During the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was king in Judah,[e] the Lord gave this message to Jeremiah: 2 “Get a scroll, and write down all my messages against Israel, Judah, and the other nations. Begin with the first message back in the days of Josiah, and write down every message, right up to the present time. 3 Perhaps the people of Judah will repent when they hear again all the terrible things I have planned for them. Then I will be able to forgive their sins and wrongdoings.”
4 So Jeremiah sent for Baruch son of Neriah, and as Jeremiah dictated all the prophecies that the Lord had given him, Baruch wrote them on a scroll. 5 Then Jeremiah said to Baruch, “I am a prisoner here and unable to go to the Temple. 6 So you go to the Temple on the next day of fasting, and read the messages from the Lord that I have had you write on this scroll. Read them so the people who are there from all over Judah will hear them. 7 Perhaps even yet they will turn from their evil ways and ask the Lord’s forgiveness before it is too late. For the Lord has threatened them with his terrible anger.”
8 Baruch did as Jeremiah told him and read these messages from the Lord to the people at the Temple. 9 He did this on a day of sacred fasting held in late autumn,[f] during the fifth year of the reign of Jehoiakim son of Josiah. People from all over Judah had come to Jerusalem to attend the services at the Temple on that day. 10 Baruch read Jeremiah’s words on the scroll to all the people. He stood in front of the Temple room of Gemariah, son of Shaphan the secretary. This room was just off the upper courtyard of the Temple, near the New Gate entrance.
11 When Micaiah son of Gemariah and grandson of Shaphan heard the messages from the Lord, 12 he went down to the secretary’s room in the palace where the administrative officials were meeting. Elishama the secretary was there, along with Delaiah son of Shemaiah, Elnathan son of Acbor, Gemariah son of Shaphan, Zedekiah son of Hananiah, and all the other officials. 13 When Micaiah told them about the messages Baruch was reading to the people, 14 the officials sent Jehudi son of Nethaniah, grandson of Shelemiah and great-grandson of Cushi, to ask Baruch to come and read the messages to them, too. So Baruch took the scroll and went to them. 15 “Sit down and read the scroll to us,” the officials said, and Baruch did as they requested.
16 When they heard all the messages, they looked at one another in alarm. “We must tell the king what we have heard,” they said to Baruch. 17 “But first, tell us how you got these messages. Did they come directly from Jeremiah?”
18 So Baruch explained, “Jeremiah dictated them, and I wrote them down in ink, word for word, on this scroll.”
19 “You and Jeremiah should both hide,” the officials told Baruch. “Don’t tell anyone where you are!” 20 Then the officials left the scroll for safekeeping in the room of Elishama the secretary and went to tell the king what had happened.
21 The king sent Jehudi to get the scroll. Jehudi brought it from Elishama’s room and read it to the king as all his officials stood by. 22 It was late autumn, and the king was in a winterized part of the palace, sitting in front of a fire to keep warm. 23 Each time Jehudi finished reading three or four columns, the king took a knife and cut off that section of the scroll. He then threw it into the fire, section by section, until the whole scroll was burned up. 24 Neither the king nor his attendants showed any signs of fear or repentance at what they heard. 25 Even when Elnathan, Delaiah, and Gemariah begged the king not to burn the scroll, he wouldn’t listen.
26 Then the king commanded his son Jerahmeel, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel to arrest Baruch and Jeremiah. But the Lord had hidden them.
27 After the king had burned the scroll on which Baruch had written Jeremiah’s words, the Lord gave Jeremiah another message. He said, 28 “Get another scroll, and write everything again just as you did on the scroll King Jehoiakim burned. 29 Then say to the king, ‘This is what the Lord says: You burned the scroll because it said the king of Babylon would destroy this land and empty it of people and animals. 30 Now this is what the Lord says about King Jehoiakim of Judah: He will have no heirs to sit on the throne of David. His dead body will be thrown out to lie unburied—exposed to the heat of the day and the frost of the night. 31 I will punish him and his family and his attendants for their sins. I will pour out on them and on all the people of Jerusalem and Judah all the disasters I promised, for they would not listen to my warnings.’”
32 So Jeremiah took another scroll and dictated again to his secretary, Baruch. He wrote everything that had been on the scroll King Jehoiakim had burned in the fire. Only this time he added much more!
37 Zedekiah son of Josiah succeeded Jehoiachin[g] son of Jehoiakim as the king of Judah. He was appointed by King Nebuchadnezzar[h] of Babylon. 2 But neither King Zedekiah nor his attendants nor the people who were left in the land listened to what the Lord said through Jeremiah.
3 Nevertheless, King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah the priest, son of Maaseiah, to ask Jeremiah, “Please pray to the Lord our God for us.” 4 Jeremiah had not yet been imprisoned, so he could come and go among the people as he pleased.
6 Then the Lord gave this message to Jeremiah: 7 “This is what the Lord, the God of Israel, says: The king of Judah sent you to ask me what is going to happen. Tell him, ‘Pharaoh’s army is about to return to Egypt, though he came here to help you. 8 Then the Babylonians[k] will come back and capture this city and burn it to the ground.’
9 “This is what the Lord says: Do not fool yourselves into thinking that the Babylonians are gone for good. They aren’t! 10 Even if you were to destroy the entire Babylonian army, leaving only a handful of wounded survivors, they would still stagger from their tents and burn this city to the ground!”
11 When the Babylonian army left Jerusalem because of Pharaoh’s approaching army, 12 Jeremiah started to leave the city on his way to the territory of Benjamin, to claim his share of the property among his relatives there.[l] 13 But as he was walking through the Benjamin Gate, a sentry arrested him and said, “You are defecting to the Babylonians!” The sentry making the arrest was Irijah son of Shelemiah, grandson of Hananiah.
14 “That’s not true!” Jeremiah protested. “I had no intention of doing any such thing.” But Irijah wouldn’t listen, and he took Jeremiah before the officials. 15 They were furious with Jeremiah and had him flogged and imprisoned in the house of Jonathan the secretary. Jonathan’s house had been converted into a prison. 16 Jeremiah was put into a dungeon cell, where he remained for many days.
17 Later King Zedekiah secretly requested that Jeremiah come to the palace, where the king asked him, “Do you have any messages from the Lord?”
“Yes, I do!” said Jeremiah. “You will be defeated by the king of Babylon.”
18 Then Jeremiah asked the king, “What crime have I committed? What have I done against you, your attendants, or the people that I should be imprisoned like this? 19 Where are your prophets now who told you the king of Babylon would not attack you or this land? 20 Listen, my lord the king, I beg you. Don’t send me back to the dungeon in the house of Jonathan the secretary, for I will die there.”
21 So King Zedekiah commanded that Jeremiah not be returned to the dungeon. Instead, he was imprisoned in the courtyard of the guard in the royal palace. The king also commanded that Jeremiah be given a loaf of fresh bread every day as long as there was any left in the city. So Jeremiah was put in the palace prison.
38 Now Shephatiah son of Mattan, Gedaliah son of Pashhur, Jehucal[m] son of Shelemiah, and Pashhur son of Malkijah heard what Jeremiah had been telling the people. He had been saying, 2 “This is what the Lord says: ‘Everyone who stays in Jerusalem will die from war, famine, or disease, but those who surrender to the Babylonians[n] will live. Their reward will be life. They will live!’ 3 The Lord also says: ‘The city of Jerusalem will certainly be handed over to the army of the king of Babylon, who will capture it.’”
4 So these officials went to the king and said, “Sir, this man must die! That kind of talk will undermine the morale of the few fighting men we have left, as well as that of all the people. This man is a traitor!”
5 King Zedekiah agreed. “All right,” he said. “Do as you like. I can’t stop you.”
6 So the officials took Jeremiah from his cell and lowered him by ropes into an empty cistern in the prison yard. It belonged to Malkijah, a member of the royal family. There was no water in the cistern, but there was a thick layer of mud at the bottom, and Jeremiah sank down into it.
7 But Ebed-melech the Ethiopian,[o] an important court official, heard that Jeremiah was in the cistern. At that time the king was holding court at the Benjamin Gate, 8 so Ebed-melech rushed from the palace to speak with him. 9 “My lord the king,” he said, “these men have done a very evil thing in putting Jeremiah the prophet into the cistern. He will soon die of hunger, for almost all the bread in the city is gone.”
10 So the king told Ebed-melech, “Take thirty of my men with you, and pull Jeremiah out of the cistern before he dies.”
11 So Ebed-melech took the men with him and went to a room in the palace beneath the treasury, where he found some old rags and discarded clothing. He carried these to the cistern and lowered them to Jeremiah on a rope. 12 Ebed-melech called down to Jeremiah, “Put these rags under your armpits to protect you from the ropes.” Then when Jeremiah was ready, 13 they pulled him out. So Jeremiah was returned to the courtyard of the guard—the palace prison—where he remained.
14 One day King Zedekiah sent for Jeremiah and had him brought to the third entrance of the Lord’s Temple. “I want to ask you something,” the king said. “And don’t try to hide the truth.”
15 Jeremiah said, “If I tell you the truth, you will kill me. And if I give you advice, you won’t listen to me anyway.”
16 So King Zedekiah secretly promised him, “As surely as the Lord our Creator lives, I will not kill you or hand you over to the men who want you dead.”
17 Then Jeremiah said to Zedekiah, “This is what the Lord God of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘If you surrender to the Babylonian officers, you and your family will live, and the city will not be burned down. 18 But if you refuse to surrender, you will not escape! This city will be handed over to the Babylonians, and they will burn it to the ground.’”
19 “But I am afraid to surrender,” the king said, “for the Babylonians may hand me over to the Judeans who have defected to them. And who knows what they will do to me!”
20 Jeremiah replied, “You won’t be handed over to them if you choose to obey the Lord. Your life will be spared, and all will go well for you. 21 But if you refuse to surrender, this is what the Lord has revealed to me: 22 All the women left in your palace will be brought out and given to the officers of the Babylonian army. Then the women will taunt you, saying,
‘What fine friends you have!
They have betrayed and misled you.
When your feet sank in the mud,
they left you to your fate!’
23 All your wives and children will be led out to the Babylonians, and you will not escape. You will be seized by the king of Babylon, and this city will be burned down.”
24 Then Zedekiah said to Jeremiah, “Don’t tell anyone you told me this, or you will die! 25 My officials may hear that I spoke to you, and they may say, ‘Tell us what you and the king were talking about. If you don’t tell us, we will kill you.’ 26 If this happens, just tell them you begged me not to send you back to Jonathan’s dungeon, for fear you would die there.”
27 Sure enough, it wasn’t long before the king’s officials came to Jeremiah and asked him why the king had called for him. But Jeremiah followed the king’s instructions, and they left without finding out the truth. No one had overheard the conversation between Jeremiah and the king. 28 And Jeremiah remained a prisoner in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured.
39 In January[p] of the ninth year of King Zedekiah’s reign, King Nebuchadnezzar[q] of Babylon came with his entire army to besiege Jerusalem. 2 Two and a half years later, on July 18[r] in the eleventh year of Zedekiah’s reign, a section of the city wall was broken down. 3 All the officers of the Babylonian army came in and sat in triumph at the Middle Gate: Nergal-sharezer of Samgar, and Nebo-sarsekim,[s] a chief officer, and Nergal-sharezer, the king’s adviser, and all the other officers of the king of Babylon.
4 When King Zedekiah of Judah and all the soldiers saw that the Babylonians had broken into the city, they fled. They waited for nightfall and then slipped through the gate between the two walls behind the king’s garden and headed toward the Jordan Valley.[t]
5 But the Babylonian[u] troops chased them and overtook Zedekiah on the plains of Jericho. They captured him and took him to King Nebuchadnezzar of Babylon, who was at Riblah in the land of Hamath. There the king of Babylon pronounced judgment upon Zedekiah. 6 The king of Babylon made Zedekiah watch as he slaughtered his sons at Riblah. The king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah. 7 Then he gouged out Zedekiah’s eyes and bound him in bronze chains to lead him away to Babylon.
8 Meanwhile, the Babylonians burned Jerusalem, including the royal palace and the houses of the people, and they tore down the walls of the city. 9 Then Nebuzaradan, the captain of the guard, took as exiles to Babylon the rest of the people who remained in the city, those who had defected to him, and everyone else who remained. 10 But Nebuzaradan allowed some of the poorest people to stay behind in the land of Judah, and he assigned them to care for the vineyards and fields.
11 King Nebuchadnezzar had told Nebuzaradan, the captain of the guard, to find Jeremiah. 12 “See that he isn’t hurt,” he said. “Look after him well, and give him anything he wants.” 13 So Nebuzaradan, the captain of the guard; Nebushazban, a chief officer; Nergal-sharezer, the king’s adviser; and the other officers of Babylon’s king 14 sent messengers to bring Jeremiah out of the prison. They put him under the care of Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan, who took him back to his home. So Jeremiah stayed in Judah among his own people.
15 The Lord had given the following message to Jeremiah while he was still in prison: 16 “Say to Ebed-melech the Ethiopian,[v] ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I will do to this city everything I have threatened. I will send disaster, not prosperity. You will see its destruction, 17 but I will rescue you from those you fear so much. 18 Because you trusted me, I will give you your life as a reward. I will rescue you and keep you safe. I, the Lord, have spoken!’”
40 The Lord gave a message to Jeremiah after Nebuzaradan, the captain of the guard, had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the other captives of Jerusalem and Judah who were being sent to exile in Babylon.
2 The captain of the guard called for Jeremiah and said, “The Lord your God has brought this disaster on this land, 3 just as he said he would. For these people have sinned against the Lord and disobeyed him. That is why it happened. 4 But I am going to take off your chains and let you go. If you want to come with me to Babylon, you are welcome. I will see that you are well cared for. But if you don’t want to come, you may stay here. The whole land is before you—go wherever you like. 5 If you decide to stay, then return to Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan. He has been appointed governor of Judah by the king of Babylon. Stay there with the people he rules. But it’s up to you; go wherever you like.”
Then Nebuzaradan, the captain of the guard, gave Jeremiah some food and money and let him go. 6 So Jeremiah returned to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah, and he lived in Judah with the few who were still left in the land.
7 The leaders of the Judean military groups in the countryside heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam as governor over the poor people who were left behind in Judah—the men, women, and children who hadn’t been exiled to Babylon. 8 So they went to see Gedaliah at Mizpah. These included: Ishmael son of Nethaniah, Johanan and Jonathan sons of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth, the sons of Ephai the Netophathite, Jezaniah son of the Maacathite, and all their men.
9 Gedaliah vowed to them that the Babylonians[w] meant them no harm. “Don’t be afraid to serve them. Live in the land and serve the king of Babylon, and all will go well for you,” he promised. 10 “As for me, I will stay at Mizpah to represent you before the Babylonians who come to meet with us. Settle in the towns you have taken, and live off the land. Harvest the grapes and summer fruits and olives, and store them away.”
11 When the Judeans in Moab, Ammon, Edom, and the other nearby countries heard that the king of Babylon had left a few people in Judah and that Gedaliah was the governor, 12 they began to return to Judah from the places to which they had fled. They stopped at Mizpah to meet with Gedaliah and then went into the Judean countryside to gather a great harvest of grapes and other crops.
13 Soon after this, Johanan son of Kareah and the other military leaders came to Gedaliah at Mizpah. 14 They said to him, “Did you know that Baalis, king of Ammon, has sent Ishmael son of Nethaniah to assassinate you?” But Gedaliah refused to believe them.
15 Later Johanan had a private conference with Gedaliah and volunteered to kill Ishmael secretly. “Why should we let him come and murder you?” Johanan asked. “What will happen then to the Judeans who have returned? Why should the few of us who are still left be scattered and lost?”
16 But Gedaliah said to Johanan, “I forbid you to do any such thing, for you are lying about Ishmael.”
41 But in midautumn of that year,[x] Ishmael son of Nethaniah and grandson of Elishama, who was a member of the royal family and had been one of the king’s high officials, went to Mizpah with ten men to meet Gedaliah. While they were eating together, 2 Ishmael and his ten men suddenly jumped up, drew their swords, and killed Gedaliah, whom the king of Babylon had appointed governor. 3 Ishmael also killed all the Judeans and the Babylonian[y] soldiers who were with Gedaliah at Mizpah.
4 The next day, before anyone had heard about Gedaliah’s murder, 5 eighty men arrived from Shechem, Shiloh, and Samaria to worship at the Temple of the Lord. They had shaved off their beards, torn their clothes, and cut themselves, and had brought along grain offerings and frankincense. 6 Ishmael left Mizpah to meet them, weeping as he went. When he reached them, he said, “Oh, come and see what has happened to Gedaliah!”
7 But as soon as they were all inside the town, Ishmael and his men killed all but ten of them and threw their bodies into a cistern. 8 The other ten had talked Ishmael into letting them go by promising to bring him their stores of wheat, barley, olive oil, and honey that they had hidden away. 9 The cistern where Ishmael dumped the bodies of the men he murdered was the large one[z] dug by King Asa when he fortified Mizpah to protect himself against King Baasha of Israel. Ishmael son of Nethaniah filled it with corpses.
10 Then Ishmael made captives of the king’s daughters and the other people who had been left under Gedaliah’s care in Mizpah by Nebuzaradan, the captain of the guard. Taking them with him, he started back toward the land of Ammon.
11 But when Johanan son of Kareah and the other military leaders heard about Ishmael’s crimes, 12 they took all their men and set out to stop him. They caught up with him at the large pool near Gibeon. 13 The people Ishmael had captured shouted for joy when they saw Johanan and the other military leaders. 14 And all the captives from Mizpah escaped and began to help Johanan. 15 Meanwhile, Ishmael and eight of his men escaped from Johanan into the land of Ammon.
16 Then Johanan son of Kareah and the other military leaders took all the people they had rescued in Gibeon—the soldiers, women, children, and court officials[aa] whom Ishmael had captured after he killed Gedaliah. 17 They took them all to the village of Geruth-kimham near Bethlehem, where they prepared to leave for Egypt. 18 They were afraid of what the Babylonians[ab] would do when they heard that Ishmael had killed Gedaliah, the governor appointed by the Babylonian king.
42 Then all the military leaders, including Johanan son of Kareah and Jezaniah[ac] son of Hoshaiah, and all the people, from the least to the greatest, approached 2 Jeremiah the prophet. They said, “Please pray to the Lord your God for us. As you can see, we are only a tiny remnant compared to what we were before. 3 Pray that the Lord your God will show us what to do and where to go.”
4 “All right,” Jeremiah replied. “I will pray to the Lord your God, as you have asked, and I will tell you everything he says. I will hide nothing from you.”
5 Then they said to Jeremiah, “May the Lord your God be a faithful witness against us if we refuse to obey whatever he tells us to do! 6 Whether we like it or not, we will obey the Lord our God to whom we are sending you with our plea. For if we obey him, everything will turn out well for us.”
7 Ten days later the Lord gave his reply to Jeremiah. 8 So he called for Johanan son of Kareah and the other military leaders, and for all the people, from the least to the greatest. 9 He said to them, “You sent me to the Lord, the God of Israel, with your request, and this is his reply: 10 ‘Stay here in this land. If you do, I will build you up and not tear you down; I will plant you and not uproot you. For I am sorry about all the punishment I have had to bring upon you. 11 Do not fear the king of Babylon anymore,’ says the Lord. ‘For I am with you and will save you and rescue you from his power. 12 I will be merciful to you by making him kind, so he will let you stay here in your land.’
13 “But if you refuse to obey the Lord your God, and if you say, ‘We will not stay here; 14 instead, we will go to Egypt where we will be free from war, the call to arms, and hunger,’ 15 then hear the Lord’s message to the remnant of Judah. This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘If you are determined to go to Egypt and live there, 16 the very war and famine you fear will catch up to you, and you will die there. 17 That is the fate awaiting every one of you who insists on going to live in Egypt. Yes, you will die from war, famine, and disease. None of you will escape the disaster I will bring upon you there.’
18 “This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘Just as my anger and fury have been poured out on the people of Jerusalem, so they will be poured out on you when you enter Egypt. You will be an object of damnation, horror, cursing, and mockery. And you will never see your homeland again.’
19 “Listen, you remnant of Judah. The Lord has told you: ‘Do not go to Egypt!’ Don’t forget this warning I have given you today. 20 For you were not being honest when you sent me to pray to the Lord your God for you. You said, ‘Just tell us what the Lord our God says, and we will do it!’ 21 And today I have told you exactly what he said, but you will not obey the Lord your God any better now than you have in the past. 22 So you can be sure that you will die from war, famine, and disease in Egypt, where you insist on going.”
43 When Jeremiah had finished giving this message from the Lord their God to all the people, 2 Azariah son of Hoshaiah and Johanan son of Kareah and all the other proud men said to Jeremiah, “You lie! The Lord our God hasn’t forbidden us to go to Egypt! 3 Baruch son of Neriah has convinced you to say this, because he wants us to stay here and be killed by the Babylonians[ad] or be carried off into exile.”
4 So Johanan and the other military leaders and all the people refused to obey the Lord’s command to stay in Judah. 5 Johanan and the other leaders took with them all the people who had returned from the nearby countries to which they had fled. 6 In the crowd were men, women, and children, the king’s daughters, and all those whom Nebuzaradan, the captain of the guard, had left with Gedaliah. The prophet Jeremiah and Baruch were also included. 7 The people refused to obey the voice of the Lord and went to Egypt, going as far as the city of Tahpanhes.
8 Then at Tahpanhes, the Lord gave another message to Jeremiah. He said, 9 “While the people of Judah are watching, take some large rocks and bury them under the pavement stones at the entrance of Pharaoh’s palace here in Tahpanhes. 10 Then say to the people of Judah, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I will certainly bring my servant Nebuchadnezzar,[ae] king of Babylon, here to Egypt. I will set his throne over these stones that I have hidden. He will spread his royal canopy over them. 11 And when he comes, he will destroy the land of Egypt. He will bring death to those destined for death, captivity to those destined for captivity, and war to those destined for war. 12 He will set fire to the temples of Egypt’s gods; he will burn the temples and carry the idols away as plunder. He will pick clean the land of Egypt as a shepherd picks fleas from his cloak. And he himself will leave unharmed. 13 He will break down the sacred pillars standing in the temple of the sun[af] in Egypt, and he will burn down the temples of Egypt’s gods.’”
44 This is the message Jeremiah received concerning the Judeans living in northern Egypt in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis,[ag] and in southern Egypt[ah] as well: 2 “This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: You saw the calamity I brought on Jerusalem and all the towns of Judah. They now lie deserted and in ruins. 3 They provoked my anger with all their wickedness. They burned incense and worshiped other gods—gods that neither they nor you nor any of your ancestors had ever even known.
4 “Again and again I sent my servants, the prophets, to plead with them, ‘Don’t do these horrible things that I hate so much.’ 5 But my people would not listen or turn back from their wicked ways. They kept on burning incense to these gods. 6 And so my fury boiled over and fell like fire on the towns of Judah and into the streets of Jerusalem, and they are still a desolate ruin today.
7 “And now the Lord God of Heaven’s Armies, the God of Israel, asks you: Why are you destroying yourselves? For not one of you will survive—not a man, woman, or child among you who has come here from Judah, not even the babies in your arms. 8 Why provoke my anger by burning incense to the idols you have made here in Egypt? You will only destroy yourselves and make yourselves an object of cursing and mockery for all the nations of the earth. 9 Have you forgotten the sins of your ancestors, the sins of the kings and queens of Judah, and the sins you and your wives committed in Judah and Jerusalem? 10 To this very hour you have shown no remorse or reverence. No one has chosen to follow my word and the decrees I gave to you and your ancestors before you.
11 “Therefore, this is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I am determined to destroy every one of you! 12 I will take this remnant of Judah—those who were determined to come here and live in Egypt—and I will consume them. They will fall here in Egypt, killed by war and famine. All will die, from the least to the greatest. They will be an object of damnation, horror, cursing, and mockery. 13 I will punish them in Egypt just as I punished them in Jerusalem, by war, famine, and disease. 14 Of that remnant who fled to Egypt, hoping someday to return to Judah, there will be no survivors. Even though they long to return home, only a handful will do so.”
15 Then all the women present and all the men who knew that their wives had burned incense to idols—a great crowd of all the Judeans living in northern Egypt and southern Egypt[ai]—answered Jeremiah, 16 “We will not listen to your messages from the Lord! 17 We will do whatever we want. We will burn incense and pour out liquid offerings to the Queen of Heaven just as much as we like—just as we, and our ancestors, and our kings and officials have always done in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. For in those days we had plenty to eat, and we were well off and had no troubles! 18 But ever since we quit burning incense to the Queen of Heaven and stopped worshiping her with liquid offerings, we have been in great trouble and have been dying from war and famine.”
19 “Besides,” the women added, “do you suppose that we were burning incense and pouring out liquid offerings to the Queen of Heaven, and making cakes marked with her image, without our husbands knowing it and helping us? Of course not!”
20 Then Jeremiah said to all of them, men and women alike, who had given him that answer, 21 “Do you think the Lord did not know that you and your ancestors, your kings and officials, and all the people were burning incense to idols in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem? 22 It was because the Lord could no longer bear all the disgusting things you were doing that he made your land an object of cursing—a desolate ruin without inhabitants—as it is today. 23 All these terrible things happened to you because you have burned incense to idols and sinned against the Lord. You have refused to obey him and have not followed his instructions, his decrees, and his laws.”
24 Then Jeremiah said to them all, including the women, “Listen to this message from the Lord, all you citizens of Judah who live in Egypt. 25 This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘You and your wives have said, “We will keep our promises to burn incense and pour out liquid offerings to the Queen of Heaven,” and you have proved by your actions that you meant it. So go ahead and carry out your promises and vows to her!’
26 “But listen to this message from the Lord, all you Judeans now living in Egypt: ‘I have sworn by my great name,’ says the Lord, ‘that my name will no longer be spoken by any of the Judeans in the land of Egypt. None of you may invoke my name or use this oath: “As surely as the Sovereign Lord lives.” 27 For I will watch over you to bring you disaster and not good. Everyone from Judah who is now living in Egypt will suffer war and famine until all of you are dead. 28 Only a small number will escape death and return to Judah from Egypt. Then all those who came to Egypt will find out whose words are true—mine or theirs!
29 “‘And this is the proof I give you,’ says the Lord, ‘that all I have threatened will happen to you and that I will punish you here.’ 30 This is what the Lord says: ‘I will turn Pharaoh Hophra, king of Egypt, over to his enemies who want to kill him, just as I turned King Zedekiah of Judah over to King Nebuchadnezzar[aj] of Babylon.’”
45 The prophet Jeremiah gave a message to Baruch son of Neriah in the fourth year of the reign of Jehoiakim son of Josiah,[ak] after Baruch had written down everything Jeremiah had dictated to him. He said, 2 “This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch: 3 You have said, ‘I am overwhelmed with trouble! Haven’t I had enough pain already? And now the Lord has added more! I am worn out from sighing and can find no rest.’
4 “Baruch, this is what the Lord says: ‘I will destroy this nation that I built. I will uproot what I planted. 5 Are you seeking great things for yourself? Don’t do it! I will bring great disaster upon all these people; but I will give you your life as a reward wherever you go. I, the Lord, have spoken!’”
46 The following messages were given to Jeremiah the prophet from the Lord concerning foreign nations.
2 This message concerning Egypt was given in the fourth year of the reign of Jehoiakim son of Josiah, the king of Judah, on the occasion of the battle of Carchemish[al] when Pharaoh Neco, king of Egypt, and his army were defeated beside the Euphrates River by King Nebuchadnezzar[am] of Babylon.
3 “Prepare your shields,
and advance into battle!
4 Harness the horses,
and mount the stallions.
Take your positions.
Put on your helmets.
Sharpen your spears,
and prepare your armor.
5 But what do I see?
The Egyptian army flees in terror.
The bravest of its fighting men run
without a backward glance.
They are terrorized at every turn,”
says the Lord.
6 “The swiftest runners cannot flee;
the mightiest warriors cannot escape.
By the Euphrates River to the north,
they stumble and fall.
7 “Who is this, rising like the Nile at floodtime,
overflowing all the land?
8 It is the Egyptian army,
overflowing all the land,
boasting that it will cover the earth like a flood,
destroying cities and their people.
9 Charge, you horses and chariots;
attack, you mighty warriors of Egypt!
Come, all you allies from Ethiopia, Libya, and Lydia[an]
who are skilled with the shield and bow!
10 For this is the day of the Lord, the Lord of Heaven’s Armies,
a day of vengeance on his enemies.
The sword will devour until it is satisfied,
yes, until it is drunk with your blood!
The Lord, the Lord of Heaven’s Armies, will receive a sacrifice today
in the north country beside the Euphrates River.
11 “Go up to Gilead to get medicine,
O virgin daughter of Egypt!
But your many treatments
will bring you no healing.
12 The nations have heard of your shame.
The earth is filled with your cries of despair.
Your mightiest warriors will run into each other
and fall down together.”
13 Then the Lord gave the prophet Jeremiah this message about King Nebuchadnezzar’s plans to attack Egypt.
14 “Shout it out in Egypt!
Publish it in the cities of Migdol, Memphis,[ao] and Tahpanhes!
Mobilize for battle,
for the sword will devour everyone around you.
15 Why have your warriors fallen?
They cannot stand, for the Lord has knocked them down.
16 They stumble and fall over each other
and say among themselves,
‘Come, let’s go back to our people,
to the land of our birth.
Let’s get away from the sword of the enemy!’
17 There they will say,
‘Pharaoh, the king of Egypt, is a loudmouth
who missed his opportunity!’
18 “As surely as I live,” says the King,
whose name is the Lord of Heaven’s Armies,
“one is coming against Egypt
who is as tall as Mount Tabor,
or as Mount Carmel by the sea!
19 Pack up! Get ready to leave for exile,
you citizens of Egypt!
The city of Memphis will be destroyed,
without a single inhabitant.
20 Egypt is as sleek as a beautiful heifer,
but a horsefly from the north is on its way!
21 Egypt’s mercenaries have become like fattened calves.
They, too, will turn and run,
for it is a day of great disaster for Egypt,
a time of great punishment.
22 Egypt flees, silent as a serpent gliding away.
The invading army marches in;
they come against her with axes like woodsmen.
23 They will cut down her people like trees,” says the Lord,
“for they are more numerous than locusts.
24 Egypt will be humiliated;
she will be handed over to people from the north.”
25 The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: “I will punish Amon, the god of Thebes,[ap] and all the other gods of Egypt. I will punish its rulers and Pharaoh, too, and all who trust in him. 26 I will hand them over to those who want them killed—to King Nebuchadnezzar of Babylon and his army. But afterward the land will recover from the ravages of war. I, the Lord, have spoken!
27 “But do not be afraid, Jacob, my servant;
do not be dismayed, Israel.
For I will bring you home again from distant lands,
and your children will return from their exile.
Israel[aq] will return to a life of peace and quiet,
and no one will terrorize them.
28 Do not be afraid, Jacob, my servant,
for I am with you,” says the Lord.
“I will completely destroy the nations to which I have exiled you,
but I will not completely destroy you.
I will discipline you, but with justice;
I cannot let you go unpunished.”
47 This is the Lord’s message to the prophet Jeremiah concerning the Philistines of Gaza, before it was captured by the Egyptian army. 2 This is what the Lord says:
“A flood is coming from the north
to overflow the land.
It will destroy the land and everything in it—
cities and people alike.
People will scream in terror,
and everyone in the land will wail.
3 Hear the clatter of stallions’ hooves
and the rumble of wheels as the chariots rush by.
Terrified fathers run madly,
without a backward glance at their helpless children.
4 “The time has come for the Philistines to be destroyed,
along with their allies from Tyre and Sidon.
Yes, the Lord is destroying the remnant of the Philistines,
those colonists from the island of Crete.[ar]
5 Gaza will be humiliated, its head shaved bald;
Ashkelon will lie silent.
You remnant from the Mediterranean coast,[as]
how long will you cut yourselves in mourning?
6 “Now, O sword of the Lord,
when will you be at rest again?
Go back into your sheath;
rest and be still.
7 “But how can it be still
when the Lord has sent it on a mission?
For the city of Ashkelon
and the people living along the sea
must be destroyed.”