Beginning
Parábola de la viña
5 Cantaré ahora a mi amado,
el canto de mi amado acerca de su viña.
Mi bien amado tenía una viña en una fértil colina[a](A).
2 La cavó por todas partes, quitó sus piedras,
y la plantó de vides escogidas[b](B).
Edificó una torre en medio de ella,
y también excavó en ella un lagar[c];
y esperaba que produjera uvas buenas,
pero solo produjo uvas silvestres[d](C).
3 Y ahora, moradores de Jerusalén y hombres de Judá,
juzgad entre mí y mi viña(D).
4 ¿Qué más se puede hacer por mi viña,
que[e] yo no haya hecho en ella(E)?
¿Por qué, cuando esperaba que produjera uvas buenas,
produjo uvas silvestres[f]?
5 Ahora pues, dejad que os diga
lo que yo he de hacer a mi viña:
quitaré su vallado(F) y será consumida;
derribaré su muro(G) y será hollada(H).
6 Y haré que quede desolada(I);
no será podada ni labrada,
y crecerán zarzas y espinos.
También mandaré a las nubes que no derramen[g] lluvia sobre ella(J).
7 Ciertamente, la viña del Señor de los ejércitos es la casa de Israel,
y los hombres de Judá su plantío delicioso(K).
Él esperaba equidad, pero he aquí derramamiento de sangre(L);
justicia, pero he aquí clamor.
Ayes contra los impíos
8 ¡Ay de los que juntáis casa con casa,
y añadís campo a campo
hasta que no queda sitio alguno,
para habitar vosotros solos en medio de la tierra(M)!
9 A mis oídos el Señor de los ejércitos ha jurado:
Ciertamente muchas casas(N) serán desoladas(O),
grandes y hermosas, pero sin moradores.
10 Porque diez yugadas de viña producirán solo un bato[h] de vino(P),
y un homer[i] de semilla producirá solo un efa[j] de grano(Q).
11 ¡Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida(R),
de los que trasnochan para que el vino los encienda!
12 En sus banquetes hay lira y arpa, pandero y flauta, y vino(S),
y no contemplan las obras del Señor,
ni ven la obra de sus manos(T).
13 Por eso va cautivo mi pueblo por falta de discernimiento(U);
sus notables están muertos de hambre[k](V)
y su multitud reseca de sed.
14 Por tanto el Seol[l] ha ensanchado su garganta[m](W) y ha abierto sin medida su boca;
y a él desciende el esplendor de Jerusalén[n], su multitud, su alboroto y el que se divertía en ella.
15 El hombre común será humillado y el hombre de importancia abatido,
y los ojos de los altivos serán abatidos(X).
16 Pero el Señor de los ejércitos(Y) será exaltado por su juicio(Z),
y el Dios santo se mostrará santo por su justicia(AA).
17 Entonces pacerán los corderos como en su pastizal(AB),
y en los lugares desolados de los ricos[o], forasteros comerán.
18 ¡Ay de los que arrastran la iniquidad con cuerdas de falsedad[p]
y el pecado como con coyundas de carretas(AC)!
19 Los que dicen: Que se dé prisa, que apresure su obra, para que la veamos;
que se acerque y venga el propósito del Santo de Israel,
para que lo sepamos(AD).
20 ¡Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal(AE),
que tienen[q] las tinieblas por luz y la luz por tinieblas(AF),
que tienen[r] lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!
21 ¡Ay de los sabios a sus propios ojos
e inteligentes ante sí mismos(AG)!
22 ¡Ay de los héroes para beber vino
y valientes para mezclar bebidas(AH),
23 que justifican al impío por soborno(AI)
y quitan al justo su derecho[s](AJ)!
24 Por tanto, como consume el rastrojo la lengua de fuego(AK),
y la hierba seca cae ante la llama,
su raíz(AL) como podredumbre se volverá y su flor como polvo será esparcida[t](AM);
porque desecharon la ley del Señor de los ejércitos,
y despreciaron la palabra del Santo de Israel(AN).
25 Por esta causa se ha encendido la ira del Señor contra su pueblo(AO),
y ha extendido su mano contra ellos y los ha herido;
los montes temblaron(AP) y sus cadáveres yacen[u] como desecho en medio de las calles(AQ).
Con todo esto, no se ha agotado[v] su ira(AR),
y aún está extendida su mano(AS).
26 Alzará estandarte(AT) a la nación lejana[w],
y le silbará(AU) desde los confines de la tierra(AV),
y he aquí, vendrá muy pronto, con rapidez(AW).
27 En ella nadie está cansado ni nadie se tambalea(AX),
ninguno dormita ni duerme;
a ninguno se le ha desatado el cinturón de la cintura(AY),
ni se le ha roto la correa de su sandalia.
28 Sus flechas[x] están afiladas y todos sus arcos entesados(AZ);
los cascos de sus caballos son[y] como pedernal y las[z] ruedas de sus carros como torbellino(BA).
29 Su rugido es como de leona, ruge como leoncillos(BB);
gruñe y atrapa la presa(BC),
y se la lleva sin que nadie la libre(BD).
30 En aquel día gruñirá sobre ella como el bramido del mar(BE).
Si se mira hacia la tierra, he aquí, hay tinieblas y angustia;
aun la luz es oscurecida por sus nubes(BF).
Visión de Isaías
6 En el año de la muerte del rey Uzías[aa](BG) vi yo al Señor sentado sobre un trono alto y sublime(BH), y la orla de su manto llenaba el templo. 2 Por encima de Él había[ab] serafines; cada uno tenía seis alas(BI): con dos cubrían sus rostros, con dos cubrían sus pies y con dos volaban. 3 Y el uno al otro daba voces, diciendo[ac]:
Santo, Santo, Santo, es el Señor de los ejércitos(BJ),
llena está toda la tierra de[ad] su gloria(BK).
4 Y se estremecieron los cimientos[ae] de los umbrales a la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo(BL). 5 Entonces dije:
¡Ay de mí! Porque perdido estoy(BM),
pues soy hombre de labios inmundos(BN)
y en medio de un pueblo de labios inmundos habito(BO),
porque han visto mis ojos al Rey, el Señor de los ejércitos(BP).
6 Entonces voló hacia mí uno de los serafines con un carbón encendido en su mano, que había tomado del altar(BQ) con las tenazas; 7 y con él tocó mi boca, y dijo: He aquí, esto ha tocado tus labios(BR), y es quitada tu iniquidad y perdonado[af] tu pecado(BS). 8 Y oí la voz del Señor(BT) que decía: ¿A quién enviaré, y quién irá por nosotros? Entonces respondí: Heme aquí; envíame a mí(BU). 9 Y Él dijo:
Ve, y di a este pueblo:
«Escuchad bien, pero no entendáis;
mirad bien, pero no comprendáis(BV)».
10 Haz insensible[ag](BW) el corazón de este pueblo,
endurece[ah] sus oídos,
y nubla[ai] sus ojos,
no sea que vea con sus ojos,
y oiga con sus oídos(BX),
y entienda con su corazón,
y se arrepienta y sea curado(BY).
11 Entonces dije yo:
¿Hasta cuándo, Señor(BZ)? Y Él respondió:
Hasta que las ciudades estén destruidas y sin habitantes,
las casas sin gente,
y la tierra completamente desolada(CA);
12 hasta que el Señor haya alejado a los hombres(CB),
y sean muchos los lugares abandonados[aj] en medio de la tierra(CC).
13 Pero aún quedará una décima parte en ella,
y esta volverá a ser consumida
como el roble o la encina,
cuyo tronco[ak] permanece cuando es cortado(CD):
la simiente santa(CE) será su tronco[al].
Mensaje a Acaz
7 Y aconteció que en los días de Acaz, hijo de Jotam, hijo de Uzías, rey de Judá(CF), subió Rezín, rey de Aram(CG), con Peka, hijo de Remalías(CH), rey de Israel, a Jerusalén para combatir contra ella, pero no pudieron tomarla[am](CI). 2 Y se dio aviso a la casa de David(CJ), diciendo: Los arameos han acampado en[an] Efraín(CK). Y se estremeció el corazón del rey[ao] y el corazón de su pueblo como se estremecen los árboles del bosque ante el viento(CL).
3 Entonces el Señor dijo a Isaías: Sal ahora al encuentro de Acaz, tú, y tu hijo Sear-jasub[ap], al extremo del acueducto del estanque superior, en la calzada del campo del Batanero[aq](CM), 4 y dile: «Estate alerta, y ten calma(CN); no temas(CO) ni desmaye tu corazón(CP) ante estos dos cabos de tizones humeantes(CQ), a causa de la ira encendida de Rezín de Aram y del hijo de Remalías(CR). 5 Porque Aram(CS) ha tramado mal contra ti, junto con Efraín y el hijo de Remalías, diciendo: 6 “Subamos contra Judá y aterroricémosla[ar], hagamos una brecha en sus murallas[as] y pongamos por rey en medio de ella al hijo de Tabeel”. 7 Por tanto, así dice el Señor Dios[at]: “No prevalecerá ni se cumplirá(CT). 8 Porque la cabeza de Aram es Damasco(CU), y la cabeza de Damasco es Rezín (y dentro de otros sesenta y cinco años Efraín será destrozado, dejando de ser pueblo), 9 y la cabeza de Efraín es Samaria, y la cabeza de Samaria es el hijo de Remalías. Si no creéis, de cierto no permaneceréis[au](CV)”».
10 El Señor habló de nuevo a Acaz, diciendo: 11 Pide para ti una señal(CW) del Señor tu Dios que sea tan profunda como el Seol[av] o tan alta[aw] como el cielo[ax]. 12 Pero Acaz respondió: No pediré, ni tentaré al Señor. 13 Entonces Isaías dijo: Oíd ahora, casa de David(CX): ¿Os parece poco cansar a los hombres(CY), que también cansaréis a mi Dios(CZ)? 14 Por tanto, el Señor mismo os dará una señal: He aquí, una virgen[ay] concebirá y dará a luz un hijo, y le pondrá por nombre Emmanuel[az](DA). 15 Comerá cuajada y miel(DB) hasta que sepa lo suficiente[ba] para desechar lo malo y escoger lo bueno. 16 Porque antes que el niño sepa desechar lo malo y escoger lo bueno(DC), será abandonada la tierra cuyos dos reyes tú temes(DD). 17 El Señor hará venir sobre ti, sobre tu pueblo y sobre la casa de tu padre(DE), días como nunca han venido desde el día en que Efraín se apartó de Judá, es decir, al rey de Asiria(DF). 18 Y sucederá en aquel día que el Señor silbará(DG) a la mosca que está en lo más remoto(DH) de los ríos[bb] de Egipto, y a la abeja que está en la tierra de Asiria; 19 y todas ellas vendrán y se posarán en los precipicios de las barrancas[bc], en las hendiduras de las peñas(DI), en todos los espinos(DJ) y en todos los abrevaderos[bd].
20 En aquel día, con navaja(DK) alquilada(DL) en las regiones más allá del Eufrates[be], es decir, con el rey de Asiria(DM), el Señor afeitará(DN) a Israel la cabeza y el pelo de las piernas, y también le quitará la barba.
21 En[bf] aquel día cada uno criará una novilla y un par de ovejas(DO); 22 y[bg] por la abundancia de leche que darán, comerá cuajada, porque todo el que quede en[bh] la tierra comerá cuajada y miel(DP). 23 En[bi] aquel día, en todo lugar donde había mil vides(DQ) valoradas en mil siclos de plata, habrá zarzas y espinos(DR). 24 Se irá allá con arcos y flechas, porque toda la tierra será zarzas y espinos. 25 Y en cuanto a todas las colinas que eran cultivadas con la azada, no irás allá por temor de las zarzas y espinos; se convertirán en lugar para soltar[bj] los bueyes y para ser hollado por las ovejas(DS).
Invasión de Asiria
8 Entonces el Señor me dijo: Toma para ti una tabla grande y escribe sobre ella(DT) en caracteres comunes[bk]: Veloz es el botín, rápida la presa[bl](DU). 2 Y tomé conmigo[bm] como testigos fieles al sacerdote Urías(DV) y a Zacarías, hijo de Jeberequías. 3 Me acerqué a la profetisa, y ella concibió y dio a luz un hijo. Y el Señor me dijo: Ponle por nombre Maher-shalal-hash-baz[bn](DW); 4 porque antes que el niño sepa clamar(DX) «padre mío» o «madre mía», la riqueza de Damasco y el botín de Samaria(DY) serán llevados ante el rey de Asiria.
5 Y volvió el Señor a hablarme de nuevo, diciendo:
6 Por cuanto este pueblo ha rehusado las aguas de Siloé que corren mansamente(DZ),
y se ha regocijado en Rezín y en el hijo de Remalías(EA),
7 por tanto, he aquí, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes(EB) del Eufrates[bo](EC),
es decir, al rey de Asiria con toda su gloria(ED),
que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas(EE).
8 Fluirá con ímpetu en Judá, inundará y seguirá adelante(EF),
hasta el cuello llegará(EG),
y la extensión de sus alas
llenará la anchura[bp] de tu tierra, oh Emmanuel[bq](EH).
9 Quebrantaos, pueblos(EI), que seréis destrozados[br];
prestad oído, confines todos de la tierra;
ceñíos, que seréis destrozados[bs];
ceñíos, que seréis destrozados[bt](EJ).
10 Trazad un plan, y será frustrado(EK);
proferid una palabra, y no permanecerá(EL),
porque Dios está con nosotros[bu](EM).
11 Pues así me habló el Señor con gran poder[bv](EN) y me instruyó para que no anduviera en el camino de este pueblo(EO), diciendo:
12 No digáis: «Es conspiración(EP)»,
a todo lo que este pueblo llama conspiración,
ni temáis lo que ellos temen[bw], ni os aterroricéis(EQ).
13 Al Señor de los ejércitos(ER) es a quien debéis tener por santo(ES).
Sea Él vuestro temor,
y sea Él vuestro terror.
14 Entonces Él vendrá a ser santuario(ET);
pero piedra de tropiezo y roca de escándalo(EU)
para ambas casas de Israel,
y lazo y trampa(EV) para los habitantes de Jerusalén.
15 Muchos tropezarán allí[bx],
y caerán y serán quebrantados;
serán enlazados y apresados(EW).
16 Ata el testimonio(EX), sella la ley[by](EY) entre mis discípulos(EZ). 17 Aguardaré al Señor(FA) que esconde su rostro(FB) de la casa de Jacob; sí, a Él esperaré. 18 He aquí, yo y los hijos que el Señor me ha dado(FC) estamos por señales y prodigios en Israel(FD), de parte del Señor de los ejércitos que mora en el monte Sión(FE).
19 Y cuando os digan: Consultad a los médium y a los adivinos(FF) que susurran y murmuran, decid: ¿No debe un pueblo consultar a su Dios(FG)? ¿Acaso consultará a los muertos por los vivos(FH)? 20 ¡A la ley[bz] y al testimonio(FI)! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer(FJ). 21 Y pasarán por la tierra[ca] oprimidos y hambrientos(FK); y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey[cb] y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba. 22 Después mirarán hacia la tierra, y he aquí, tribulación y tinieblas, lobreguez y angustia, y serán lanzados a la oscuridad(FL).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation