Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Isaías 5-8

Parábola de la viña

Cantaré ahora a mi amado,
el canto de mi amado acerca de su viña.
Mi bien amado tenía una viña en una fértil colina[a](A).
La cavó por todas partes, quitó sus piedras,
y la plantó de vides escogidas[b](B).
Edificó una torre en medio de ella,
y también excavó en ella un lagar[c];
y esperaba que produjera uvas buenas,
pero solo produjo uvas silvestres[d](C).

Y ahora, moradores de Jerusalén y hombres de Judá,
juzgad entre mí y mi viña(D).
¿Qué más se puede hacer por mi viña,
que[e] yo no haya hecho en ella(E)?
¿Por qué, cuando esperaba que produjera uvas buenas,
produjo uvas silvestres[f]?
Ahora pues, dejad que os diga
lo que yo he de hacer a mi viña:
quitaré su vallado(F) y será consumida;
derribaré su muro(G) y será hollada(H).
Y haré que quede desolada(I);
no será podada ni labrada,
y crecerán zarzas y espinos.
También mandaré a las nubes que no derramen[g] lluvia sobre ella(J).

Ciertamente, la viña del Señor de los ejércitos es la casa de Israel,
y los hombres de Judá su plantío delicioso(K).
Él esperaba equidad, pero he aquí derramamiento de sangre(L);
justicia, pero he aquí clamor.

Ayes contra los impíos

¡Ay de los que juntáis casa con casa,
y añadís campo a campo
hasta que no queda sitio alguno,
para habitar vosotros solos en medio de la tierra(M)!
A mis oídos el Señor de los ejércitos ha jurado:
Ciertamente muchas casas(N) serán desoladas(O),
grandes y hermosas, pero sin moradores.
10 Porque diez yugadas de viña producirán solo un bato[h] de vino(P),
y un homer[i] de semilla producirá solo un efa[j] de grano(Q).
11 ¡Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida(R),
de los que trasnochan para que el vino los encienda!
12 En sus banquetes hay lira y arpa, pandero y flauta, y vino(S),
y no contemplan las obras del Señor,
ni ven la obra de sus manos(T).

13 Por eso va cautivo mi pueblo por falta de discernimiento(U);
sus notables están muertos de hambre[k](V)
y su multitud reseca de sed.
14 Por tanto el Seol[l] ha ensanchado su garganta[m](W) y ha abierto sin medida su boca;
y a él desciende el esplendor de Jerusalén[n], su multitud, su alboroto y el que se divertía en ella.
15 El hombre común será humillado y el hombre de importancia abatido,
y los ojos de los altivos serán abatidos(X).
16 Pero el Señor de los ejércitos(Y) será exaltado por su juicio(Z),
y el Dios santo se mostrará santo por su justicia(AA).
17 Entonces pacerán los corderos como en su pastizal(AB),
y en los lugares desolados de los ricos[o], forasteros comerán.

18 ¡Ay de los que arrastran la iniquidad con cuerdas de falsedad[p]
y el pecado como con coyundas de carretas(AC)!
19 Los que dicen: Que se dé prisa, que apresure su obra, para que la veamos;
que se acerque y venga el propósito del Santo de Israel,
para que lo sepamos(AD).
20 ¡Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal(AE),
que tienen[q] las tinieblas por luz y la luz por tinieblas(AF),
que tienen[r] lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!
21 ¡Ay de los sabios a sus propios ojos
e inteligentes ante sí mismos(AG)!
22 ¡Ay de los héroes para beber vino
y valientes para mezclar bebidas(AH),
23 que justifican al impío por soborno(AI)
y quitan al justo su derecho[s](AJ)!

24 Por tanto, como consume el rastrojo la lengua de fuego(AK),
y la hierba seca cae ante la llama,
su raíz(AL) como podredumbre se volverá y su flor como polvo será esparcida[t](AM);
porque desecharon la ley del Señor de los ejércitos,
y despreciaron la palabra del Santo de Israel(AN).
25 Por esta causa se ha encendido la ira del Señor contra su pueblo(AO),
y ha extendido su mano contra ellos y los ha herido;
los montes temblaron(AP) y sus cadáveres yacen[u] como desecho en medio de las calles(AQ).
Con todo esto, no se ha agotado[v] su ira(AR),
y aún está extendida su mano(AS).

26 Alzará estandarte(AT) a la nación lejana[w],
y le silbará(AU) desde los confines de la tierra(AV),
y he aquí, vendrá muy pronto, con rapidez(AW).
27 En ella nadie está cansado ni nadie se tambalea(AX),
ninguno dormita ni duerme;
a ninguno se le ha desatado el cinturón de la cintura(AY),
ni se le ha roto la correa de su sandalia.
28 Sus flechas[x] están afiladas y todos sus arcos entesados(AZ);
los cascos de sus caballos son[y] como pedernal y las[z] ruedas de sus carros como torbellino(BA).
29 Su rugido es como de leona, ruge como leoncillos(BB);
gruñe y atrapa la presa(BC),
y se la lleva sin que nadie la libre(BD).
30 En aquel día gruñirá sobre ella como el bramido del mar(BE).
Si se mira hacia la tierra, he aquí, hay tinieblas y angustia;
aun la luz es oscurecida por sus nubes(BF).

Visión de Isaías

En el año de la muerte del rey Uzías[aa](BG) vi yo al Señor sentado sobre un trono alto y sublime(BH), y la orla de su manto llenaba el templo. Por encima de Él había[ab] serafines; cada uno tenía seis alas(BI): con dos cubrían sus rostros, con dos cubrían sus pies y con dos volaban. Y el uno al otro daba voces, diciendo[ac]:

Santo, Santo, Santo, es el Señor de los ejércitos(BJ),
llena está toda la tierra de[ad] su gloria(BK).

Y se estremecieron los cimientos[ae] de los umbrales a la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo(BL). Entonces dije:

¡Ay de mí! Porque perdido estoy(BM),
pues soy hombre de labios inmundos(BN)
y en medio de un pueblo de labios inmundos habito(BO),
porque han visto mis ojos al Rey, el Señor de los ejércitos(BP).

Entonces voló hacia mí uno de los serafines con un carbón encendido en su mano, que había tomado del altar(BQ) con las tenazas; y con él tocó mi boca, y dijo: He aquí, esto ha tocado tus labios(BR), y es quitada tu iniquidad y perdonado[af] tu pecado(BS). Y oí la voz del Señor(BT) que decía: ¿A quién enviaré, y quién irá por nosotros? Entonces respondí: Heme aquí; envíame a mí(BU). Y Él dijo:

Ve, y di a este pueblo:
«Escuchad bien, pero no entendáis;
mirad bien, pero no comprendáis(BV)».
10 Haz insensible[ag](BW) el corazón de este pueblo,
endurece[ah] sus oídos,
y nubla[ai] sus ojos,
no sea que vea con sus ojos,
y oiga con sus oídos(BX),
y entienda con su corazón,
y se arrepienta y sea curado(BY).

11 Entonces dije yo:

¿Hasta cuándo, Señor(BZ)? Y Él respondió:
Hasta que las ciudades estén destruidas y sin habitantes,
las casas sin gente,
y la tierra completamente desolada(CA);
12 hasta que el Señor haya alejado a los hombres(CB),
y sean muchos los lugares abandonados[aj] en medio de la tierra(CC).
13 Pero aún quedará una décima parte en ella,
y esta volverá a ser consumida
como el roble o la encina,
cuyo tronco[ak] permanece cuando es cortado(CD):
la simiente santa(CE) será su tronco[al].

Mensaje a Acaz

Y aconteció que en los días de Acaz, hijo de Jotam, hijo de Uzías, rey de Judá(CF), subió Rezín, rey de Aram(CG), con Peka, hijo de Remalías(CH), rey de Israel, a Jerusalén para combatir contra ella, pero no pudieron tomarla[am](CI). Y se dio aviso a la casa de David(CJ), diciendo: Los arameos han acampado en[an] Efraín(CK). Y se estremeció el corazón del rey[ao] y el corazón de su pueblo como se estremecen los árboles del bosque ante el viento(CL).

Entonces el Señor dijo a Isaías: Sal ahora al encuentro de Acaz, tú, y tu hijo Sear-jasub[ap], al extremo del acueducto del estanque superior, en la calzada del campo del Batanero[aq](CM), y dile: «Estate alerta, y ten calma(CN); no temas(CO) ni desmaye tu corazón(CP) ante estos dos cabos de tizones humeantes(CQ), a causa de la ira encendida de Rezín de Aram y del hijo de Remalías(CR). Porque Aram(CS) ha tramado mal contra ti, junto con Efraín y el hijo de Remalías, diciendo: “Subamos contra Judá y aterroricémosla[ar], hagamos una brecha en sus murallas[as] y pongamos por rey en medio de ella al hijo de Tabeel”. Por tanto, así dice el Señor Dios[at]: “No prevalecerá ni se cumplirá(CT). Porque la cabeza de Aram es Damasco(CU), y la cabeza de Damasco es Rezín (y dentro de otros sesenta y cinco años Efraín será destrozado, dejando de ser pueblo), y la cabeza de Efraín es Samaria, y la cabeza de Samaria es el hijo de Remalías. Si no creéis, de cierto no permaneceréis[au](CV)”».

10 El Señor habló de nuevo a Acaz, diciendo: 11 Pide para ti una señal(CW) del Señor tu Dios que sea tan profunda como el Seol[av] o tan alta[aw] como el cielo[ax]. 12 Pero Acaz respondió: No pediré, ni tentaré al Señor. 13 Entonces Isaías dijo: Oíd ahora, casa de David(CX): ¿Os parece poco cansar a los hombres(CY), que también cansaréis a mi Dios(CZ)? 14 Por tanto, el Señor mismo os dará una señal: He aquí, una virgen[ay] concebirá y dará a luz un hijo, y le pondrá por nombre Emmanuel[az](DA). 15 Comerá cuajada y miel(DB) hasta que sepa lo suficiente[ba] para desechar lo malo y escoger lo bueno. 16 Porque antes que el niño sepa desechar lo malo y escoger lo bueno(DC), será abandonada la tierra cuyos dos reyes tú temes(DD). 17 El Señor hará venir sobre ti, sobre tu pueblo y sobre la casa de tu padre(DE), días como nunca han venido desde el día en que Efraín se apartó de Judá, es decir, al rey de Asiria(DF). 18 Y sucederá en aquel día que el Señor silbará(DG) a la mosca que está en lo más remoto(DH) de los ríos[bb] de Egipto, y a la abeja que está en la tierra de Asiria; 19 y todas ellas vendrán y se posarán en los precipicios de las barrancas[bc], en las hendiduras de las peñas(DI), en todos los espinos(DJ) y en todos los abrevaderos[bd].

20 En aquel día, con navaja(DK) alquilada(DL) en las regiones más allá del Eufrates[be], es decir, con el rey de Asiria(DM), el Señor afeitará(DN) a Israel la cabeza y el pelo de las piernas, y también le quitará la barba.

21 En[bf] aquel día cada uno criará una novilla y un par de ovejas(DO); 22 y[bg] por la abundancia de leche que darán, comerá cuajada, porque todo el que quede en[bh] la tierra comerá cuajada y miel(DP). 23 En[bi] aquel día, en todo lugar donde había mil vides(DQ) valoradas en mil siclos de plata, habrá zarzas y espinos(DR). 24 Se irá allá con arcos y flechas, porque toda la tierra será zarzas y espinos. 25 Y en cuanto a todas las colinas que eran cultivadas con la azada, no irás allá por temor de las zarzas y espinos; se convertirán en lugar para soltar[bj] los bueyes y para ser hollado por las ovejas(DS).

Invasión de Asiria

Entonces el Señor me dijo: Toma para ti una tabla grande y escribe sobre ella(DT) en caracteres comunes[bk]: Veloz es el botín, rápida la presa[bl](DU). Y tomé conmigo[bm] como testigos fieles al sacerdote Urías(DV) y a Zacarías, hijo de Jeberequías. Me acerqué a la profetisa, y ella concibió y dio a luz un hijo. Y el Señor me dijo: Ponle por nombre Maher-shalal-hash-baz[bn](DW); porque antes que el niño sepa clamar(DX) «padre mío» o «madre mía», la riqueza de Damasco y el botín de Samaria(DY) serán llevados ante el rey de Asiria.

Y volvió el Señor a hablarme de nuevo, diciendo:

Por cuanto este pueblo ha rehusado las aguas de Siloé que corren mansamente(DZ),
y se ha regocijado en Rezín y en el hijo de Remalías(EA),
por tanto, he aquí, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes(EB) del Eufrates[bo](EC),
es decir, al rey de Asiria con toda su gloria(ED),
que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas(EE).
Fluirá con ímpetu en Judá, inundará y seguirá adelante(EF),
hasta el cuello llegará(EG),
y la extensión de sus alas
llenará la anchura[bp] de tu tierra, oh Emmanuel[bq](EH).

Quebrantaos, pueblos(EI), que seréis destrozados[br];
prestad oído, confines todos de la tierra;
ceñíos, que seréis destrozados[bs];
ceñíos, que seréis destrozados[bt](EJ).
10 Trazad un plan, y será frustrado(EK);
proferid una palabra, y no permanecerá(EL),
porque Dios está con nosotros[bu](EM).

11 Pues así me habló el Señor con gran poder[bv](EN) y me instruyó para que no anduviera en el camino de este pueblo(EO), diciendo:

12 No digáis: «Es conspiración(EP)»,
a todo lo que este pueblo llama conspiración,
ni temáis lo que ellos temen[bw], ni os aterroricéis(EQ).
13 Al Señor de los ejércitos(ER) es a quien debéis tener por santo(ES).
Sea Él vuestro temor,
y sea Él vuestro terror.
14 Entonces Él vendrá a ser santuario(ET);
pero piedra de tropiezo y roca de escándalo(EU)
para ambas casas de Israel,
y lazo y trampa(EV) para los habitantes de Jerusalén.
15 Muchos tropezarán allí[bx],
y caerán y serán quebrantados;
serán enlazados y apresados(EW).

16 Ata el testimonio(EX), sella la ley[by](EY) entre mis discípulos(EZ). 17 Aguardaré al Señor(FA) que esconde su rostro(FB) de la casa de Jacob; sí, a Él esperaré. 18 He aquí, yo y los hijos que el Señor me ha dado(FC) estamos por señales y prodigios en Israel(FD), de parte del Señor de los ejércitos que mora en el monte Sión(FE).

19 Y cuando os digan: Consultad a los médium y a los adivinos(FF) que susurran y murmuran, decid: ¿No debe un pueblo consultar a su Dios(FG)? ¿Acaso consultará a los muertos por los vivos(FH)? 20 ¡A la ley[bz] y al testimonio(FI)! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer(FJ). 21 Y pasarán por la tierra[ca] oprimidos y hambrientos(FK); y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey[cb] y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba. 22 Después mirarán hacia la tierra, y he aquí, tribulación y tinieblas, lobreguez y angustia, y serán lanzados a la oscuridad(FL).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation