Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Version
以西结书 5-8

以色列亡國的象徵

“人子啊!你要拿一把利劍,當作理髮匠的剃刀,剃你的頭和刮你的鬍子,把鬚髮放在天平上稱,然後把它們分成幾分。 圍困這城的日子滿了,你要拿鬚髮的三分之一在城中用火燒掉,又拿三分之一在城的周圍用刀剁碎,三分之一撒在風中,我還要拔刀追趕它們。 你要在這些鬚髮中取幾根,用你的衣角把它們包起來。 再從這幾根鬚髮中取一部分投在火裡焚燒;火必從那裡蔓延到以色列全家。” 主耶和華這樣說:“這就是耶路撒冷!我曾把她安置在列國中間,萬邦環繞著她。 但她違背我的典章,行惡勝過列國;觸犯我的律例,比環繞著她的萬邦更壞。她棄絕我的典章,不遵行我的律例。” 主耶和華這樣說:“你們比你們四圍的列國更叛逆,不遵行我的律例,不遵守我的典章,連你們四圍列國的法規你們也不遵守(有些抄本沒有“也不”)。” 所以,主耶和華這樣說:“看哪!我要敵對你。我要在你中間,在列國的眼前,施行審判。 我要因你一切可憎的事在你中間施行我未曾行過,以後也不會這樣施行的審判。 10 因此,在你中間,父親要吃兒子,兒子要吃父親。我要向你施行審判,把你餘剩的眾人分散到四方去。

瘟疫、饑荒與刀劍的災禍

11 “我指著我的永生起誓(這是主耶和華的宣告),你既然用你一切可憎的偶像和一切可厭的事來玷污我的聖所,我必收回對你的恩寵,我的眼必不顧惜你,我也不憐恤你。 12 你的人民三分之一必在你中間因瘟疫死亡,因饑荒消滅;三分之一必在你周圍因刀劍倒斃;三分之一,我要分散到四方去,我還要拔刀追趕他們。

13 “這樣我的怒氣才可以發盡,我向他們所發的烈怒才可以平息,自己才得到舒暢。我向他們所發的烈怒完全發盡的時候,他們就知道我耶和華說過的話是出於嫉恨的心。 14 我要使你變成荒地,使你在你四圍的列國中和在所有路過的人眼前,成為羞辱的對象。 15 我以怒氣、烈怒和忿怒的責備向你施行審判的時候,你就必在你四圍的列國中成為羞辱、譏諷和令人驚駭的對象,也成了他們的警戒。這是我耶和華說的。 16 我射出饑荒和毀滅的毒箭的時候,是為了毀滅你們。我要使你們的饑荒加劇,斷絕你們糧食的供應。 17 我要差遣饑荒和惡獸到你們那裡去,使你喪掉兒女;在你中間必到處發生瘟疫和流血的事;我也必使刀劍臨到你。這是我耶和華說的。”

拜偶像者的懲罰

耶和華的話臨到我說: “人子啊!你要面向以色列的群山說預言, 說:‘以色列的群山,當聽主耶和華的話!主耶和華對大山、小山、溪澗和山谷這樣說:看哪!我必使刀劍臨到你,毀滅你們的邱壇。 你們的祭壇必然荒廢,你們的香壇要被打碎;我要使你們被殺的人倒在你們的偶像面前。 我要把以色列人的屍體放在他們的偶像面前,又把你們的骸骨拋散在你們祭壇的周圍。 在你們居住的一切地方,城鎮都必荒涼,邱壇都必荒廢,以致你們的祭壇荒廢被棄,你們的偶像被打碎、被消滅,你們的香壇要被砍下,你們所製造的要被除滅; 被殺的人必倒在你們中間,你們就知道我是耶和華。

遺民蒙恩免災

“‘但我要保留一些餘剩的人,你們分散在各地的時候,你們必有人在列國中從刀劍下逃出來。 那時,逃脫的人必在被擄去的列國中想起我怎樣為了他們而傷痛,因為他們動了淫亂的心離棄我,他們邪淫的眼戀慕偶像;那時他們必為了自己所行的惡事和他們一切可憎的事厭惡自己。 10 他們必知道我是耶和華,我說要降這災禍在他們身上的話並不是空話。’”

行惡者必遭災禍

11 主耶和華這樣說:“你要拍手頓足,說:‘哀哉!因以色列家一切可憎的惡事,他們必倒在刀劍、饑荒、瘟疫之下。’ 12 在遠處的必因瘟疫死亡,在近處的必倒在刀劍之下,那餘下被圍困的也必因饑荒死亡。我必這樣在他們身上完全發盡我的烈怒。 13 他們被殺的人倒在他們偶像的中間,在他們祭壇的周圍,就是在各高岡各山頂上,在每一棵翠綠的樹下和茂盛的橡樹下,就是他們獻馨香的祭給一切偶像的地方。那時,他們就知道我是耶和華。 14 我必伸手攻擊他們,使他們一切居住的地方,從曠野到第伯拉他,都變成非常荒涼,他們就知道我是耶和華。”

終局已到

耶和華的話臨到我說: “人子啊!主耶和華對以色列地這樣說:

‘終局到了!終局臨到這地的四境了!

現在終局已經臨到你了。

我要發怒攻擊你,

按著你的行為審判你,照著你一切可憎的事報應你。

我的眼必不顧惜你,我也不憐恤你,

我卻要按著你的行為,照著你中間可憎的事報應你,

你們就知道我是耶和華。’

主耶和華這樣說:

‘看哪,災禍,獨特的災禍,臨到了!

終局到了,終局臨到了,它已經起來跟你作對。

看哪,它臨到了!

這地的居民哪,災害臨到你了!

時候到了,日子近了,

是混亂喧嚷的日子,不是山上歡呼的日子。

現在我快要把我的烈怒倒在你身上,

向你完全發盡我的怒氣。

我要按著你的行為審判你,

照著你一切可憎的事報應你。

我的眼必不顧惜,我也不憐恤。我卻要按著你的行為,

照著你中間可憎的事報應你,

你們就知道擊打你們的是我耶和華。

罪的懲罰

10 “‘看哪,這日子到了!

災害已經發出,

杖已經開花,

狂傲已經發芽。

11 強暴興起,成了懲罰邪惡的杖,

他們無一存留,他們的群眾都不在了。

他們的財富沒有了,他們中間也沒有尊榮。

12 時候到了,日子近了,

買的不必歡喜,賣的不用憂愁;

因為烈怒要臨到眾人身上。

13 賣的人雖然還活著,

卻不能得回所賣的。

因為這個關乎眾人的異象必不更改。

因為罪孽的緣故,沒有人能保全自己的性命。

 神的烈怒與審判

14 “‘他們吹了號角,準備了一切,

卻沒有人出去作戰;

因為我的烈怒要臨到眾人身上。

15 城外有刀劍,城內有瘟疫和饑荒;

在田野的必死在刀下,在城裡的必被饑荒和瘟疫吞滅。

16 他們中間逃脫的,必因自己的罪孽在山上發出哀聲,

像谷中的鴿子哀鳴一樣。

17 他們的手都發軟,他們的膝像水一般軟弱。

18 他們必用麻布束腰,戰兢把他們遮蓋,

各人的臉上滿是羞愧,各人的頭上都光禿。

19 他們要把自己的銀子拋在街上,

把自己的金子當作污穢之物。

在耶和華發怒的日子,他們的金銀不能拯救他們,

不能滿足他們的心,也不能填滿他們的肚腹,

因為這些金銀都成了叫他們落在罪孽裡的絆腳石。

20 他們以美麗的飾物為誇耀,

又用這些來鑄造可憎可厭的偶像,

因此我要使它們成為污穢之物。

21 我要把它們交在外族人的手裡作掠物,

給地上的惡人作戰利品,他們必褻瀆這些東西。

22 我必轉臉不看他們,讓他們褻瀆我的聖所。

強盜要進那裡去,褻瀆那地方。

23 你要製造鎖鍊,

因為這地滿了血腥(“血腥”或譯:“流血的審判”),這城滿了強暴。

24 我要使列國中最兇惡的人來佔領他們的房屋;

我要止息強盛者的驕傲,他們的聖所都被褻瀆。

25 驚恐臨到,他們就求平安,卻得不著。

26 災禍加上災禍,壞消息加上壞消息,不絕而來,

他們要向先知求異象,

但是,祭司的教訓、長老的指導,都必斷絕,

27 君王要悲哀,官長要把淒涼當作衣服穿上,

那地人民的手都要發顫。

我要按著他們的行為待他們,按著他們審判的法則審判他們,他們就知道我是耶和華。’”

以西結在異象中被提

第六年六月五日,我坐在家中,猶大的眾長老也坐在我面前,在那裡主耶和華的靈降在我身上。 我觀看,見有一形狀好像人(按照《馬索拉文本》,“人”作“火”;兩者在原文非常相似,現參照《七十士譯本》翻譯)的樣子,在那仿佛是他腰部以下,有火的樣子,在那仿佛是他腰部的以上有光輝的樣子,好像閃耀的金屬。 他伸出一隻形狀像手的東西,抓住我的一綹頭髮;靈就把我提到天地之間,在 神的異象中,他把我帶往耶路撒冷,到聖殿北門內院的入口處,在那裡有令 神憤恨的偶像的座位,就是觸動 神憤恨的。 不料,在那裡有以色列 神的榮耀,形狀與我在平原所見的一樣。

耶路撒冷的偶像崇拜

他對我說:“人子啊!舉目向北觀看。”我就舉目向北觀看,見祭壇門的北面,在入口的地方,有令 神憤恨的偶像。 他又對我說:“人子啊!以色列家在這裡所行的,就是他們行這極其可憎的事,使我遠離我的聖所,你看見了嗎?但你還要看見更加可憎的事。”

他領我到院子的門口;我觀看,見牆上有一個洞。 他對我說:“人子啊,挖牆吧!”我就挖牆,不料,見有一道門。 他對我說:“你進去,看看他們在這裡所行可憎的惡事。” 10 於是我進去觀看,見四圍的牆上刻著各種形狀的爬行的動物,和可憎惡的走獸,以及以色列家所有的偶像。 11 站在這些像面前的有以色列家的七十個長老,沙番的兒子雅撒尼亞也站在他們中間;各人手裡拿著自己的香爐,香的煙往上升。 12 他對我說:“人子啊!以色列家的眾長老各在自己偶像的房間裡暗中所行的,你看見了嗎?他們說:‘耶和華看不見我們,耶和華已經離開這地了。’” 13 他又對我說:“你還要看見他們行更加可憎的事。”

14 他領我到耶和華殿朝北的門口,在那裡有些婦女坐著,為搭模斯哭泣。 15 他對我說:“人子啊,你看見了嗎?你還要看見比這些更可憎的事。”

16 他又領我到耶和華殿的內院,在耶和華殿的門口,就是在走廊和祭壇中間,約有二十五個人,背向耶和華的殿,面向著東方;他們正在朝著東面叩拜太陽。

懲罰的警告

17 他對我說:“人子啊,你看見了嗎?猶大家在這裡行這可憎的事,還算小事嗎?他們使這地充滿了強暴,再三惹我發怒;看哪!他們把樹枝拿到自己的鼻前。 18 因此我要以烈怒待他們;我的眼必不顧惜,我也不憐恤;他們雖然在我耳中大聲呼求,我還是不聽他們。”

Chinese New Version (Traditional) (CNVT)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.